„Web“: Neutrum Web [vɛp]Neutrum | neuter n <Webs; keinPlural | plural pl> Engl. (= World Wide Web) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the Web (the) Web Web Internet | InternetINTERNET Web Internet | InternetINTERNET Beispiele im Web surfen to surf the Web im Web surfen
„Urteil“: Neutrum Urteil [ˈʊrtail]Neutrum | neuter n <Urteils; Urteile> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) judgement opinion reasoning decision condemnation, doom ordeal judgement, sentence, award, decision, sentence, findings discernment, discrimination proposition adjudication, decree judg(e)ment Urteil Einschätzung Urteil Einschätzung Beispiele ein vorschnelles [kategorisches, unvoreingenommenes] Urteil a rash (oder | orod snap) [categorical, an unbias(s)ed] judg(e)ment ein vorschnelles [kategorisches, unvoreingenommenes] Urteil ein Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas fällen to pass (oder | orod pronounce) judg(e)ment (up)onetwas | something sth ein Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas fällen jemanden in seinem Urteil bestärken to supportjemand | somebody sb in his judg(e)ment jemanden in seinem Urteil bestärken selbst ein Urteil haben to judge for oneself selbst ein Urteil haben auf sein Urteil kann man sich verlassen you can rely on his judg(e)ment auf sein Urteil kann man sich verlassen warte noch mit deinem Urteil wait a little while before you make your judg(e)ment, don’t judge too soon warte noch mit deinem Urteil Sie haben sich darüber kein Urteil zu erlauben you are in no position to judge that Sie haben sich darüber kein Urteil zu erlauben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen opinion Urteil Ansicht, Meinung Urteil Ansicht, Meinung Beispiele meinem Urteil nach in my opinion meinem Urteil nach nach allgemeinem Urteil according to general opinion, in everyone’s opinion nach allgemeinem Urteil nach dem Urteil von Sachverständigen according to expert opinion nach dem Urteil von Sachverständigen sich (Dativ | dative (case)dat) ein Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas bilden to form an opinion about (oder | orod on)etwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) ein Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas bilden sich (Dativ | dative (case)dat) über jemanden ein Urteil bilden to form an opinion onjemand | somebody sb, to sizejemand | somebody sb up sich (Dativ | dative (case)dat) über jemanden ein Urteil bilden sein Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas abgeben to give one’s opinion onetwas | something sth sein Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas abgeben kein Urteil haben to have no opinion kein Urteil haben ich enthalte mich eines Urteils I am refraining from giving an opinion ich enthalte mich eines Urteils mit seinem Urteil zurückhalten to keep one’s opinion to oneself mit seinem Urteil zurückhalten darüber maße ich mir kein Urteil an I don’t presume to give an opinion on that darüber maße ich mir kein Urteil an in seinem Urteil unsicher werden to become unsure (oder | orod uncertain) in one’s opinion in seinem Urteil unsicher werden Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen reasoning Urteil Beurteilung, Schlussfolgerung Urteil Beurteilung, Schlussfolgerung decision Urteil Entscheidung Urteil Entscheidung Beispiele ein einstimmiges Urteil a unanimous decision ein einstimmiges Urteil condemnation Urteil Verdammungsurteil doom Urteil Verdammungsurteil Urteil Verdammungsurteil ordeal Urteil Gottesurteil Urteil Gottesurteil judg(e)ment, sentence, decision Urteil Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Richters Urteil Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Richters award Urteil Rechtswesen | legal term, lawJUR von Schiedsrichtern Urteil Rechtswesen | legal term, lawJUR von Schiedsrichtern sentence Urteil Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafmaß Urteil Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafmaß adjudication Urteil Rechtswesen | legal term, lawJUR über die Rechtslage Urteil Rechtswesen | legal term, lawJUR über die Rechtslage findingsPlural | plural pl Urteil Rechtswesen | legal term, lawJUR über die Schuldfrage Urteil Rechtswesen | legal term, lawJUR über die Schuldfrage decree Urteil Rechtswesen | legal term, lawJUR in Scheidungsangelegenheiten Urteil Rechtswesen | legal term, lawJUR in Scheidungsangelegenheiten Beispiele ein gerechtes [salomonisches, mildes, strenges] Urteil a just [Solomonic, lenient (oder | orod mild)severe ((oder | orod harsh)] sentence ein gerechtes [salomonisches, mildes, strenges] Urteil ein rechtskräftiges Urteil a final (oder | orod an absolute) judg(e)ment, a nonappealable (auch | alsoa. a non-appealable britisches Englisch | British EnglishBr) judg(e)ment ein rechtskräftiges Urteil ein vollstreckbares Urteil an executable (oder | orod enforceable) sentence ein vollstreckbares Urteil das Urteil verkünden to pronounce judg(e)ment das Urteil verkünden ein günstiges Urteil erwirken to be given a favo(u)rable sentence ein günstiges Urteil erwirken ein Urteil anerkennen to accept a decision (oder | orod judg[e]ment) ein Urteil anerkennen sich einem Urteil unterwerfen to submit to (oder | orod acquiesece in) a judicial decision sich einem Urteil unterwerfen sich (Dativ | dative (case)dat) selbst sein Urteil sprechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be condemned by one’s own words sich (Dativ | dative (case)dat) selbst sein Urteil sprechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein Urteil abändern to commute (oder | orod reverse) a sentence ein Urteil abändern ein Urteil aufheben to quash (oder | orod set aside) a sentence ein Urteil aufheben das Urteil wurde angefochten there was an appeal das Urteil wurde angefochten gegen ein Urteil Berufung einlegen to lodge (oder | orod file) an appeal against a decision gegen ein Urteil Berufung einlegen gegen das Urteil kann Berufung eingelegt werden the sentence admits of appeal gegen das Urteil kann Berufung eingelegt werden vorläufiges [endgültiges] Urteil in einem Scheidungsprozess decree nisi [absolute] vorläufiges [endgültiges] Urteil in einem Scheidungsprozess Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen discernment Urteil Urteilskraft, Urteilsfähigkeit discrimination Urteil Urteilskraft, Urteilsfähigkeit Urteil Urteilskraft, Urteilsfähigkeit proposition Urteil Philosophie | philosophyPHIL Urteil Philosophie | philosophyPHIL
„Webster“ Webster, John [ˈwebstə(r)] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Engl. Dramatiker 1580?-1625? Webster Webster
„webster“: noun webster [ˈwebstə(r)]noun | Substantiv sor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Weberin Weber(in) webster webster
„Webster“ Webster, Noah [ˈwebstə(r)] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Amer. Lexikograf 1758-1843 Webster Webster
„urteilen“: intransitives Verb urteilenintransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) judge Weitere Beispiele... judge urteilen ein Urteil bilden urteilen ein Urteil bilden Beispiele über jemanden urteilen to judgejemand | somebody sb über jemanden urteilen über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas urteilen to judgeetwas | something sth, to give one’s opinion onetwas | something sth über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas urteilen über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas urteilen Rechtswesen | legal term, lawJUR to judgeetwas | something sth, to adjudge (oder | orod adjudicate) (up)onetwas | something sth über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas urteilen Rechtswesen | legal term, lawJUR er hat kein Recht, darüber zu urteilen he has no right to judge that (oder | orod to be the judge of that) er hat kein Recht, darüber zu urteilen er urteilte anders darüber he took a different view of it er urteilte anders darüber urteilen Sie selbst! judge for yourself urteilen Sie selbst! wenn ich recht urteile if I am any judge (of the matter) wenn ich recht urteile vorschnell über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas urteilen to prejudgeetwas | something sth vorschnell über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas urteilen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele nach etwas urteilen to judge by (oder | orod from)etwas | something sth nach etwas urteilen nach seinem Reden [Benehmen] zu urteilen judging (oder | orod to judge) from what he says [by his behavio(u)r] nach seinem Reden [Benehmen] zu urteilen nach dem äußeren Schein urteilen to judge from outward appearance(s) nach dem äußeren Schein urteilen nach den Nachrichten zu urteilen judging by the news nach den Nachrichten zu urteilen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Webe“: Femininum Webe [ˈveːbə]Femininum | feminine f <Webe; Weben> österreichische Variante | Austrian usageösterr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fabric for bed linen fabric (for bed linen) Webe Textilindustrie | textilesTEX Webe Textilindustrie | textilesTEX
„sachkundig“: Adjektiv sachkundigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) expert, knowledgeable, proficient, adept expert sachkundig knowledgeable sachkundig auch | alsoa. proficient, adept sachkundig sachkundig Beispiele ein sachkundiges Urteil an expert judg(e)ment ein sachkundiges Urteil
„weben“: intransitives Verb | unpersönliches Verb webenintransitives Verb | intransitive verb v/i &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to be full of life and energy there is life and movement in the woods and meadows Beispiele auf den Wiesen und im Wald lebt und webt es literarisch | literaryliterund | and u. poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet there is life and movement in the woods and meadows auf den Wiesen und im Wald lebt und webt es literarisch | literaryliterund | and u. poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet weben und wirken poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet to be full of life and energy weben und wirken poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
„Weber“: Maskulinum WeberMaskulinum | masculine m <Webers; Weber> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weaver weaver Weber Weber