Deutsch-Englisch Übersetzung für "Diebes art"

"Diebes art" Englisch Übersetzung

Meinten Sie dieses, Art déco oder Minimal Art?
Dieb
[diːp]Maskulinum | masculine m <Dieb(e)s; Diebe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thief
    Dieb Person, die stiehlt
    Dieb Person, die stiehlt
Beispiele
  • kleiner Dieb
    petty thief
    kleiner Dieb
  • haltet den Dieb!
    stop thief!
    haltet den Dieb!
  • wie ein Dieb in der Nacht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to come like a thief in the night
    wie ein Dieb in der Nacht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • larcenist
    Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR
    larcener
    Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • burglar
    Dieb Einbrecher
    Dieb Einbrecher
Art
[aːrt]Femininum | feminine f <Art; Arten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • way
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
    manner
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg>
    his way of speaking [walking]
    seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg>
  • das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg>
    that is the simplest way
    das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg>
  • das ist so seine Art <nurSingular | singular sg>
    that is just his way
    das ist so seine Art <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nature
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
    kind
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • von dieser Art <nurSingular | singular sg>
    of this nature
    von dieser Art <nurSingular | singular sg>
  • die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg>
    the nature of the disease
    die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg>
  • nichts der Art <nurSingular | singular sg>
    nothing of the kind
    nichts der Art <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nature
    Art Wesen <nurSingular | singular sg>
    Art Wesen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg>
    she has a kind nature
    sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg>
  • es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg>
    it is not in his nature
    es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg>
  • von guter Art sein <nurSingular | singular sg>
    to be good-natured
    von guter Art sein <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mannersPlural | plural pl
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • behaviour britisches Englisch | British EnglishBr
    Art <nurSingular | singular sg>
    Art <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er hat keine Art <nurSingular | singular sg>
    he has no manners
    er hat keine Art <nurSingular | singular sg>
  • das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg>
    that’s no way to behave
    das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • species
    Art Biologie | biologyBIOL
    Art Biologie | biologyBIOL
Beispiele
  • Fortpflanzung der Arten
    propagation of the species
    Fortpflanzung der Arten
  • ausgestorbene Art
    extinct species
    ausgestorbene Art
  • vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art
    vicarious species, vicariad
    vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    adverb(ial construction) of manner
    Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING
zehnerlei
Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of ten (different) kinds (oder | orod sorts, varieties)
    zehnerlei
    zehnerlei
Beispiele
Art.
Abkürzung | abbreviation abk (= Artikel)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • art.
    Art.
    Art.
  • auch | alsoa. item, commodity
    Art. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Art. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
türmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scarper
    türmen sich davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    türmen sich davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • skedaddle
    türmen
    beat (oder | orod hop) it
    türmen
    leg it britisches Englisch | British EnglishBr
    türmen
    türmen
Beispiele
  • die Diebe sind getürmt
    the thieves scarpered
    die Diebe sind getürmt
  • get away
    türmen von Gefangenen
    break out
    türmen von Gefangenen
    escape
    türmen von Gefangenen
    flee
    türmen von Gefangenen
    türmen von Gefangenen
visual arts
plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the visual arts
    die darstellenden Künsteplural | Plural pl
    the visual arts
Jargon
[ʒarˈgõː]Maskulinum | masculine m <Jargons; Jargons> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jargon
    Jargon Berufssprache
    lingo
    Jargon Berufssprache
    cant
    Jargon Berufssprache
    Jargon Berufssprache
Beispiele
  • Jargon der Diebe
    thieves’ cant
    Jargon der Diebe
  • slang
    Jargon Schülersprache etc
    Jargon Schülersprache etc
  • jargo(o)n
    Jargon Mineralogie | mineralogyMINER Abart des Zirkon
    Jargon Mineralogie | mineralogyMINER Abart des Zirkon

  • Kunstfeminine | Femininum f
    art
    künstlerisches Schaffen,especially | besonders besonders. bildende Kunst
    art
    art
Beispiele
  • Kunstwerkeplural | Plural pl
    art works of art <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Kunstfeminine | Femininum f
    art works of art <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    art works of art <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Kunst(fertikeit)feminine | Femininum f
    art skill
    Geschicklichkeitfeminine | Femininum f
    art skill
    Gewandtheitfeminine | Femininum f
    art skill
    art skill
Beispiele
  • Kunstfeminine | Femininum f
    art as practical application of knowledge
    art as practical application of knowledge
Beispiele
  • Findigkeitfeminine | Femininum f
    art resourcefulness
    Erfindungskraftfeminine | Femininum f
    art resourcefulness
    art resourcefulness
  • Wissenszweigmasculine | Maskulinum m
    art branch of knowledge
    art branch of knowledge
  • Geisteswissenschaftenplural | Plural pl
    art humanities <plural | Pluralpl>
    art humanities <plural | Pluralpl>
  • (die) freien Künsteplural | Plural pl (des Mittelalters)
    art history | GeschichteHIST free arts <plural | Pluralpl>
    art history | GeschichteHIST free arts <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Master of Arts <plural | Pluralpl>
    Magister der freien Künsteor | oder od der philosophischen Fakultät
    Master of Arts <plural | Pluralpl>
  • Faculty of Arts <plural | Pluralpl>
    philosophische Fakultät
    Faculty of Arts <plural | Pluralpl>
  • Kunstgriffmasculine | Maskulinum m
    art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Trickmasculine | Maskulinum m
    art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Mittelneuter | Neutrum n
    art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Listfeminine | Femininum f
    art cunning, cleverness
    Schlauheitfeminine | Femininum f
    art cunning, cleverness
    Verschlagenheitfeminine | Femininum f
    art cunning, cleverness
    Berechnungfeminine | Femininum f
    art cunning, cleverness
    art cunning, cleverness
  • gekünsteltesor | oder od geziertes Benehmen, Unnatürlichkeitfeminine | Femininum f
    art affectation literary | literarischliter
    Affektiertheitfeminine | Femininum f
    art affectation literary | literarischliter
    art affectation literary | literarischliter
  • Wissenschaftfeminine | Femininum f
    art knowledge, erudition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gelehrsamkeitfeminine | Femininum f
    art knowledge, erudition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    art knowledge, erudition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Magiefeminine | Femininum f
    art magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    magische Kunst
    art magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    art magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • art syn → siehe „artifice
    art syn → siehe „artifice
  • art → siehe „craft
    art → siehe „craft
  • art → siehe „cunning
    art → siehe „cunning
  • art → siehe „skill
    art → siehe „skill
art
[ɑː(r)t]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kunst…, kunstvoll
    art artistic
    art artistic
Beispiele
Beispiele
gerissen
[-ˈrɪsən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gerissen
[-ˈrɪsən]Adjektiv | adjective adj <-er; -st> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sly
    gerissen schlau, listig
    shrewd
    gerissen schlau, listig
    cunning
    gerissen schlau, listig
    crafty
    gerissen schlau, listig
    clever
    gerissen schlau, listig
    gerissen schlau, listig
Beispiele
  • er war gerissener als der Dieb
    he outsmarted the thief
    er war gerissener als der Dieb
  • wily
    gerissen verschlagen, hinterlistig
    foxy
    gerissen verschlagen, hinterlistig
    tricky
    gerissen verschlagen, hinterlistig
    gerissen verschlagen, hinterlistig