Deutsch-Englisch Übersetzung für "Besitz-ausgleich"

"Besitz-ausgleich" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Besatz, Beisitz oder Täter-Opfer-Ausgleich?
ausgleichen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • level out
    ausgleichen Unterschiede, Unebenheiten etc
    even up
    ausgleichen Unterschiede, Unebenheiten etc
    ausgleichen Unterschiede, Unebenheiten etc
  • balance
    ausgleichen Kräfte, Punkte etc
    equalize
    ausgleichen Kräfte, Punkte etc
    ausgleichen Kräfte, Punkte etc
Beispiele
  • den Haushalt ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to balance the budget
    den Haushalt ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • compensate for
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    make up for
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    make good
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    counterbalance
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    offset
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
Beispiele
  • schlechte Noten durch gute ausgleichen
    to compensate for bad marks with good ones
    schlechte Noten durch gute ausgleichen
  • um die Nachteile auszugleichen
    to make good (oder | orod to offset) the disadvantages
    um die Nachteile auszugleichen
  • schlechte Eigenschaften ausgleichen
    to make up for (oder | orod to outweigh) the bad points
    schlechte Eigenschaften ausgleichen
  • reconcile
    ausgleichen Konflikte, Gegensätze etc
    ausgleichen Konflikte, Gegensätze etc
  • settle
    ausgleichen Streit etc
    ausgleichen Streit etc
  • balance
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung etc
    square
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung etc
    adjust
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung etc
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung etc
  • cover
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
    settle
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
  • make up (oder | orod good)
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Defizit
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Defizit
Beispiele
Beispiele
  • correct
    ausgleichen Medizin | medicineMED Übersäuerung etc
    ausgleichen Medizin | medicineMED Übersäuerung etc
  • underlay
    ausgleichen BUCHDRUCK Satz
    ausgleichen BUCHDRUCK Satz
  • range
    ausgleichen BUCHDRUCK Typen
    ausgleichen BUCHDRUCK Typen
  • balance out
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
    level out
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
    compensate
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
    counterbalance
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
  • equalize
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Wärmebehandlung
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Wärmebehandlung
Beispiele
  • balance (out), compensate, equalize
    ausgleichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Belastungsstöße
    ausgleichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Belastungsstöße
  • equalize
    ausgleichen Sport | sportsSPORT Spielstand
    ausgleichen Sport | sportsSPORT Spielstand
ausgleichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • equalize
    ausgleichen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    ausgleichen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
ausgleichen
Neutrum | neuter n <Ausgleichens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • balance
    Ausgleich das Ausgleichen <nurSingular | singular sg>
    balancing out
    Ausgleich das Ausgleichen <nurSingular | singular sg>
    equalization
    Ausgleich das Ausgleichen <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich das Ausgleichen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • einen Ausgleich herstellen <nurSingular | singular sg>
    to create a balance
    einen Ausgleich herstellen <nurSingular | singular sg>
  • ein Ausgleich der steuerlichen Belastung <nurSingular | singular sg>
    an equalization of the tax burden
    ein Ausgleich der steuerlichen Belastung <nurSingular | singular sg>
  • compensation (for), counterbalance (to), offset (for)
    Ausgleich eines Mangels etc <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich eines Mangels etc <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Sport als (oder | orod zum) Ausgleich für sitzende Tätigkeit <nurSingular | singular sg>
    physical exercise as a counterbalance to sedentary activity
    Sport als (oder | orod zum) Ausgleich für sitzende Tätigkeit <nurSingular | singular sg>
  • als Ausgleich für erlittene Verluste <nurSingular | singular sg>
    as compensation for losses suffered
    als Ausgleich für erlittene Verluste <nurSingular | singular sg>
  • etwas als Ausgleich nehmen für besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR <nurSingular | singular sg>
    to setetwas | something sth off against
    etwas als Ausgleich nehmen für besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • conciliation
    Ausgleich Schlichtung <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Schlichtung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • einen Ausgleich der Interessen herbeiführen <nurSingular | singular sg>
    to bring about a conciliation of interests
    einen Ausgleich der Interessen herbeiführen <nurSingular | singular sg>
  • balancing
    Ausgleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Kontos <nurSingular | singular sg>
    squaring
    Ausgleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Kontos <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Kontos <nurSingular | singular sg>
  • settlement
    Ausgleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bezahlung <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bezahlung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • zum Ausgleich unserer Rechnung <nurSingular | singular sg>
    in settlement of our invoice
    zum Ausgleich unserer Rechnung <nurSingular | singular sg>
  • Ausgleich der Zahlungsbilanz <nurSingular | singular sg>
    equilibrating the balance of payments
    Ausgleich der Zahlungsbilanz <nurSingular | singular sg>
  • balance
    Ausgleich Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    compensation
    Ausgleich Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • leveling amerikanisches Englisch | American EnglishUS the score
    Ausgleich Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    levelling britisches Englisch | British EnglishBr the score
    Ausgleich Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
