Deutsch-Englisch Übersetzung für "vorurteile ausraeumen"

"vorurteile ausraeumen" Englisch Übersetzung

ausräumen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clear out
    ausräumen Wohnung, Schrank etc
    ausräumen Wohnung, Schrank etc
Beispiele
  • clear (oder | orod take) (etwas | somethingsth) out, remove
    ausräumen Möbel etc
    ausräumen Möbel etc
Beispiele
  • clear (oder | orod clean) out
    ausräumen besonders Technik | engineeringTECH Rohr etc
    ausräumen besonders Technik | engineeringTECH Rohr etc
  • broach
    ausräumen besonders Technik | engineeringTECH Stahl
    ausräumen besonders Technik | engineeringTECH Stahl
  • remove
    ausräumen besonders Technik | engineeringTECH Späne
    ausräumen besonders Technik | engineeringTECH Späne
Beispiele
  • rake out the fire (oder | orod ashes) from
    ausräumen Ofen
    ausräumen Ofen
  • remove
    ausräumen Bedenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eliminate
    ausräumen Bedenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausräumen Bedenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sie konnten ihre Meinungsverschiedenheiten ausräumen
    they were able to settle (oder | orod overcome) their differences of opinion
    sie konnten ihre Meinungsverschiedenheiten ausräumen
  • Zweifel ausräumen
    to dispel doubts
    Zweifel ausräumen
  • alle Missverständnisse wurden ausgeräumt
    all misunderstandings were cleared up
    alle Missverständnisse wurden ausgeräumt
  • clean out
    ausräumen bestehlen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ransack
    ausräumen bestehlen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausräumen bestehlen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • remove
    ausräumen Medizin | medicineMED Tumor etc
    extirpate
    ausräumen Medizin | medicineMED Tumor etc
    ausräumen Medizin | medicineMED Tumor etc
  • curet(te)
    ausräumen Medizin | medicineMED Gebärmutter
    ausräumen Medizin | medicineMED Gebärmutter
  • scoop out
    ausräumen Medizin | medicineMED mit scharfem Löffel
    ausräumen Medizin | medicineMED mit scharfem Löffel
  • broach
    ausräumen Technik | engineeringTECH Bohrloch
    ausräumen Technik | engineeringTECH Bohrloch
  • gash
    ausräumen Technik | engineeringTECH Zahnlücken in einem Zahnrad
    rough out
    ausräumen Technik | engineeringTECH Zahnlücken in einem Zahnrad
    ausräumen Technik | engineeringTECH Zahnlücken in einem Zahnrad
  • remove
    ausräumen Technik | engineeringTECH Späne
    ausräumen Technik | engineeringTECH Späne
  • rake out
    ausräumen Metallurgie | metallurgyMETALL Schlacke
    ausräumen Metallurgie | metallurgyMETALL Schlacke
  • wash away
    ausräumen Geologie | geologyGEOL Gestein etc
    ausräumen Geologie | geologyGEOL Gestein etc
ausräumen
Neutrum | neuter n <Ausräumens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Vorurteil
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Ausräumer
Maskulinum | masculine m <Ausräumers; Ausräumer> AusräumerinFemininum | feminine f <Ausräumerin; Ausräumerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cleaner
    Ausräumer besonders Technik | engineeringTECH Person
    Ausräumer besonders Technik | engineeringTECH Person
Kaste
[ˈkastə]Femininum | feminine f <Kaste; Kasten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • caste
    Kaste religiöse Gruppe
    Kaste religiöse Gruppe
Beispiele
  • class
    Kaste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    caste
    Kaste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kaste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sie hatte alle Vorurteile dieser Kaste
    she had all the prejudices that belong to that class
    sie hatte alle Vorurteile dieser Kaste
kurieren
[kuˈriːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cure
    kurieren Kranken
    kurieren Kranken
Beispiele
  • jemanden von seinem Leiden kurieren
    to curejemand | somebody sb of his (oder | orod her) suffering
    jemanden von seinem Leiden kurieren
  • jemanden von seinen Vorurteilen kurieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to curejemand | somebody sb of his (oder | orod her) prejudice(s)
    jemanden von seinen Vorurteilen kurieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
kurieren
[kuˈriːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (selbst) kurieren
    to cure oneself
    sich (selbst) kurieren
eingefleischt
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • confirmed
    eingefleischt Mensch
    inveterate
    eingefleischt Mensch
    staunch
    eingefleischt Mensch
    dyed-in-the-wool
    eingefleischt Mensch
    eingefleischt Mensch
Beispiele
  • ingrained
    eingefleischt Gewohnheit, Meinung etc
    engrained
    eingefleischt Gewohnheit, Meinung etc
    deep-rooted
    eingefleischt Gewohnheit, Meinung etc
    inveterate
    eingefleischt Gewohnheit, Meinung etc
    eingefleischt Gewohnheit, Meinung etc
Beispiele
  • eingefleischte Vorurteile
    deep-rooted prejudices
    eingefleischte Vorurteile
befangen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • self-conscious
    befangen verlegen, gehemmt
    shy
    befangen verlegen, gehemmt
    bashful
    befangen verlegen, gehemmt
    nervous
    befangen verlegen, gehemmt
    awkward
    befangen verlegen, gehemmt
    befangen verlegen, gehemmt
Beispiele
  • befangenes Benehmen [Lächeln]
    self-conscious behavio(u)r [smile]
    befangenes Benehmen [Lächeln]
  • jemanden befangen machen
    to embarrassjemand | somebody sb, to makejemand | somebody sb self-conscious
    jemanden befangen machen
  • confused
    befangen verwirrt
    befangen verwirrt
  • prejudiced, prepossessed, bias(s)ed, partial
    befangen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR voreingenommen
    befangen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR voreingenommen
Beispiele
bekämpfen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Feuer bekämpfen
    to fight a fire
    ein Feuer bekämpfen
  • Seuchen bekämpfen
    to combat epidemics
    Seuchen bekämpfen
  • ein Vorurteil bekämpfen
    to combat a prejudice
    ein Vorurteil bekämpfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • combat
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL
    fight
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL
    battle
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL
  • strafe
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG mit Bordwaffen
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG mit Bordwaffen
beseitigen
[bəˈzaitɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clear away
    beseitigen entfernen, aus dem Weg räumen
    remove
    beseitigen entfernen, aus dem Weg räumen
    beseitigen entfernen, aus dem Weg räumen
Beispiele
  • Hindernisse beseitigen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to remove obstacles
    Hindernisse beseitigen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dispose of
    beseitigen Abfall, Atommüll
    beseitigen Abfall, Atommüll
  • remove
    beseitigen Fleck etc
    beseitigen Fleck etc
  • get rid of
    beseitigen Geruch
    remove
    beseitigen Geruch
    beseitigen Geruch
Beispiele
  • eliminate
    beseitigen Ursache, Gefahr etc
    do away with
    beseitigen Ursache, Gefahr etc
    get rid of
    beseitigen Ursache, Gefahr etc
    remove
    beseitigen Ursache, Gefahr etc
    beseitigen Ursache, Gefahr etc
Beispiele
  • Vorurteile [Zweifel] beseitigen
    to put an end to prejudice [to remove doubts]
    Vorurteile [Zweifel] beseitigen
  • alle Unklarheiten beseitigen
    to get rid of all uncertainties
    alle Unklarheiten beseitigen
  • Missverständnisse beseitigen
    to iron out misunderstandings
    Missverständnisse beseitigen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • obliterate
    beseitigen Spuren etc
    erase
    beseitigen Spuren etc
    beseitigen Spuren etc
  • eradicate
    beseitigen Unkraut etc
    beseitigen Unkraut etc
Beispiele
  • jemanden beseitigen umbringen
    to remove (oder | orod dispose of, eliminate)jemand | somebody sb
    jemanden beseitigen umbringen
  • jemanden beseitigen ausschalten
    to eliminatejemand | somebody sb
    jemanden beseitigen ausschalten
  • secrete
    beseitigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunden, Vermögensstücke etc
    conceal
    beseitigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunden, Vermögensstücke etc
    beseitigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunden, Vermögensstücke etc
  • destroy
    beseitigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunden, Vermögensstücke etc, vernichten
    beseitigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunden, Vermögensstücke etc, vernichten
  • eliminate
    beseitigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Unbekannte
    beseitigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Unbekannte
  • remove
    beseitigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Klammer
    beseitigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Klammer
  • compuscate
    beseitigen Technik | engineeringTECH Verschleiß
    beseitigen Technik | engineeringTECH Verschleiß
  • take up
    beseitigen Technik | engineeringTECH Totgang
    beseitigen Technik | engineeringTECH Totgang
überwinden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • overcome, get over (oder | orod through)
    überwinden Schwierigkeiten, Hindernisse, Enttäuschung, Liebeskummer
    überwinden Schwierigkeiten, Hindernisse, Enttäuschung, Liebeskummer
  • make (etwas | somethingsth) a thing of the past
    überwinden Faschismus
    überwinden Faschismus
Beispiele
  • eine Krise überwinden
    to overcome (oder | orod get through) a crisis
    eine Krise überwinden
  • negotiate
    überwinden Berg, Fluss etc
    überwinden Berg, Fluss etc
Beispiele
  • overcome
    überwinden Feind, Gegner literarisch | literaryliter
    überwinden Feind, Gegner literarisch | literaryliter
Beispiele
  • defeat
    überwinden besiegen
    conquer
    überwinden besiegen
    beat
    überwinden besiegen
    overcome
    überwinden besiegen
    überwinden besiegen
  • vanquish
    überwinden literarisch | literaryliter
    überwinden literarisch | literaryliter
  • overcome
    überwinden Angst, Leidenschaften etc
    get over
    überwinden Angst, Leidenschaften etc
    überwinden Angst, Leidenschaften etc
Beispiele
überwinden
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
überwinden
Neutrum | neuter n <Überwindens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)