Englisch-Deutsch Übersetzung für "embarrass"

"embarrass" Deutsch Übersetzung

embarrass
[emˈbærəs; im-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • erschweren, (be)hindern
    embarrass rare | seltenselten movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    embarrass rare | seltenselten movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • infrage stellen
    embarrass rare | seltenselten (call into question)
    embarrass rare | seltenselten (call into question)
  • embarrass syn → siehe „abash
    embarrass syn → siehe „abash
  • embarrass → siehe „discomfit
    embarrass → siehe „discomfit
  • embarrass → siehe „disconcert
    embarrass → siehe „disconcert
  • embarrass → siehe „rattle
    embarrass → siehe „rattle
Sie hat mich vor meinen Freunden in Verlegenheit gebracht.
She embarrassed me in front of my friends.
Quelle: Tatoeba
Sie hat mich vor meinen Freunden blamiert.
She embarrassed me in front of my friends.
Quelle: Tatoeba
Ich wollte dich nicht beschämen.
I didn't mean to embarrass you.
Quelle: Tatoeba
Es ist etwas, was uns beschämt macht, was aber natürlich Russland noch viel mehr beschämen sollte.
That is something that embarrasses us, but it should embarrass Russia even more- much more, in fact.
Quelle: Europarl
Junge, Junge, das ist ganz schön peinlich.
Oh boy, that s embarrassing ’.
Quelle: Tatoeba
Sie handelten auf eine Weise, die uns als Europäer und Demokraten beschämt und erröten läßt.
They acted in a way which shames and embarrasses us as Europeans and democrats.
Quelle: Europarl
Tatsächlich fühlen sich die europäischen Institutionen durch dieses Thema peinlich berührt.
In reality, European institutions are embarrassed by this issue.
Quelle: Europarl
Es wird uns die Schamröte ins Gesicht treiben.
They are going to embarrass us.
Quelle: Europarl
Es ist etwas, was uns beschämt macht, was aber natürlich Russland noch viel mehr beschämen sollte.
That is something that embarrasses us, but it should embarrass Russia even more- much more, in fact.
Quelle: Europarl
AV: Ich will ihn nicht zu sehr in Verlegenheit bringen, aber ich gebe ihm drei Sekunden.
AV: I don't want to embarrass him too much. But I am going to give him three seconds.
Quelle: TED
Tom schämt sich dessen, was er tat.
Tom is embarrassed by what he did.
Quelle: Tatoeba
Über wen will man sich lustig machen?
Who are they trying to embarrass here?
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: