Deutsch-Englisch Übersetzung für "Illusion zerstören"

"Illusion zerstören" Englisch Übersetzung

Meinten Sie zerstörend?
zerstören
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • destroy
    zerstören Stadt, Haus etc
    zerstören Stadt, Haus etc
Beispiele
  • wreck, destroy, smash up, vandalizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    zerstören mutwillig
    zerstören mutwillig
Beispiele
  • undermine
    zerstören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subvert
    zerstören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zerstören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • destroy
    zerstören Organ etc
    consume
    zerstören Organ etc
    eat
    zerstören Organ etc
    zerstören Organ etc
Beispiele
  • spoil
    zerstören verderben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zerstören verderben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ruin
    zerstören ruinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    destroy
    zerstören ruinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zerstören ruinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ruin
    zerstören zugrunde richten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wreck
    zerstören zugrunde richten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zerstören zugrunde richten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • shatter
    zerstören zunichtemachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    destroy
    zerstören zunichtemachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zerstören zunichtemachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandes Illusionen zerstören
    to shatter sb’s illusions, to disillusionjemand | somebody sb
    jemandes Illusionen zerstören
  • jemandes Hoffnungen zerstören
    to shatter (oder | orod dash) sb’s hopes
    jemandes Hoffnungen zerstören
  • kill
    zerstören Knospen
    zerstören Knospen
zerstören
Neutrum | neuter n <Zerstörens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Illusion
[ɪluˈzɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Illusion; Illusionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • illusion
    Illusion falsche Vorstellung
    Illusion falsche Vorstellung
Beispiele
  • sich Illusionen hingeben, sich (Dativ | dative (case)dat) Illusionen machen
    to delude oneself
    sich Illusionen hingeben, sich (Dativ | dative (case)dat) Illusionen machen
  • er gibt sich keinen Illusionen hin
    he is under no illusions
    er gibt sich keinen Illusionen hin
  • sich in der Illusion wiegen, dass …
    to cherish the illusion that …
    sich in der Illusion wiegen, dass …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
illusion
[iˈluːʒən; -ˈljuː-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Illusionfeminine | Femininum f
    illusion illusory idea
    falsche Vorstellung, Einbildungfeminine | Femininum f
    illusion illusory idea
    illusion illusory idea
Beispiele
  • to have no illusions
    sich keine Illusionen machen (about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to have no illusions
  • to be under the illusion that
    sich einbilden, dass
    to be under the illusion that
  • Blendwerkneuter | Neutrum n
    illusion hallucination, deception
    Trugbildneuter | Neutrum n
    illusion hallucination, deception
    illusion hallucination, deception
  • Sinnestäuschungfeminine | Femininum f
    illusion false perception
    illusion false perception
Beispiele
  • Täuschungfeminine | Femininum f
    illusion deception, betrayal
    Betrugmasculine | Maskulinum m
    illusion deception, betrayal
    illusion deception, betrayal
  • (Art) zarter Tüllstoff
    illusion fabric
    illusion fabric
  • illusion syn vgl. → siehe „delusion
    illusion syn vgl. → siehe „delusion
illusiveness
, illusoriness [-sərinis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Täuschungfeminine | Femininum f
    illusiveness deception
    illusiveness deception
Zerstörer
Maskulinum | masculine m <Zerstörers; Zerstörer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • destroyer
    Zerstörer Mensch, der etwas kaputtmacht
    Zerstörer Mensch, der etwas kaputtmacht
  • destroyer
    Zerstörer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL
    Zerstörer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL
  • subverter
    Zerstörer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Zerstörer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
mutwillig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mischievous
    mutwillig übermütig
    mutwillig übermütig
  • wil(l)ful, deliberate
    mutwillig absichtlich
    mutwillig absichtlich
Beispiele
mutwillig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
optical illusion
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • optische Täuschung
    optical illusion
    optical illusion
shatter
[ˈʃætə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zerschmettern, -brechen, -schlagen, -trümmern, -fetzen
    shatter
    shatter
Beispiele
  • zerstören, -rütten
    shatter health, nerveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shatter health, nerveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to shatter illusions
    Illusionen zunichtemachenor | oder od zerstören
    to shatter illusions
  • shatter für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „scatter
    shatter für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „scatter
shatter
[ˈʃætə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

shatter
[ˈʃætə(r)]plural noun | Substantiv Plural splor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (in)to shatters
    in Stücke, in Trümmer
    (in)to shatters
klammern
[ˈklamərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fasten (oder | orod clip) (etwas | somethingsth) together
    klammern
    klammern
Beispiele
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Wäsche etc
    to peg britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth toetwas | something sth
    to pin amerikanisches Englisch | American EnglishUSetwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Wäsche etc
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Papier etc
    to clip (oder | orod staple)etwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Papier etc
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Technik | engineeringTECH
    to clamp (oder | orod cramp)etwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Technik | engineeringTECH
  • close (a wound) with staples, staple
    klammern Medizin | medicineMED Wunde
    klammern Medizin | medicineMED Wunde
  • brace, put braces amerikanisches Englisch | American EnglishUS on
    klammern Medizin | medicineMED Zähne
    brace, put a brace britisches Englisch | British EnglishBr on
    klammern Medizin | medicineMED Zähne
    klammern Medizin | medicineMED Zähne
klammern
[ˈklamərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] klammern sich festhalten
    to cling (oder | orod hold) on toetwas | something sth [sb]
    sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] klammern sich festhalten
  • sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] klammern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to cling toetwas | something sth [sb]
    sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] klammern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er klammerte sich an das Boot
    he clung (on) to the boat
    er klammerte sich an das Boot
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
klammern
[ˈklamərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clinch
    klammern Sport | sportsSPORT beim Boxenund | and u. Ringen
    klammern Sport | sportsSPORT beim Boxenund | and u. Ringen
  • cling on
    klammern krampfhaft an jemandem [etwas] festhalten
    klammern krampfhaft an jemandem [etwas] festhalten