Deutsch-Englisch Übersetzung für "Führender"

"Führender" Englisch Übersetzung

führend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • leading
    führend Theater | theatre, theaterTHEAT
    führend Theater | theatre, theaterTHEAT
Beispiele
Beispiele
  • führender Ski Sport | sportsSPORT
    lead(ing) ski, lead
    führender Ski Sport | sportsSPORT
  • hot, alive (prädikativ | predicative(ly)präd)
    führend Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung etc
    führend Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung etc
Antikörperbildung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Baryt
[baˈryːt; baˈrʏt]Maskulinum | masculine m <Baryt(e)s; Baryte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • baryta, barium oxide (BaOoder | or od Ba(OH)2)
    Baryt Chemie | chemistryCHEM
    Baryt Chemie | chemistryCHEM
Beispiele
  • kohlensaurer Baryt
    barium carbonate (BaCO3)
    kohlensaurer Baryt
  • barite, baryte(sPlural | plural pl)
    Baryt Mineralogie | mineralogyMINER
    Baryt Mineralogie | mineralogyMINER
  • auch | alsoa. heavy spar, barium sulfate amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Baryt Mineralogie | mineralogyMINER
    auch | alsoa. heavy spar, barium sulphate britisches Englisch | British EnglishBr
    Baryt Mineralogie | mineralogyMINER
    Baryt Mineralogie | mineralogyMINER
Beispiele
Milchsaft
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • milk
    Milchsaft Botanik | botanyBOT
    sap
    Milchsaft Botanik | botanyBOT
    juice
    Milchsaft Botanik | botanyBOT
    Milchsaft Botanik | botanyBOT
  • tree milk
    Milchsaft Botanik | botanyBOT besonders des Kuhbaumes
    Milchsaft Botanik | botanyBOT besonders des Kuhbaumes
Beispiele
  • chyle
    Milchsaft Medizin | medicineMED
    Milchsaft Medizin | medicineMED
Beispiele
Diamant
[diaˈmant]Maskulinum | masculine m <Diamanten; Diamanten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diamond
    Diamant Mineralogie | mineralogyMINER Technik | engineeringTECH
    Diamant Mineralogie | mineralogyMINER Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • ungeschliffener Diamant
    uncut (oder | orod rough) diamond
    ungeschliffener Diamant
  • schwarzer Diamant
    carbonado, black (oder | orod carbon) diamond, Sbort (diamond)
    schwarzer Diamant
  • schwarze DiamantenPlural | plural pl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    black diamonds, coalSingular | singular sg
    schwarze DiamantenPlural | plural pl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Kapazität
[kapatsiˈtɛːt]Femininum | feminine f <Kapazität; Kapazitäten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • capacity
    Kapazität Fassungsvermögen <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Fassungsvermögen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein Tank mit einer Kapazität von 1000 Litern <nurSingular | singular sg>
    a tank with a capacity of 1,000 liters amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a tank with a capacity of 1,000 litres britisches Englisch | British EnglishBr
    ein Tank mit einer Kapazität von 1000 Litern <nurSingular | singular sg>
  • capacity
    Kapazität Leistungsvermögen <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Leistungsvermögen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Kapazität der Lunge <nurSingular | singular sg>
    the capacity of the lungs
    die Kapazität der Lunge <nurSingular | singular sg>
  • die Kapazität einer Maschine [eines Betriebes] erhöhen <nurSingular | singular sg>
    to increase the capacity of a machine [plant]
    die Kapazität einer Maschine [eines Betriebes] erhöhen <nurSingular | singular sg>
  • (mental) capacity
    Kapazität Aufnahmefähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Aufnahmefähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • capacity
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <nurSingular | singular sg>
  • capacitance
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Kondensators <nurSingular | singular sg>
    capacity
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Kondensators <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Kondensators <nurSingular | singular sg>
  • ampere-hour capacity
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Sammlers etc <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Sammlers etc <nurSingular | singular sg>
  • capacitor
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Bauelement <nurSingular | singular sg>
    Kapazität Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Bauelement <nurSingular | singular sg>
  • authority
    Kapazität Fachgröße
    Kapazität Fachgröße
Beispiele
Krieg
[kriːk]Maskulinum | masculine m <Krieg(e)s; Kriege>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • war
    Krieg
    Krieg
Beispiele
  • allgemeiner [beschränkter] Krieg
    general [limited] war
    allgemeiner [beschränkter] Krieg
  • allgemeiner [beschränkter] Krieg Rechtswesen | legal term, lawJUR
    perfect [imperfect] war
    allgemeiner [beschränkter] Krieg Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • ein aufgezwungener [blutiger] Krieg
    an imposed [a bloody] war
    ein aufgezwungener [blutiger] Krieg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Aufsicht
Femininum | feminine f <Aufsicht; Aufsichten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • supervision
    Aufsicht Beaufsichtigung <nurSingular | singular sg>
    Aufsicht Beaufsichtigung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Aufsicht über etwas [j-n] haben (oder | orod führen) <nurSingular | singular sg>
    to superviseetwas | something sth [sb]
    die Aufsicht über etwas [j-n] haben (oder | orod führen) <nurSingular | singular sg>
  • Aufsicht führend <nurSingular | singular sg>
    supervisory, supervising
    Aufsicht führend <nurSingular | singular sg>
  • der Aufsicht Führende <nurSingular | singular sg>
    the person in charge, the supervisor
    der Aufsicht Führende <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • person in charge
    Aufsicht Aufsichtsperson <nurSingular | singular sg>
    supervisor
    Aufsicht Aufsichtsperson <nurSingular | singular sg>
    Aufsicht Aufsichtsperson <nurSingular | singular sg>
  • top view
    Aufsicht Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH einer Zeichnung
    plan
    Aufsicht Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH einer Zeichnung
    Aufsicht Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH einer Zeichnung
Persönlichkeit
Femininum | feminine f <Persönlichkeit; Persönlichkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • personality
    Persönlichkeit persönliche Wesensart <nurSingular | singular sg>
    Persönlichkeit persönliche Wesensart <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die freie Entfaltung der Persönlichkeit <nurSingular | singular sg>
    the free development of (the) personality
    die freie Entfaltung der Persönlichkeit <nurSingular | singular sg>
  • die menschliche Persönlichkeit achten <nurSingular | singular sg>
    to respect the human person (oder | orod individual)
    die menschliche Persönlichkeit achten <nurSingular | singular sg>
  • personality
    Persönlichkeit Mensch eigener Prägung
    Persönlichkeit Mensch eigener Prägung
Beispiele
  • er ist eine Persönlichkeit
    he has personality, he is quite a personality
    er ist eine Persönlichkeit
  • er ist ein netter Kerl, aber keine Persönlichkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is a nice guy but he lacks personality
    er ist ein netter Kerl, aber keine Persönlichkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie ist die richtige Persönlichkeit dazu
    she is the right person for it
    sie ist die richtige Persönlichkeit dazu
Beispiele
  • bekannte [prominente] Persönlichkeiten
    well-known [prominent] personalities (oder | orod figures)
    bekannte [prominente] Persönlichkeiten
  • Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens
    public figures, notables
    Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens
  • es waren keine hohen Persönlichkeiten anwesend
    there were no eminent (oder | orod high-ranking) people present
    es waren keine hohen Persönlichkeiten anwesend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • personality
    Persönlichkeit Philosophie | philosophyPHIL
    Persönlichkeit Philosophie | philosophyPHIL
Marke
[ˈmarkə]Femininum | feminine f <Marke; Marken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brand
    Marke besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Tabakwaren, Kaffee etc
    Marke besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Tabakwaren, Kaffee etc
  • make
    Marke besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Fahrzeugen, Radios etc
    Marke besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Fahrzeugen, Radios etc
Beispiele
  • eine ausgezeichnete Marke Kaffee
    an excellent brand (of coffee)
    eine ausgezeichnete Marke Kaffee
  • das sind britische Marken Autos
    those are British-made cars
    das sind britische Marken Autos
  • was für eine Marke (von Zigarren) rauchst du?
    what brand (of cigar) do you smoke?
    was für eine Marke (von Zigarren) rauchst du?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • type
    Marke Warentypen
    kind
    Marke Warentypen
    Marke Warentypen
Beispiele
  • trademark
    Marke Rechtswesen | legal term, lawJUR Fabrikzeichen, Handels-, Schutzmarke
    Marke Rechtswesen | legal term, lawJUR Fabrikzeichen, Handels-, Schutzmarke
  • grade
    Marke Güte
    quality
    Marke Güte
    Marke Güte
  • growth
    Marke besonders des Weins
    vintage
    Marke besonders des Weins
    Marke besonders des Weins
  • mark
    Marke Markierungszeichen
    sign
    Marke Markierungszeichen
    Marke Markierungszeichen
  • badge
    Marke Erkennungszeichen
    mark
    Marke Erkennungszeichen
    Marke Erkennungszeichen
  • token
    Marke besonders aus Metall, als Fahrausweis etc
    Marke besonders aus Metall, als Fahrausweis etc
  • (revenueauch | also a. fiscal amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) stamp
    Marke Steuermarke
    Marke Steuermarke
  • (postage) stamp
    Marke Wertzeichen
    Marke Wertzeichen
  • counter
    Marke Spielmarke
    chip
    Marke Spielmarke
    Marke Spielmarke
Beispiele
  • voucher
    Marke Essen-, Getränkemarke etc
    chit
    Marke Essen-, Getränkemarke etc
    Marke Essen-, Getränkemarke etc
  • coupon
    Marke Lebensmittelmarke etc
    Marke Lebensmittelmarke etc
Beispiele
  • (trading) stamp
    Marke Rabatt-, Sparmarke
    Marke Rabatt-, Sparmarke
  • dog tag
    Marke Hundemarke
    Marke Hundemarke
  • (water) mark
    Marke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Marke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • record
    Marke Sport | sportsSPORT
    mark
    Marke Sport | sportsSPORT
    Marke Sport | sportsSPORT
  • character
    Marke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Marke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • du bist mir (jaoder | or od vielleicht) eine (komische) Marke!
    you’re a fine one!
    du bist mir (jaoder | or od vielleicht) eine (komische) Marke!