Deutsch-Englisch Übersetzung für "den schleier ablegen"

"den schleier ablegen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Schleimer oder Schlesier?
Schleier
[ˈʃlaiər]Maskulinum | masculine m <Schleiers; Schleier>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • veil
    Schleier dünnes Gewebe
    Schleier dünnes Gewebe
Beispiele
  • (bridal) veil
    Schleier der Braut
    Schleier der Braut
Beispiele
  • (visor) veil, half-veil
    Schleier am Hut
    Schleier am Hut
  • veil (of mist)
    Schleier Nebelschleier
    Schleier Nebelschleier
Beispiele
  • alles wie durch einen (grauen) Schleier sehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to see everything as if through a veil, to see everything through a haze
    alles wie durch einen (grauen) Schleier sehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einen Schleier vor den Augen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have a veil before one’s eyes
    einen Schleier vor den Augen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • haze
    Schleier Dunstschleier
    Schleier Dunstschleier
  • veil
    Schleier der Nacht, Dämmerung, Illusionen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schleier der Nacht, Dämmerung, Illusionen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • den Schleier der Vergessenheit über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas breiten (oder | orod werfen) poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to draw a veil overetwas | something sth
    den Schleier der Vergessenheit über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas breiten (oder | orod werfen) poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • den Schleier des Geheimnisses lüften
    to unveil the secret (oder | orod the truth)
    den Schleier des Geheimnisses lüften
  • fog
    Schleier eines Fotos, einer Röntgenaufnahme etc
    veil
    Schleier eines Fotos, einer Röntgenaufnahme etc
    Schleier eines Fotos, einer Röntgenaufnahme etc
  • haze
    Schleier Technik | engineeringTECH auf Glas
    mist
    Schleier Technik | engineeringTECH auf Glas
    Schleier Technik | engineeringTECH auf Glas
  • film
    Schleier Medizin | medicineMED vor dem Auge
    haze
    Schleier Medizin | medicineMED vor dem Auge
    blur
    Schleier Medizin | medicineMED vor dem Auge
    Schleier Medizin | medicineMED vor dem Auge
  • screen
    Schleier Militär, militärisch | military termMIL Schützenschleier
    Schleier Militär, militärisch | military termMIL Schützenschleier
  • (smoke) screen
    Schleier Militär, militärisch | military termMIL Rauchschleier
    Schleier Militär, militärisch | military termMIL Rauchschleier
  • veil
    Schleier Botanik | botanyBOT bei Hutpilzen
    velum
    Schleier Botanik | botanyBOT bei Hutpilzen
    Schleier Botanik | botanyBOT bei Hutpilzen
  • cortina
    Schleier Botanik | botanyBOT bei Blätterpilzen
    Schleier Botanik | botanyBOT bei Blätterpilzen
  • indusium
    Schleier Botanik | botanyBOT der Farne
    Schleier Botanik | botanyBOT der Farne
den
[den]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    den of wild animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    den of wild animal
    Lagerneuter | Neutrum n
    den of wild animal
    den of wild animal
Beispiele
  • the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Höhle des Löwen
    the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    den hiding place
    den hiding place
Beispiele
  • den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
    den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lochneuter | Neutrum n
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Dreck)Budefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f
    den cosy room
    den cosy room
den
[den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einer Höhle lebenor | oder od wohnen
    den rare | seltenselten (live in hole)
    den rare | seltenselten (live in hole)
Beispiele
  • den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
    sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf)
    den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
den
[den]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ablegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take off
    ablegen Hut, Mantel etc
    ablegen Hut, Mantel etc
Beispiele
  • put away
    ablegen Stock, Tasche etc
    ablegen Stock, Tasche etc
  • put away
    ablegen nicht mehr tragen
    lay aside
    ablegen nicht mehr tragen
    cast off
    ablegen nicht mehr tragen
    ablegen nicht mehr tragen
Beispiele
  • seine alten Kleider ablegen
    to put away one’s old clothes
    seine alten Kleider ablegen
  • die Trauer ablegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to go out of mourning
    die Trauer ablegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die sterbliche Hülle ablegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to leave one’s mortal frame, to depart (from) this life
    die sterbliche Hülle ablegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • lay (oder | orod put) down
    ablegen niederlegen, absetzen
    ablegen niederlegen, absetzen
  • file (away)
    ablegen Briefe, Akten etc
    ablegen Briefe, Akten etc
  • save
    ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Daten
    ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Daten
  • put
    ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT in Zwischenablage
    ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT in Zwischenablage
  • drop
    ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT bei Drag und Drop
    ablegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT bei Drag und Drop
  • renounce
    ablegen Titel, Rang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablegen Titel, Rang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • give up
    ablegen Gewohnheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shed
    ablegen Gewohnheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop
    ablegen Gewohnheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablegen Gewohnheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • seine alten Freunde ablegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to shed (oder | orod drop) one’s old friends
    seine alten Freunde ablegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • take
    ablegen leisten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablegen leisten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • give
    ablegen geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    show
    ablegen geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablegen geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Probe (oder | orod einen Beweis) von etwas ablegen
    to give proof ofetwas | something sth
    eine Probe (oder | orod einen Beweis) von etwas ablegen
  • Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas sich rechtfertigen
    to account (oder | orod answer) foretwas | something sth
    Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas sich rechtfertigen
  • Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas berichten
    to give (oder | orod render) (an) account ofetwas | something sth
    Rechenschaft ablegen (oder | orod geben) vonoder | or od überAkkusativ | accusative (case) akk etwas berichten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • take
    ablegen Prüfung, sich unterziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sit
    ablegen Prüfung, sich unterziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablegen Prüfung, sich unterziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pass
    ablegen Prüfung, bestehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablegen Prüfung, bestehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • discard
    ablegen Spielkarten
    throw out
    ablegen Spielkarten
    ablegen Spielkarten
  • distribute
    ablegen BUCHDRUCK Satz
    ablegen BUCHDRUCK Satz
  • lay(er), propagate (plants) by layers
    ablegen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Pflanzen
    ablegen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Pflanzen
  • spawn
    ablegen Zoologie | zoologyZOOL Laich, Eier
    spat
    ablegen Zoologie | zoologyZOOL Laich, Eier
    ablegen Zoologie | zoologyZOOL Laich, Eier
  • slough, cast (off), shed
    ablegen Zoologie | zoologyZOOL Haut etc
    ablegen Zoologie | zoologyZOOL Haut etc
  • let (a dog) lie down
    ablegen Jagd | huntingJAGD Hund
    ablegen Jagd | huntingJAGD Hund
  • put (a ship) to sea
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Schiff
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Schiff
ablegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • put out to sea
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
    put off from shore
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
    sail
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
    leave
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
    depart
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
    ablegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff
  • finish laying
    ablegen Jagd | huntingJAGD vom Federwild
    ablegen Jagd | huntingJAGD vom Federwild
Den.
abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

dichroitisch
[dikroˈiːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dichroic
    dichroitisch Physik | physicsPHYS Kristalle, Spiegel etc
    auch | alsoa. dichroitic
    dichroitisch Physik | physicsPHYS Kristalle, Spiegel etc
    dichroitisch Physik | physicsPHYS Kristalle, Spiegel etc
Beispiele
  • dichroitischer Schleier Fotografie | photographyFOTO
    dichroic fog
    dichroitischer Schleier Fotografie | photographyFOTO
Denis
[ˈdenis]masculine | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorname
    Den(n)is
    Den(n)is
Ableger
Maskulinum | masculine m <Ablegers; Ableger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scion
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Pflanzenteil
    cutting
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Pflanzenteil
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Pflanzenteil
  • layer
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Absenker
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Absenker
  • runner, sucker, (off)shoot, offset
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Ausläufer
    Ableger Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Ausläufer
Beispiele
  • etwas aus einem Ableger ziehen
    to growetwas | something sth from a cutting (oder | orod shoot)
    etwas aus einem Ableger ziehen
  • durch Ableger vermehren Pflanzen
    to propagate (plants) by layers (oder | orod shoots, cuttings)
    to layer
    durch Ableger vermehren Pflanzen
  • offshoot
    Ableger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ableger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • new (oder | orod young) swarm (of bees)
    Ableger Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Ableger Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Schleie
[ˈʃlaiə]Femininum | feminine f <Schleie; Schleien>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tench
    Schleie Zoologie | zoologyZOOL Tinca tinca
    Schleie Zoologie | zoologyZOOL Tinca tinca
den
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    den <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg von der>
    den <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg von der>
  • to the
    den <Dativ | dative (case)datPlural | plural pl von der, die, das>
    den <Dativ | dative (case)datPlural | plural pl von der, die, das>
den
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg von der>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    den
    den
den
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg von der>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • whom
    den bei Personen
    who
    den bei Personen
    den bei Personen
  • which
    den bei Sachen
    that
    den bei Sachen
    den bei Sachen
den
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den → siehe „ihn
    den → siehe „ihn