Deutsch-Englisch Übersetzung für "pflaster auf eine schusswunde kleben"

"pflaster auf eine schusswunde kleben" Englisch Übersetzung

Meinten Sie eine oder auf?
kleben
[ˈkleːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stick
    kleben anbringen
    glue
    kleben anbringen
    kleben anbringen
Beispiele
  • eine Marke auf einen Brief kleben
    to stick (oder | orod affix) a stamp on a letter
    eine Marke auf einen Brief kleben
  • ein Plakat an die Mauer kleben
    to stick (oder | orod paste) a poster on the wall
    ein Plakat an die Mauer kleben
  • Fotos in ein Album kleben
    to mount photos in an album
    Fotos in ein Album kleben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • splice
    kleben Film, Kino | filmFILM
    kleben Film, Kino | filmFILM
Beispiele
  • ich habe ihm eine geklebt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I punched him in the face, I landed him one
    ich habe ihm eine geklebt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • band
    kleben leimen
    kleben leimen
  • cement
    kleben kitten
    kleben kitten
kleben
[ˈkleːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stick
    kleben
    kleben
  • kleben → siehe „Gaumen
    kleben → siehe „Gaumen
  • kleben → siehe „Hand
    kleben → siehe „Hand
  • kleben → siehe „Zunge
    kleben → siehe „Zunge
Beispiele
  • dieser Leim klebt gut
    this glue sticks well
    dieser Leim klebt gut
  • die Kleider kleben ihm am Körper
    his clothes are sticking to his body
    die Kleider kleben ihm am Körper
  • die Haare klebten ihm an der Stirn
    his hair was plastered down on his forehead
    die Haare klebten ihm an der Stirn
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • kleben bleiben
    to stick
    kleben bleiben
  • kleben bleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to stay down, to repeat a year
    kleben bleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • kleben bleiben
    not to be promoted amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    kleben bleiben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Kleber
Maskulinum | masculine m <Klebers; Kleber>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gluten
    Kleber in Weizenmehl etc
    Kleber in Weizenmehl etc
Beispiele
  • Kleber umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Klebstoff
    Kleber umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Klebstoff
  • film cement
    Kleber für Film umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kleber für Film umgangssprachlich | familiar, informalumg
Pflaster
[ˈpflastər]Neutrum | neuter n <Pflasters; Pflaster>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (adhesiveoder | or od sticking) plaster
    Pflaster Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Heftpflaster
    Pflaster Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Heftpflaster
  • adhesive tape
    Pflaster Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Leukoplast
    Pflaster Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Leukoplast
Beispiele
  • sop
    Pflaster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Pflaster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • road (surface)
    Pflaster Bauwesen | buildingBAU Pflasterung für Straße
    Pflaster Bauwesen | buildingBAU Pflasterung für Straße
  • paving, paved (oder | orod flagged) surface
    Pflaster Bauwesen | buildingBAU Pflasterung für Gehweg
    Pflaster Bauwesen | buildingBAU Pflasterung für Gehweg
  • Pflaster Bauwesen | buildingBAU → siehe „Pflasterstein
    Pflaster Bauwesen | buildingBAU → siehe „Pflasterstein
Beispiele
  • gutes [schlechtes, holpriges] Pflaster
    good [bad, bumpy] road
    gutes [schlechtes, holpriges] Pflaster
  • das Pflaster einer Straße aufreißen
    to tear up the road surface of a street
    das Pflaster einer Straße aufreißen
  • das Pflaster legen
    to lay the road surface
    das Pflaster legen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • flagging, flags(tones)Plural | plural pl
    Pflaster im Haus
    Pflaster im Haus
  • place
    Pflaster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spot
    Pflaster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Pflaster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Invalidenmarke
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Invalidenmarken kleben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to buy disability insurance stamps
    Invalidenmarken kleben umgangssprachlich | familiar, informalumg
Sessel
[ˈzɛsəl]Maskulinum | masculine m <Sessels; Sessel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (upholstered) armchair, easy chair
    Sessel Polster-, Lehnsessel
    Sessel Polster-, Lehnsessel
  • (stall) seat
    Sessel Theater | theatre, theaterTHEAT Parkettsessel
    Sessel Theater | theatre, theaterTHEAT Parkettsessel
  • chair
    Sessel Stuhl österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Sessel Stuhl österreichische Variante | Austrian usageösterr
Beispiele
  • am Sessel kleben Arbeitsplatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to hang on to one’s job
    am Sessel kleben Arbeitsplatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seinen Sessel räumen
    to resign
    seinen Sessel räumen
Kopfstein
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cobble(stone)
    Kopfstein Pflasterstein
    Kopfstein Pflasterstein
Beispiele
  • headstone
    Kopfstein Architektur | architectureARCH
    Kopfstein Architektur | architectureARCH
  • auch | alsoa. head stone britisches Englisch | British EnglishBr
    Kopfstein Architektur | architectureARCH
    Kopfstein Architektur | architectureARCH
Schusswunde
, SchußwundeFemininum | feminine f AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gunshot (oder | orod bullet) wound
    Schusswunde Schussverletzung
    Schusswunde Schussverletzung
Klebe
[ˈkleːbə]Femininum | feminine f <Klebe; Kleben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • glue
    Klebe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klebe umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • eine starke linke [rechte] Klebe haben beim Fußball Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to have a powerful left [right] foot
    eine starke linke [rechte] Klebe haben beim Fußball Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
warmabbindend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hot- (oder | orod heat-)setting, hot- (oder | orod heat-)curing
    warmabbindend
    warmabbindend
Beispiele