Deutsch-Englisch Übersetzung für "Gemüse-brei"

"Gemüse-brei" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gemse, Blei oder breit?
Gemüse
[-ˈmyːzə]Neutrum | neuter n <Gemüses; Gemüse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vegetablesPlural | plural pl
    Gemüse <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    Gemüse <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
Beispiele
  • ein Gemüse <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    ein Gemüse <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • frisches Gemüse <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    fresh vegetablesPlural | plural pl
    frisches Gemüse <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • junges Gemüse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    youngstersPlural | plural pl
    young-unsPlural | plural pl
    junges Gemüse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • vegetablesPlural | plural pl
    Gemüse Gericht
    Gemüse Gericht
zerkochen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cook for too long
    zerkochen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    overcook
    zerkochen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    zerkochen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
zerkochen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Brei
[brai]Maskulinum | masculine m <Brei(e)s; Breie>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • porridge
    Brei Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR aus Haferflocken
    Brei Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR aus Haferflocken
  • gruel
    Brei dünner Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Brei dünner Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • pudding
    Brei Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR aus Reis, Gries etc
    Brei Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR aus Reis, Gries etc
  • mush amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Brei Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR besonders aus Mais
    Brei Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR besonders aus Mais
  • purée
    Brei Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR für Kleinkinder
    baby food
    Brei Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR für Kleinkinder
    Brei Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR für Kleinkinder
Beispiele
  • einen Brei kochen
    to make porridge (oder | orod a pudding)
    einen Brei kochen
  • er geht (oder | orod schleicht) wie die Katze um den heißen Brei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is beating around the bush
    auch | alsoa. about britisches Englisch | British EnglishBr the bush
    er geht (oder | orod schleicht) wie die Katze um den heißen Brei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • viele Köche verderben den Brei sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    too many cooks spoil the broth
    viele Köche verderben den Brei sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pulp
    Brei Breimasse
    mash
    Brei Breimasse
    mush
    Brei Breimasse
    Brei Breimasse
Beispiele
  • etwas zu Brei schlagen (oder | orod stampfen)
    to mash (oder | orod pulp)etwas | something sth
    etwas zu Brei schlagen (oder | orod stampfen)
  • jemanden zu Brei schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to beatjemand | somebody sb to a pulp
    jemanden zu Brei schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • paste
    Brei Teig
    Brei Teig
  • pulp
    Brei Technik | engineeringTECH Papierbrei etc
    Brei Technik | engineeringTECH Papierbrei etc
  • paste
    Brei Chemie | chemistryCHEM
    Brei Chemie | chemistryCHEM
  • slurry
    Brei durch Aufschlämmung Chemie | chemistryCHEM
    Brei durch Aufschlämmung Chemie | chemistryCHEM
Biobauer
Maskulinum | masculine m, BiobäuerinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
herumreden
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • um etwas herumreden
    to talk (a)roundetwas | something sth
    um etwas herumreden
  • um den Brei herumreden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to beat about the bush
    um den Brei herumreden umgangssprachlich | familiar, informalumg
angebrannt
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

angebrannt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
angebrannt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Waggon
[vaˈgõː; vaˈgɔŋ] besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr [vaˈgoːn]Maskulinum | masculine m <Waggons; Waggons; besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrauch | also a. Waggone [-ˈgoːnə]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • freight car amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN
  • (goods) truck (oder | orod waggon) britisches Englisch | British EnglishBr
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
  • einen Waggon ausladen [beladen]
    to unload [to load] a freight car amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to unload [to load] a waggon britisches Englisch | British EnglishBr
    einen Waggon ausladen [beladen]
  • frei Waggon Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    free on rail
    frei Waggon Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • ein Waggon mit Gemüse
    a car amerikanisches Englisch | American EnglishUS of vegetables
    a waggon britisches Englisch | British EnglishBr of vegetables
    ein Waggon mit Gemüse
  • passenger coachauch | also a. car amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN Personenwagen
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN Personenwagen
  • passenger coachauch | also a. carriage britisches Englisch | British EnglishBr
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN
  • day car (oder | orod coach) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Waggon im Gegensatz zum Schlafwagen Eisenbahn | railwaysBAHN
    Waggon im Gegensatz zum Schlafwagen Eisenbahn | railwaysBAHN
mengen
[ˈmɛŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mengen
[ˈmɛŋən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mengen (unterAkkusativ | accusative (case) akk with)
    sich mengen (unterAkkusativ | accusative (case) akk with)
Beispiele
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas mengen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to meddle (oder | orod interfere) inetwas | something sth, to poke one’s nose intoetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas mengen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • menge dich nicht immer in meine Angelegenheiten
    stop interfering in my affairs, keep out of my affairs
    menge dich nicht immer in meine Angelegenheiten
Portion
[pɔrˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Portion; Portionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • portion
    Portion bei Tisch
    helping
    Portion bei Tisch
    serving
    Portion bei Tisch
    Portion bei Tisch
Beispiele
  • große Portionen
    ample helpings
    große Portionen
  • eine doppelte Portion Gemüse
    a double portion of vegetables
    eine doppelte Portion Gemüse
  • portion
    Portion beim Bestellen
    Portion beim Bestellen
Beispiele
  • pot
    Portion Kaffee, Tee etc
    Portion Kaffee, Tee etc
Beispiele
  • share
    Portion Anteil
    portion
    Portion Anteil
    part
    Portion Anteil
    Portion Anteil
  • ration
    Portion Militär, militärisch | military termMIL
    Portion Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • eine große (oder | orod tüchtige, gehörige) Portion Frechheit [Mut, Geduld] umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a good dose (oder | orod deal) of impudence [courage, patience]
    eine große (oder | orod tüchtige, gehörige) Portion Frechheit [Mut, Geduld] umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • eine halbe Portion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    a shrimp
    eine halbe Portion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • eine halbe Portion
    eine halbe Portion
ökologisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ecological
    ökologisch
    ökologisch
  • organic
    ökologisch auf Landwirtschaft bezogen
    ökologisch auf Landwirtschaft bezogen
Beispiele
ökologisch
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ecologically
    ökologisch
    ökologisch
  • organically
    ökologisch auf Landwirtschaft bezogen
    ökologisch auf Landwirtschaft bezogen
Beispiele