Deutsch-Englisch Übersetzung für "Genehmigung der Bilanz"

"Genehmigung der Bilanz" Englisch Übersetzung

Meinten Sie CEMT-Genehmigung oder CO2-Bilanz?
Bilanz
[biˈlants]Femininum | feminine f <Bilanz; Bilanzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • balance
    Bilanz Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Bilanz Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Beispiele
  • Bilanz des Warenhandels
    balance of trade
    Bilanz des Warenhandels
  • Bilanz machen
    to balance the books
    Bilanz machen
  • die Bilanz des vergangenen Jahres ziehen
    to balance the books for the previous year
    die Bilanz des vergangenen Jahres ziehen
  • survey
    Bilanz Gesamtüberblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    review
    Bilanz Gesamtüberblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overall balance
    Bilanz Gesamtüberblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bilanz Gesamtüberblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • dynamische [statische] Bilanz
    dynamic [static] balance sheet
    dynamische [statische] Bilanz
  • die Bilanz aufstellen
    to draw up (oder | orod make out, prepare) the balance sheet
    die Bilanz aufstellen
  • die Bilanz frisieren (oder | orod verschleiern)
    to tamper with (oder | orod cook the books
    die Bilanz frisieren (oder | orod verschleiern)
Genehmigung
Femininum | feminine f <Genehmigung; Genehmigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • approval
    Genehmigung eines Auftrags, Plans etc
    Genehmigung eines Auftrags, Plans etc
Beispiele
  • Genehmigung eines Vorschlags
    approval (oder | orod acceptance) of a proposal
    Genehmigung eines Vorschlags
  • mit behördlicher Genehmigung, mit Genehmigung der Behörden
    with the approval (oder | orod sanction) of the authorities
    mit behördlicher Genehmigung, mit Genehmigung der Behörden
  • mit gerichtlicher Genehmigung, mit Genehmigung des Gerichts Rechtswesen | legal term, lawJUR
    by leave of court
    mit gerichtlicher Genehmigung, mit Genehmigung des Gerichts Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • consent, assent, agreement (Genitiv | genitive (case)gen to)
    Genehmigung Einwilligung
    Genehmigung Einwilligung
Beispiele
  • permission
    Genehmigung Bewilligung, Erlaubnis
    Genehmigung Bewilligung, Erlaubnis
Beispiele
  • jemandem eine Genehmigung erteilen
    to give (oder | orod grant)jemand | somebody sb permission (oder | orod leave)
    jemandem eine Genehmigung erteilen
  • mit (freundlicher) Genehmigung des Autors
    by (kind) permission of the author
    by courtesy besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS of the author
    mit (freundlicher) Genehmigung des Autors
  • permit
    Genehmigung behördliche Zulassung
    Genehmigung behördliche Zulassung
  • license amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Genehmigung
    licence britisches Englisch | British EnglishBr
    Genehmigung
    Genehmigung
  • ratification
    Genehmigung besonders Politik | politicsPOL eines Vertrags
    Genehmigung besonders Politik | politicsPOL eines Vertrags
  • authorizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Genehmigung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Genehmigung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • professional license amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Genehmigung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR für Ärzte, Apotheker etc
    Genehmigung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR für Ärzte, Apotheker etc
  • professional licence britisches Englisch | British EnglishBr
    Genehmigung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Genehmigung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Aufhübschung
Femininum | feminine f <Aufhübschung; Aufhübschungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smartening-up
    Aufhübschung Verschönerung
    Aufhübschung Verschönerung
Beispiele
  • die Aufhübschung der Bilanzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the process of putting a positive spin on the finances
    die Aufhübschung der Bilanzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Vorweis
Maskulinum | masculine m <Vorweises; Vorweise>und | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
aufhübschen
[-hʏpʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smarten up, improve the appearance of, make (etwas | somethingsth) (look) more attractive
    aufhübschen schöner machen
    aufhübschen schöner machen
  • give (etwas | somethingsth) a face lift
    aufhübschen Gebäude, Stadtauch | also a.
    aufhübschen Gebäude, Stadtauch | also a.
Beispiele
aufhübschen
[-hʏpʃən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich aufhübschen 3.
    do oneself up
    sich aufhübschen 3.
verfälschen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • adulterate
    verfälschen Wein, Nahrungsmittel, Arzneien etc
    verfälschen Wein, Nahrungsmittel, Arzneien etc
  • falsify
    verfälschen Wahrheit, Tatsachen, Text etc
    distort
    verfälschen Wahrheit, Tatsachen, Text etc
    misrepresent
    verfälschen Wahrheit, Tatsachen, Text etc
    corrupt
    verfälschen Wahrheit, Tatsachen, Text etc
    verfälschen Wahrheit, Tatsachen, Text etc
  • falsify
    verfälschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zurechtmachen, frisieren
    fake
    verfälschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zurechtmachen, frisieren
    doctor
    verfälschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zurechtmachen, frisieren
    verfälschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zurechtmachen, frisieren
Beispiele
  • forge
    verfälschen fälschen
    fake
    verfälschen fälschen
    counterfeit
    verfälschen fälschen
    verfälschen fälschen
verfälschen
Neutrum | neuter n <Verfälschens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

baupolizeilich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • building-code (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    baupolizeilich
    baupolizeilich
Beispiele
  • baupolizeiliche Genehmigung [Verordnung]
    building permit [regulationsPlural | plural pl]
    baupolizeiliche Genehmigung [Verordnung]
  • baupolizeiliche Vorschriften
    building-code provisions
    baupolizeiliche Vorschriften
baupolizeilich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
testieren
[tɛsˈtiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make a will
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR
testieren
[tɛsˈtiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • audit
    testieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Wirtschaftsprüfer
    testieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Wirtschaftsprüfer
Beispiele
  • Bilanzen testieren
    to audit accounts
    Bilanzen testieren
  • certify
    testieren Technik | engineeringTECH bescheinigen
    testieren Technik | engineeringTECH bescheinigen
  • certify
    testieren besonders Schulwesen | schoolSCHULE bescheinigen
    attest
    testieren besonders Schulwesen | schoolSCHULE bescheinigen
    testieren besonders Schulwesen | schoolSCHULE bescheinigen
Beispiele
  • testify
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR bezeugen
    attest
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR bezeugen
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR bezeugen
  • dispose(ofetwas | something sth) in one’s will
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR letztwillig verfügen
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR letztwillig verfügen
  • bequeath
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR vermachen
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR vermachen
testieren
Neutrum | neuter n <Testierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • certification
    testieren besonders Schulwesen | schoolSCHULE Bescheinigung
    attestation
    testieren besonders Schulwesen | schoolSCHULE Bescheinigung
    testieren besonders Schulwesen | schoolSCHULE Bescheinigung
  • attestation
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR durch einen Zeugen
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR durch einen Zeugen
  • disposition by will
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR letztwillige Verfügung
    testieren Rechtswesen | legal term, lawJUR letztwillige Verfügung
derring-do
[ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)