„hämisch“: Adjektiv hämisch [ˈhɛːmɪʃ]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) malicious, malignant, spiteful malicious hämisch Bemerkung, Grinsen etc spiteful hämisch Bemerkung, Grinsen etc hämisch Bemerkung, Grinsen etc malignant hämisch stärker hämisch stärker Beispiele hämisches Lächeln malicious smile, sneer hämisches Lächeln er machte ein hämisches Gesicht he sneered er machte ein hämisches Gesicht er hat eine hämische Freude am Unglück anderer he takes a malicious pleasure in (oder | orod he gloats over) other people’s misfortune er hat eine hämische Freude am Unglück anderer „hämisch“: Adverb hämisch [ˈhɛːmɪʃ]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to gloat over... Beispiele hämisch grinsen to grin maliciously (oder | orod sneeringly) hämisch grinsen sich hämisch über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas freuen to gloat overetwas | something sth sich hämisch über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas freuen
„Mensch“: Neutrum MenschNeutrum | neuter n <Mensch(e)s; Menscher> vulgär | vulgarvulg pejorativ, abwertend | pejorativepej Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) slut, tart slut Mensch tart Mensch Mensch
„Mensch“: Maskulinum Mensch [mɛnʃ]Maskulinum | masculine m <Menschen; Menschen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) man human being, man person, people, individual mortal man, mankind, the human race, people, humanity, humankind man, bloke, guy Weitere Beispiele... man Mensch als Gattung <nurSingular | singular sg> Mensch als Gattung <nurSingular | singular sg> Menschen verachtend → siehe „menschenverachtend“ Menschen verachtend → siehe „menschenverachtend“ Beispiele Mensch und Tier <nurSingular | singular sg> man and beast Mensch und Tier <nurSingular | singular sg> der Mensch ist das höchstentwickelte Lebewesen <nurSingular | singular sg> man is the most highly developed living being (oder | orod creature) der Mensch ist das höchstentwickelte Lebewesen <nurSingular | singular sg> beim Menschen Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg> in man beim Menschen Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg> Menschen fressend <nurSingular | singular sg> man-eating, anthropophagous Menschen fressend <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen human being Mensch Einzelwesen man Mensch Einzelwesen Mensch Einzelwesen Beispiele Adam und Eva waren die ersten Menschen Adam and Eve were the first human beings Adam und Eva waren die ersten Menschen sie ist nur noch ein halber Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg she is no more than half a woman sie ist nur noch ein halber Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg mit jemandem von Mensch zu Mensch reden to have a heart-to-heart (oder | orod man-to-man) talk withjemand | somebody sb mit jemandem von Mensch zu Mensch reden ist das noch ein Mensch? and he calls himself a human being! ist das noch ein Mensch? er ist auch nur ein Mensch he is only human er ist auch nur ein Mensch an Gott und den Menschen zweifeln to despair of God and humanity an Gott und den Menschen zweifeln des Menschen Sohn the Son of Man des Menschen Sohn Christus ist Mensch geworden Christ has become incarnate(d) Christus ist Mensch geworden Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL God created man in his own image Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL der Mensch lebt nicht vom Brot allein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL man doth not live by bread alone der Mensch lebt nicht vom Brot allein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL den alten Menschen ablegen, einen neuen Menschen anziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to turn over a new leaf den alten Menschen ablegen, einen neuen Menschen anziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jetzt bin ich wieder ein Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg now I feel human again jetzt bin ich wieder ein Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg du stellst dich an wie der erste Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg you act as though you were born yesterday du stellst dich an wie der erste Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg des Menschen Wille ist sein Himmelreich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa a man’s will is his kingdom, let him do (oder | orod have) it if it is going to make him happy des Menschen Wille ist sein Himmelreich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw der Mensch denkt, Gott lenkt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw man proposes, God disposes der Mensch denkt, Gott lenkt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen person Mensch Person individual Mensch Person Mensch Person auch | alsoa. peoplePlural | plural pl Mensch pl Mensch pl Beispiele jeder Mensch everybody, everyone jeder Mensch kein Mensch nobody, no one kein Mensch es erschien kein Mensch not a soul came es erschien kein Mensch einen Menschen bewundern [hintergehen] to admire [to deceive] a person einen Menschen bewundern [hintergehen] ein junger Mensch urteilt anders als ein alter a young person judges differently to an old person ein junger Mensch urteilt anders als ein alter er ist ein guter Mensch, aber ein schlechter Künstler he is a good person but a bad artist er ist ein guter Mensch, aber ein schlechter Künstler die Menschen sind von Natur aus gut people are good by nature die Menschen sind von Natur aus gut einen gesitteten Menschen aus jemandem machen to make a civilized person (oder | orod human being) out ofjemand | somebody sb, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr person (oder | orod human being) out ofjemand | somebody sb einen gesitteten Menschen aus jemandem machen kein Mensch weiß, was das bedeuten soll no one knows what that is supposed to mean kein Mensch weiß, was das bedeuten soll den Umgang mit Menschen meiden [suchen] to avoid [to seek] contact with other people den Umgang mit Menschen meiden [suchen] so sind die Menschen nun einmal that’s the way people are so sind die Menschen nun einmal er ist ein anderer Mensch geworden he has become a different person er ist ein anderer Mensch geworden abends braucht der Mensch Entspannung in the evening people need to relax abends braucht der Mensch Entspannung man muss die Menschen nehmen, wie sie sind you have to take people as they are man muss die Menschen nehmen, wie sie sind kein Mensch muss müssen there is no such word as must kein Mensch muss müssen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen mortal Mensch Sterblicher Mensch Sterblicher manSingular | singular sg Mensch Menschheit <Plural | pluralpl> mankindSingular | singular sg Mensch Menschheit <Plural | pluralpl> the human raceSingular | singular sg Mensch Menschheit <Plural | pluralpl> people, humanitySingular | singular sg Mensch Menschheit <Plural | pluralpl> humankindSingular | singular sg Mensch Menschheit <Plural | pluralpl> Mensch Menschheit <Plural | pluralpl> man Mensch Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg guy Mensch Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg Mensch Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg bloke britisches Englisch | British EnglishBr Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele dieser Mensch behauptet … this man contends … dieser Mensch behauptet … was will der Mensch? what does he (oder | orod this man) want? was will der Mensch? Beispiele Mensch Meier! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg good Lord (oder | orod gracious)! good grief! Mensch Meier! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg Mensch, hör auf! come on, stop it! cut it out! stop it! Mensch, hör auf! Mensch, ärgere dich nicht take it easy, keep your shirt on Mensch, ärgere dich nicht
„der“: Artikel derArtikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the the der der Beispiele der Tisch the table der Tisch der Kaiser von Japan the Emperor of Japan der Kaiser von Japan der gleiche the same der gleiche der eine ist fleißig, der andere ist faul one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul der Ärmste! (the) poor fellow! der Ärmste! der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT der Pazifische Ozean the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Artikel derArtikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) of the of the der der der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele die Mauern der Stadt the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt die Ohren der Katze [Frau] the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] „der“: Artikel derArtikel | article art Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to the of the to the der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> of the der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der → siehe „die“ der → siehe „die“ der → siehe „das“ der → siehe „das“ Beispiele die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the arrival of the statesmen [friends, children] die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the table der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Emperor of Japan der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the same der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> (the) poor fellow! der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this one, that Weitere Beispiele... this (one), that (one) der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> I like this poet best der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one) mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> he is the nicest of all der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> him, keep his word? keep his word, him? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> at such and such a time zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) who, which, that Weitere Beispiele... who der bei Personen der bei Personen which der bei Sachen that der bei Sachen der bei Sachen Beispiele der Wissenschaftler, der das erfunden hat the scientist who invented it der Wissenschaftler, der das erfunden hat ich, der ich das selbst gesehen habe I who have seen this myself ich, der ich das selbst gesehen habe er war der Erste, der es sagte he was the first to say it er war der Erste, der es sagte der erste Stein, der geworfen wurde the first stone that was (oder | orod to be) thrown der erste Stein, der geworfen wurde Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the matter to which I directed my attention die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the lady (who[m]) I met die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the calmness with which he acted die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Personalpronomen derPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der → siehe „er“ der → siehe „er“ der → siehe „ihr“ der → siehe „ihr“
„Ich-Mensch“: Maskulinum Ich-MenschMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) self-centered person self-centered amerikanisches Englisch | American EnglishUS person, -centred britisches Englisch | British EnglishBr person Ich-Mensch Ich-Mensch
„derring-do“: noun derring-do [ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verwegenheit, Tollkühnheit Verwegenheitfeminine | Femininum f derring-do Tollkühnheitfeminine | Femininum f derring-do derring-do
„MOF“: Abkürzung MOFAbkürzung | abbreviation abk Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl (= Mensch ohne Freude) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) misery guts misery gutsSingular | singular sg MOF MOF
„MoF“: Maskulinum | Abkürzung MoFMaskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk (= Mensch ohne Freunde) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) loner, billy no-mates loner MoF Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl MoF Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl billy no-mates britisches Englisch | British EnglishBr MoF MoF
„Mensch ärgere dich nicht®“: Neutrum Mensch ärgere dich nicht®Neutrum | neuter n <Mensch ärgere dich nicht; Mensch ärgere dich nicht> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ludo, aggravation etwa ludo Mensch ärgere dich nicht® SPIEL Würfelspiel Mensch ärgere dich nicht® SPIEL Würfelspiel aggravation amerikanisches Englisch | American EnglishUS Mensch ärgere dich nicht® SPIEL Mensch ärgere dich nicht® SPIEL
„Entwicklungsgeschichte“: Femininum EntwicklungsgeschichteFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) history of development history of evolution, phylogeny, ontogenesis, biogenesis ontogeny history of development Entwicklungsgeschichte Entwicklungsgeschichte history of evolution Entwicklungsgeschichte Biologie | biologyBIOL biogenesis Entwicklungsgeschichte Biologie | biologyBIOL Entwicklungsgeschichte Biologie | biologyBIOL phylogeny Entwicklungsgeschichte Biologie | biologyBIOL Stammesgeschichte Entwicklungsgeschichte Biologie | biologyBIOL Stammesgeschichte ontogenesis Entwicklungsgeschichte Biologie | biologyBIOL des Einzelwesens ontogeny Entwicklungsgeschichte Biologie | biologyBIOL des Einzelwesens Entwicklungsgeschichte Biologie | biologyBIOL des Einzelwesens Beispiele Entwicklungsgeschichte des Menschen anthropogenesis Entwicklungsgeschichte des Menschen