Deutsch-Englisch Übersetzung für "niveau fuer fortgeschrittene"

"niveau fuer fortgeschrittene" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fuder oder fuhr?
fortgeschritten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fortgeschritten
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • advanced
    fortgeschritten Schüler, Fall, Krankheit etc
    fortgeschritten Schüler, Fall, Krankheit etc
Beispiele
  • in fortgeschrittenem Alter
    at an advanced age
    in fortgeschrittenem Alter
  • advanced
    fortgeschritten fortschrittlich
    progressive
    fortgeschritten fortschrittlich
    fortgeschritten fortschrittlich
  • late
    fortgeschritten Zeit
    fortgeschritten Zeit
Beispiele
Niveau
[niˈvoː]Neutrum | neuter n <Niveaus; Niveaus> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • level
    Niveau ebene Fläche
    Niveau ebene Fläche
Beispiele
  • height
    Niveau Höhenstufe
    level
    Niveau Höhenstufe
    Niveau Höhenstufe
Beispiele
  • das Niveau des Sees ist 500 m über dem Meeresspiegel
    this lake lies 500 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS above sea level
    this lake lies 500 metres britisches Englisch | British EnglishBr above sea level
    das Niveau des Sees ist 500 m über dem Meeresspiegel
  • standard
    Niveau Norm, Maßstab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    level
    Niveau Norm, Maßstab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Niveau Norm, Maßstab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • seine Leistungen liegen über dem allgemeinen Niveau
    his achievements are above average (oder | orod the general standard)
    seine Leistungen liegen über dem allgemeinen Niveau
  • level
    Niveau geistiges figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Niveau geistiges figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er hat Niveau
    he is a man of culture
    er hat Niveau
  • er hat ein hohes geistiges Niveau
    his intellectual level is of a high order
    er hat ein hohes geistiges Niveau
  • das Buch hat Niveau
    the book has class (oder | orod is of a certain standard)
    das Buch hat Niveau
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • level
    Niveau Technik | engineeringTECH
    Niveau Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • quasistatisches Niveau ATOM
    quasistatisches Niveau ATOM
Fortgeschrittene
m/f(Maskulinum | masculinem) <Fortgeschrittenen; Fortgeschrittenen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Englisch für Fortgeschrittene
    advanced English, English for advanced students
    Englisch für Fortgeschrittene
Arteriosklerose
[arterɪ̆oskleˈroːzə]Femininum | feminine f <Arteriosklerose; Arteriosklerosen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arteriosclerosis
    Arteriosklerose Medizin | medicineMED
    Arteriosklerose Medizin | medicineMED
Beispiele
  • fortgeschrittene Arteriosklerose
    advanced arteriosclerosis, atheromatosis
    fortgeschrittene Arteriosklerose
Verkalkung
Femininum | feminine f <Verkalkung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • calcification
    Verkalkung Medizin | medicineMED von Knochen
    Verkalkung Medizin | medicineMED von Knochen
  • (arterio)sclerosis, calcareous degeneration
    Verkalkung Medizin | medicineMED von Gefäßen
    Verkalkung Medizin | medicineMED von Gefäßen
  • calcinosis
    Verkalkung Medizin | medicineMED von Gewebe
    Verkalkung Medizin | medicineMED von Gewebe
  • calcareous infiltration
    Verkalkung Medizin | medicineMED Kalkeinlagerung
    Verkalkung Medizin | medicineMED Kalkeinlagerung
  • hardening of the arteries
    Verkalkung Arterienverkalkung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Verkalkung Arterienverkalkung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • bei ihm ist die Verkalkung schon weit fortgeschritten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    bei ihm ist die Verkalkung schon weit fortgeschritten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • calcification
    Verkalkung Technik | engineeringTECH von Wasserleitungen etc
    Verkalkung Technik | engineeringTECH von Wasserleitungen etc
abgetragen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abgetragen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (well-)worn, old
    abgetragen Kleid, Schuh etc
    abgetragen Kleid, Schuh etc
  • threadbare
    abgetragen fadenscheinig
    shabby
    abgetragen fadenscheinig
    shiny
    abgetragen fadenscheinig
    abgetragen fadenscheinig
Beispiele
  • eroded
    abgetragen Geologie | geologyGEOL
    abgetragen Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • discharged, paid-up (oder | orod -off)
    abgetragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
    cleared
    abgetragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
    abgetragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
unterbieten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • undercut
    unterbieten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
    unterbieten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
  • undercut
    unterbieten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konkurrenten
    undersell
    unterbieten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konkurrenten
    underprice
    unterbieten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konkurrenten
    unterbieten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konkurrenten
  • auch | alsoa. underwork
    unterbieten durch geringere Lohnkosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    unterbieten durch geringere Lohnkosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • underbid
    unterbieten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot bei einer Versteigerung
    unterbieten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot bei einer Versteigerung
Beispiele
  • sich (gegenseitig) unterbieten
    to underbid each other
    sich (gegenseitig) unterbieten
  • underbid
    unterbieten SPIEL
    unterbieten SPIEL
  • beat
    unterbieten Sport | sportsSPORT Rekord
    unterbieten Sport | sportsSPORT Rekord
  • surpass
    unterbieten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unterbieten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
herunterziehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pull (etwas | somethingsth) down
    herunterziehen Hose etc
    herunterziehen Hose etc
Beispiele
Beispiele
  • jemanden zu sich (oder | orod auf ein niedriges Niveau) herunterziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    to drag (oder | orod bring)jemand | somebody sb down to one’s own level
    jemanden zu sich (oder | orod auf ein niedriges Niveau) herunterziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
herunterziehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come (oder | orod march) down
    herunterziehen marschieren
    herunterziehen marschieren
  • move down
    herunterziehen in tiefere Etage
    herunterziehen in tiefere Etage
herunterziehen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
beibehalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • keep up
    beibehalten Gewohnheit, Methode etc
    retain
    beibehalten Gewohnheit, Methode etc
    maintain
    beibehalten Gewohnheit, Methode etc
    beibehalten Gewohnheit, Methode etc
Beispiele
  • keep to
    beibehalten Richtung, Tempo
    beibehalten Richtung, Tempo
Beispiele
  • stick to
    beibehalten Meinung, Plan, Vorsatz etc
    abide by
    beibehalten Meinung, Plan, Vorsatz etc
    beibehalten Meinung, Plan, Vorsatz etc
  • keep
    beibehalten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
    beibehalten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
Beispiele
Beispiele
  • jemanden beibehalten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to retain sb’s services
    jemanden beibehalten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
sittlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • moral
    sittlich Maßstäbe, Werte, Kraft etc
    ethical
    sittlich Maßstäbe, Werte, Kraft etc
    sittlich Maßstäbe, Werte, Kraft etc
Beispiele
  • die sittlichen Grundsätze seiner Philosophie
    the ethical principles (oder | orod the ethics) of his philosophy
    die sittlichen Grundsätze seiner Philosophie
  • ein hohes sittliches Niveau
    high moral standardsPlural | plural pl
    ein hohes sittliches Niveau
  • es ist seine sittliche Pflicht
    it is his moral duty
    es ist seine sittliche Pflicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • moral
    sittlich Empfinden, Einstellung, Verworfenheit etc
    sittlich Empfinden, Einstellung, Verworfenheit etc
Beispiele
  • decent
    sittlich Lebenswandel etc arch
    respectable
    sittlich Lebenswandel etc arch
    sittlich Lebenswandel etc arch
sittlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele