Deutsch-Englisch Übersetzung für "überlief"

"überlief" Englisch Übersetzung

Nachwelt
Femininum | feminine f <Nachwelt; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
überliefern
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • deliver (oder | orod hand) (jemand | somebodysb) over, surrender
    überliefern ausliefern arch
    überliefern ausliefern arch
Beispiele
Gänsehaut
Femininum | feminine f <Gänsehaut; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gooseskin
    Gänsehaut Zoologie | zoologyZOOL
    Gänsehaut Zoologie | zoologyZOOL
  • auch | alsoa. goose-skin britisches Englisch | British EnglishBr
    Gänsehaut Zoologie | zoologyZOOL
    Gänsehaut Zoologie | zoologyZOOL
  • gooseflesh
    Gänsehaut vor Kälte, Angst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. goose-flesh, goose pimples britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Gänsehaut vor Kälte, Angst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. goose-pimples britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Gänsehaut vor Kälte, Angst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the shiversPlural | plural pl
    Gänsehaut vor Kälte, Angst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gänsehaut vor Kälte, Angst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • goose(-)flesh, anserine skin
    Gänsehaut Medizin | medicineMED
    Gänsehaut Medizin | medicineMED
  • horripilation
    Gänsehaut mit Haarsträuben
    Gänsehaut mit Haarsträuben
Beispiele
siedend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boiling
    siedend Wasser etc
    siedend Wasser etc
siedend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
überlaufen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Angst (oder | orod Schauder) [Zittern] überläuft jemanden
    jemand | somebodysb is overcome with fear [the shakes]
    Angst (oder | orod Schauder) [Zittern] überläuft jemanden
  • overrun
    überlaufen überrennen
    überlaufen überrennen
überlaufen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Schauer
[ˈʃauər]Maskulinum | masculine m <Schauers; Schauer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shower
    Schauer Meteorologie | meteorologyMETEO Regen-, Hagelschauer
    Schauer Meteorologie | meteorologyMETEO Regen-, Hagelschauer
Beispiele
  • örtliche Schauer
    local showers
    örtliche Schauer
  • gewittrige Schauer
    thundery showers
    gewittrige Schauer
  • vereinzelte Schauer
    scattered showers
    vereinzelte Schauer
  • shudder
    Schauer der Angst, des Entsetzens etc
    shiver
    Schauer der Angst, des Entsetzens etc
    Schauer der Angst, des Entsetzens etc
Beispiele
  • shiver
    Schauer Medizin | medicineMED Fieberschauer
    Schauer Medizin | medicineMED Fieberschauer
  • shower
    Schauer Physik | physicsPHYS Strahlenschauer
    Schauer Physik | physicsPHYS Strahlenschauer
eiskalt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ice-cold
    eiskalt sehr kalt
    icy-cold
    eiskalt sehr kalt
    eiskalt sehr kalt
Beispiele
  • bei dem Anblick überlief es mich eiskalt (oder | orod lief es mir eiskalt über den Rücken) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the sight sent shivers down my spine
    bei dem Anblick überlief es mich eiskalt (oder | orod lief es mir eiskalt über den Rücken) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • chilled
    eiskalt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    eiskalt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • cold
    eiskalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. ice-cold, icy, frosty, glacial
    eiskalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eiskalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
eiskalt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Grauen
Neutrum | neuter n <Grauens; Grauen> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein leises (oder | orod gelindes) [tödliches] Grauen <nurSingular | singular sg>
    a slight [deadly] horror
    ein leises (oder | orod gelindes) [tödliches] Grauen <nurSingular | singular sg>
  • jemandem Grauen einflößen <nurSingular | singular sg>
    to filljemand | somebody sb with horror
    jemandem Grauen einflößen <nurSingular | singular sg>
  • Grauen vor (Dativ | dative (case)dat) etwas empfinden <nurSingular | singular sg>
    to be horror-stricken (oder | orod -struck) byetwas | something sth
    Grauen vor (Dativ | dative (case)dat) etwas empfinden <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • horrorSingular | singular sg
    Grauen eines Atomkrieges etc <Plural | pluralpl>
    Grauen eines Atomkrieges etc <Plural | pluralpl>
gelinde
Adjektiv | adjective adj <gelinder; gelindest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gentle
    gelinde Luft, Wind, Regen, Wärme etc
    mild
    gelinde Luft, Wind, Regen, Wärme etc
    gelinde Luft, Wind, Regen, Wärme etc
Beispiele
  • slight
    gelinde Kälte etc
    moderate
    gelinde Kälte etc
    gelinde Kälte etc
  • mild
    gelinde Frost
    light
    gelinde Frost
    gelinde Frost
  • slow
    gelinde Feuer
    gelinde Feuer
  • slight
    gelinde Schmerz
    mild
    gelinde Schmerz
    gelinde Schmerz
  • mild
    gelinde Medizin etc
    gelinde Medizin etc
  • gentle
    gelinde Anhöhe etc
    gelinde Anhöhe etc
  • vehement
    gelinde Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gelinde Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da packte mich eine (nicht) gelinde Wut
    at that I got angry
    da packte mich eine (nicht) gelinde Wut
  • slight
    gelinde Ungeduld, Angst etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gelinde Ungeduld, Angst etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mild
    gelinde Bemerkung, Ausdruck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restrained
    gelinde Bemerkung, Ausdruck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gelinde Bemerkung, Ausdruck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • indulgent
    gelinde Behandlung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lenient
    gelinde Behandlung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mild
    gelinde Behandlung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gentle
    gelinde Behandlung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    soft
    gelinde Behandlung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gelinde Behandlung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
gelinde
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gently
    gelinde milde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mildly
    gelinde milde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gelinde milde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • leniently
    gelinde nachsichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    indulgently
    gelinde nachsichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gently
    gelinde nachsichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mildly
    gelinde nachsichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gelinde nachsichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mit jemandem (oder | orod gegen jemanden) gelinde verfahren
    to treatjemand | somebody sb indulgently (oder | orod with indulgence)
    mit jemandem (oder | orod gegen jemanden) gelinde verfahren
Henker
Maskulinum | masculine m <Henkers; Henker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • zum Henker! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    confound (oder | orod hang) it!
    zum Henker! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hol’s der Henker! der Henker soll’s holen!
    hang it all! the devil take it!
    hol’s der Henker! der Henker soll’s holen!
  • scher dich zum Henker!
    go to blazes!
    scher dich zum Henker!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen