Deutsch-Englisch Übersetzung für "Einsatz-besprechung"

"Einsatz-besprechung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Einsitz?

  • inserted part (oder | orod piece)
    Einsatz eines Kissens, Kleides etc
    insertion
    Einsatz eines Kissens, Kleides etc
    insert
    Einsatz eines Kissens, Kleides etc
    Einsatz eines Kissens, Kleides etc
Beispiele
  • Einsatz aus Seide [Spitzen]
    silk [lace] insert
    Einsatz aus Seide [Spitzen]
  • inset
    Einsatz eines Behälters, Topfes etc
    insertion
    Einsatz eines Behälters, Topfes etc
    Einsatz eines Behälters, Topfes etc
  • tray
    Einsatz eines Schiffskoffers etc
    Einsatz eines Schiffskoffers etc
  • extra (oder | orod extension) leaf
    Einsatz eines Tisches
    Einsatz eines Tisches
  • insert
    Einsatz Technik | engineeringTECH Einsatzstück
    Einsatz Technik | engineeringTECH Einsatzstück
  • adapter
    Einsatz Technik | engineeringTECH Passstück
    auch | alsoa. adaptor
    Einsatz Technik | engineeringTECH Passstück
    Einsatz Technik | engineeringTECH Passstück
  • socket
    Einsatz Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
    Einsatz Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
  • charge
    Einsatz Metallurgie | metallurgyMETALL Ofeneinsatz
    Einsatz Metallurgie | metallurgyMETALL Ofeneinsatz
  • case
    Einsatz Metallurgie | metallurgyMETALL Einsatzschicht
    Einsatz Metallurgie | metallurgyMETALL Einsatzschicht
  • case hardening
    Einsatz Metallurgie | metallurgyMETALL Einsatzhärtung
    Einsatz Metallurgie | metallurgyMETALL Einsatzhärtung
Beispiele
  • im Einsatz gehärtet
    case-hardened
    im Einsatz gehärtet
  • stake(sPlural | plural pl)
    Einsatz SPIEL im Glücksspiel
    Einsatz SPIEL im Glücksspiel
  • stake(sPlural | plural pl)
    Einsatz SPIEL beim Kartenspiel
    pool
    Einsatz SPIEL beim Kartenspiel
    Einsatz SPIEL beim Kartenspiel
Beispiele
  • deposit
    Einsatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pfand
    Einsatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pfand
  • entry
    Einsatz Musik | musical termMUS
    entrance
    Einsatz Musik | musical termMUS
    cue
    Einsatz Musik | musical termMUS
    Einsatz Musik | musical termMUS
Beispiele
  • falscher Einsatz
    falscher Einsatz
  • sauberer [unsauberer] Einsatz
    clean [ragged] entry
    sauberer [unsauberer] Einsatz
  • den Einsatz geben
    to give the cue (oder | orod sign) to come in
    den Einsatz geben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • initial glide
    Einsatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Einsatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • leiser [fester] Einsatz
    soft [rough] glide
    leiser [fester] Einsatz
  • harter Einsatz
    harter Einsatz
  • risk
    Einsatz Wagnis <nurSingular | singular sg>
    venture
    Einsatz Wagnis <nurSingular | singular sg>
    Einsatz Wagnis <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • mit (oder | orod unter) Einsatz des Lebens <nurSingular | singular sg>
    at the risk of one’s life
    mit (oder | orod unter) Einsatz des Lebens <nurSingular | singular sg>
  • exertion
    Einsatz Anstrengung <nurSingular | singular sg>
    effort
    Einsatz Anstrengung <nurSingular | singular sg>
    Einsatz Anstrengung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • unter Einsatz aller Kräfte <nurSingular | singular sg>
    with maximum effort
    unter Einsatz aller Kräfte <nurSingular | singular sg>
  • der Einsatz hat sich gelohnt <nurSingular | singular sg>
    the effort was worth while
    der Einsatz hat sich gelohnt <nurSingular | singular sg>
  • employment
    Einsatz von Arbeitskräften etc <nurSingular | singular sg>
    Einsatz von Arbeitskräften etc <nurSingular | singular sg>
  • service
    Einsatz Dienst <nurSingular | singular sg>
    Einsatz Dienst <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • freiwilliger Einsatz <nurSingular | singular sg>
    voluntary service
    freiwilliger Einsatz <nurSingular | singular sg>
  • im Einsatz stehen von Krankenschwestern etc <nurSingular | singular sg>
    to be on duty
    im Einsatz stehen von Krankenschwestern etc <nurSingular | singular sg>
  • im Einsatz stehen von Feuerwehr etc <nurSingular | singular sg>
    to be in action
    im Einsatz stehen von Feuerwehr etc <nurSingular | singular sg>
  • application
    Einsatz Technik | engineeringTECH von Maschinen etc <nurSingular | singular sg>
    use
    Einsatz Technik | engineeringTECH von Maschinen etc <nurSingular | singular sg>
    Einsatz Technik | engineeringTECH von Maschinen etc <nurSingular | singular sg>
  • employment
    Einsatz Militär, militärisch | military termMIL taktischer
    Einsatz Militär, militärisch | military termMIL taktischer
  • mission
    Einsatz Militär, militärisch | military termMIL Kampfauftrag
    Einsatz Militär, militärisch | military termMIL Kampfauftrag
  • action
    Einsatz Militär, militärisch | military termMIL Aktion, Angriff
    operation
    Einsatz Militär, militärisch | military termMIL Aktion, Angriff
    Einsatz Militär, militärisch | military termMIL Aktion, Angriff
  • auch | alsoa. sortie
    Einsatz Luftfahrt | aviationFLUG
    Einsatz Luftfahrt | aviationFLUG
Beispiele
  • foreign matter
    Einsatz Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Besatz
    admixture
    Einsatz Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Besatz
    Einsatz Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Besatz
  • cruet stand
    Einsatz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Menage
    Einsatz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Menage
Besprechung
Femininum | feminine f <Besprechung; Besprechungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • discussion
    Besprechung Unterredung
    debate
    Besprechung Unterredung
    Besprechung Unterredung
Beispiele
  • nach mehrtägigen Besprechungen
    after several days of discussion(s)
    nach mehrtägigen Besprechungen
  • meeting
    Besprechung Sitzung
    Besprechung Sitzung
Beispiele
  • eine interne Besprechung über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas abhalten
    to hold an internal meeting aboutetwas | something sth
    eine interne Besprechung über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas abhalten
  • der Chef ist bei einer Besprechung
    the boss is in a meeting
    der Chef ist bei einer Besprechung
  • talk(sPlural | plural pl)
    Besprechung Gespräch
    conversation
    Besprechung Gespräch
    Besprechung Gespräch
Beispiele
  • geheime Besprechungen mit jemandem führen
    to hold secret talks withjemand | somebody sb
    geheime Besprechungen mit jemandem führen
  • review
    Besprechung eines Buches, Theaterstücks etc
    Besprechung eines Buches, Theaterstücks etc
Beispiele
  • über neue Filme Besprechungen schreiben
    to write reviews on (oder | orod to review) new films
    über neue Filme Besprechungen schreiben
vormittäglich
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • morning (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    vormittäglich
    vormittäglich
Beispiele
  • unsere vormittäglichen Besprechungen
    our morning meetings
    unsere vormittäglichen Besprechungen
mehrstündig
[-ˌʃtʏndɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of (oder | orod lasting) several hours
    mehrstündig
    mehrstündig
Beispiele
  • nach mehrstündigen Besprechungen
    after several hours of talks, after talks lasting several hours
    nach mehrstündigen Besprechungen
rollend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rollender Angriff Militär, militärisch | military termMIL
    relay attack, attack in waves
    rollender Angriff Militär, militärisch | military termMIL
  • in rollendem Einsatz Militär, militärisch | military termMIL
    in waves
    in rollendem Einsatz Militär, militärisch | military termMIL
  • die rollende Straße
    the vehicle-transporting rail service
    die rollende Straße
Kfor-Einsatz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

würfeln
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • throw
    würfeln mit Würfel
    würfeln mit Würfel
Beispiele
  • sechs Augen (oder | orod eine Sechs) würfeln
    to throw a six
    sechs Augen (oder | orod eine Sechs) würfeln
  • dice
    würfeln Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speck, Zwiebel etc
    cut into cubes
    würfeln Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speck, Zwiebel etc
    würfeln Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speck, Zwiebel etc
würfeln
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • play (at) dice
    würfeln Würfelspiel machen
    auch | alsoa. dice
    würfeln Würfelspiel machen
    würfeln Würfelspiel machen
  • cast (oder | orod throw) dice
    würfeln mit Würfeln entscheiden
    würfeln mit Würfeln entscheiden
Beispiele
würfeln
Neutrum | neuter n <Würfelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • du bist mit (dem) Würfeln an der Reihe <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    it is your (turn to) throw
    du bist mit (dem) Würfeln an der Reihe <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • dicing
    würfeln Glücksspiel
    würfeln Glücksspiel
EDV-Einsatz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

PVC-Einsatz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • PVC insert fitment
    PVC-Einsatz KUNSTSTOFF Technik | engineeringTECH
    PVC-Einsatz KUNSTSTOFF Technik | engineeringTECH
Moment
Neutrum | neuter n <Moment(e)s; Momente>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das wichtigste (oder | orod entscheidende) Moment dabei war, dass …
    the most important factor in the matter was that …
    das wichtigste (oder | orod entscheidende) Moment dabei war, dass …
  • ein retardierendes (oder | orod verzögerndes) Moment
    a retarding (oder | orod delaying) factor
    ein retardierendes (oder | orod verzögerndes) Moment
  • aspect
    Moment Gesichtspunkt
    factor
    Moment Gesichtspunkt
    Moment Gesichtspunkt
Beispiele
  • moment
    Moment besonders Philosophie | philosophyPHIL
    factor
    Moment besonders Philosophie | philosophyPHIL
    Moment besonders Philosophie | philosophyPHIL
Beispiele
  • das Moment des Geistes
    the spiritual moment
    das Moment des Geistes
  • moment
    Moment Physik | physicsPHYS
    momentum
    Moment Physik | physicsPHYS
    Moment Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • torque
    Moment Technik | engineeringTECH Drehmoment
    Moment Technik | engineeringTECH Drehmoment