  • equalization amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Ausgleich Sport | sportsSPORT Punkt <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Sport | sportsSPORT Punkt <nurSingular | singular sg>
  • equalizer britisches Englisch | British EnglishBr
    Ausgleich Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
  • compromise
    Ausgleich Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
    agreement
    Ausgleich Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
    Ausgleich Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
  • balance
    Ausgleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <nurSingular | singular sg>
    compensation
    Ausgleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <nurSingular | singular sg>
  • settlement
    Ausgleich Rechtswesen | legal term, lawJUR Vergleich österreichische Variante | Austrian usageösterr
    arrangement
    Ausgleich Rechtswesen | legal term, lawJUR Vergleich österreichische Variante | Austrian usageösterr
    compromise
    Ausgleich Rechtswesen | legal term, lawJUR Vergleich österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Ausgleich Rechtswesen | legal term, lawJUR Vergleich österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • auch | alsoa. composition, accord
    Ausgleich mit seinen Gläubigern Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Ausgleich mit seinen Gläubigern Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr
Besitz
Maskulinum | masculine m <Besitzes; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • possession
    Besitz Hab und Gut, das Besitzen
    Besitz Hab und Gut, das Besitzen
Beispiele
  • abgeleiteter Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR
    derivative possession, possession by consent of the previous holder
    abgeleiteter Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • mittelbarer [unmittelbarer] Besitz
    indirect [directoder | or od actual] possession
    mittelbarer [unmittelbarer] Besitz
  • [un]rechtmäßiger Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr
    [wrongful] rightful possession
    [un]rechtmäßiger Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ownership
    Besitz Eigentum im abstrakten Sinne
    Besitz Eigentum im abstrakten Sinne
Beispiele
  • in jemandes Besitz
    owned byjemand | somebody sb
    in jemandes Besitz
  • ein Schloss im Besitz seines Onkels
    a castle owned by his uncle
    ein Schloss im Besitz seines Onkels
  • privater Besitz
    private ownership
    privater Besitz
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • property, possessionsPlural | plural pl
    Besitz Besitztum
    Besitz Besitztum
  • estate
    Besitz besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Besitz besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • persönlicher Besitz
    personal property
    persönlicher Besitz
  • weltlicher Besitz einer Kirche etc
    secular (oder | orod worldly) possessionsPlural | plural pl
    weltlicher Besitz einer Kirche etc
  • er verlor seinen gesamten Besitz
    he lost all his possessions
    er verlor seinen gesamten Besitz
Beispiele
  • er hatte allerlei Besitz
    he owned a lot of property
    er hatte allerlei Besitz
  • unbeweglicher Besitz
    immovable property, real estate
    realty amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    unbeweglicher Besitz
  • holdingsPlural | plural pl
    Besitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien, Effekten
    Besitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien, Effekten
  • possessing
    Besitz Besitzen
    Besitz Besitzen
Beispiele
  • Besitz von Einbruchswerkzeugen Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
    possessing housebreaking instruments
    Besitz von Einbruchswerkzeugen Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
Besitzer
Maskulinum | masculine m <Besitzers; Besitzer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Besitzer eines Hotels
    the owner (oder | orod proprietor) of a hotel
    der Besitzer eines Hotels
  • er ist jetzt glücklicher [stolzer] Besitzer eines Autos umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is now the happy [proud] owner of a car
    er ist jetzt glücklicher [stolzer] Besitzer eines Autos umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dieses Geschäft hat kürzlich den Besitzer gewechselt
    this shop changed hands recently
    dieses Geschäft hat kürzlich den Besitzer gewechselt
  • possessor
    Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR
    holder
    Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • mittelbarer Besitzer
    possessor in law, indirect possessor
    mittelbarer Besitzer
  • selbstständiger Besitzer schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    owner-possessor
    selbstständiger Besitzer schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • unmittelbarer Besitzer
    direct (oder | orod actual) possessor
    unmittelbarer Besitzer
besitzen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • possess
    besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    own
    besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    have
    besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • have
    besitzen Fähigkeiten, Eigenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    possess
    besitzen Fähigkeiten, Eigenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    besitzen Fähigkeiten, Eigenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • be equipped with
    besitzen versehen sein mit
    have
    besitzen versehen sein mit
    besitzen versehen sein mit
Beispiele
  • possess
    besitzen Frau
    besitzen Frau
  • brood
    besitzen selten (bebrüten) (Eier)
    hatch
    besitzen selten (bebrüten) (Eier)
    besitzen selten (bebrüten) (Eier)
Ausgleicher
Maskulinum | masculine m <Ausgleichers; Ausgleicher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • compensator
    Ausgleicher Technik | engineeringTECH Ausgleichsapparat
    equalizer
    Ausgleicher Technik | engineeringTECH Ausgleichsapparat
    Ausgleicher Technik | engineeringTECH Ausgleichsapparat
  • compensation set
    Ausgleicher Technik | engineeringTECH Ausgleichmaschinensatz
    balancer set
    Ausgleicher Technik | engineeringTECH Ausgleichmaschinensatz
    Ausgleicher Technik | engineeringTECH Ausgleichmaschinensatz
  • neutralizer
    Ausgleicher Chemie | chemistryCHEM
    Ausgleicher Chemie | chemistryCHEM
  • jobber
    Ausgleicher PAPIER
    Ausgleicher PAPIER
  • handicapper
    Ausgleicher Sport | sportsSPORT Rennen
    Ausgleicher Sport | sportsSPORT Rennen
Marktführerschaft
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele