„runter“: Adverb runter [ˈrʊntər]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) down, down Weitere Beispiele... down (von dort oben nach hier unten) runter runter down (von hier oben nach dort unten) runter runter Beispiele runter sein erschöpft sein to be shattered (oder | orod whacked) runter sein erschöpft sein von Drogen runter sein Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl to be clean von Drogen runter sein Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl vom Alkohol runter sein to be off the booze, to be on the wagon, to be dry vom Alkohol runter sein
„nimmer“: Adverb nimmer [ˈnɪmər]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) never again no longer, no more, not … any longer not … anymore any more never (again) nimmer nie mehr nimmer nie mehr Beispiele nie und nimmer! never (ever)! nie und nimmer! das hat er nie und nimmer getan he (certainly) never did that das hat er nie und nimmer getan ich will ihn nimmer wiedersehen I don’t ever want to see him again ich will ihn nimmer wiedersehen ich werde ihn nimmer wiedersehen I shall never see him again ich werde ihn nimmer wiedersehen das ist nun und nimmer so that’s certainly not so das ist nun und nimmer so Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen no longer, no more, not … any longer, not … anymore (auch | alsoa. any more britisches Englisch | British EnglishBr ) nimmer süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial nimmer süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Beispiele ich halt’ das nimmer aus I can’t bear it any longer ich halt’ das nimmer aus
„Waffe“: Femininum Waffe [ˈvafə]Femininum | feminine f <Waffe; Waffen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weapon firearm, weapon, gun arms branch of service, arm, service weapon, firearm, weapon tusk, talon, claw arms weapon Waffe besonders Militär, militärisch | military termMIL Angriffs-und | and u. Verteidigungsmittel Waffe besonders Militär, militärisch | military termMIL Angriffs-und | and u. Verteidigungsmittel Waffe → siehe „klassisch“ Waffe → siehe „klassisch“ Beispiele ferngelenkte Waffen guided weapons ferngelenkte Waffen konventionelle [atomare] Waffen conventional [nuclear] weapons konventionelle [atomare] Waffen strategische Waffe strategic weapon strategische Waffe automatische Waffen automatic weapons automatische Waffen bewegliche [starre] Waffe Luftfahrt | aviationFLUG flexible [fixed] gun bewegliche [starre] Waffe Luftfahrt | aviationFLUG Tragen von Waffen carrying (of) weapons Tragen von Waffen seine Waffe ist das Wort [die Feder] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig language [his pen] is his weapon seine Waffe ist das Wort [die Feder] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sein Mut ist seine stärkste Waffe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig his courage is his best weapon sein Mut ist seine stärkste Waffe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine stumpfe Waffe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a blunt instrument eine stumpfe Waffe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Waffen aus der Hand geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to hand over one’s weapons seine Waffen aus der Hand geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dem Gegner selbst die Waffen liefern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to give one’s opponent ammunition to use against one, to play into sb’s hands dem Gegner selbst die Waffen liefern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandes (eigene) Worte als Waffe gegen ihn benutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to use sb’s (own) words as a weapon against him jemandes (eigene) Worte als Waffe gegen ihn benutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit geistigen [ungleichen] Waffen kämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to fight with intellectual [unequal] weapons mit geistigen [ungleichen] Waffen kämpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to beatjemand | somebody sb at his own game, to givejemand | somebody sb some of his own medicine, to hoistjemand | somebody sb with his own petard jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen firearm Waffe Schusswaffe weapon Waffe Schusswaffe gun Waffe Schusswaffe Waffe Schusswaffe Waffe → siehe „vorgehalten“ Waffe → siehe „vorgehalten“ Beispiele die Waffe auf jemanden richten to point a weapon (oder | orod gun) atjemand | somebody sb die Waffe auf jemanden richten arms Waffe Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl> Waffe Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl> Beispiele einem Land Waffen liefern <Plural | pluralpl> to supply a country with arms einem Land Waffen liefern <Plural | pluralpl> [keine] Waffen tragen (oder | orod bei sich führen) <Plural | pluralpl> to carry (oder | orod bear) [no] arms [keine] Waffen tragen (oder | orod bei sich führen) <Plural | pluralpl> zu den Waffen greifen [eilen] <Plural | pluralpl> to take up [to hasten to] arms zu den Waffen greifen [eilen] <Plural | pluralpl> sich zu den Waffen melden <Plural | pluralpl> to volunteer to fight sich zu den Waffen melden <Plural | pluralpl> ein Volk zu den Waffen rufen <Plural | pluralpl> to call a people to arms ein Volk zu den Waffen rufen <Plural | pluralpl> in (oder | orod unter den) Waffen stehen <Plural | pluralpl> to be under arms, to stand to arms in (oder | orod unter den) Waffen stehen <Plural | pluralpl> von den Waffen Gebrauch machen <Plural | pluralpl> to use arms von den Waffen Gebrauch machen <Plural | pluralpl> die Waffen sprechen lassen <Plural | pluralpl> to let weapons decide die Waffen sprechen lassen <Plural | pluralpl> jemandem die Waffen abnehmen <Plural | pluralpl> to stripjemand | somebody sb of his arms jemandem die Waffen abnehmen <Plural | pluralpl> die Waffen wegwerfen <Plural | pluralpl> to abandon one’s arms die Waffen wegwerfen <Plural | pluralpl> die Waffen strecken (oder | orod niederlegen) <Plural | pluralpl> to lay down one’s arms die Waffen strecken (oder | orod niederlegen) <Plural | pluralpl> die Waffen strecken (oder | orod niederlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl> to give up the fight, to admit defeat die Waffen strecken (oder | orod niederlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen branch (of service), arm, service Waffe Militär, militärisch | military termMIL Waffengattung Waffe Militär, militärisch | military termMIL Waffengattung Beispiele verbundene Waffen combined armSingular | singular sg verbundene Waffen bei welcher Waffe haben Sie gedient? which branch of service did you serve in (oder | orod with)? bei welcher Waffe haben Sie gedient? weapon Waffe Sport | sportsSPORT beim Fechten Waffe Sport | sportsSPORT beim Fechten firearm Waffe Sport | sportsSPORT beim Schießen weapon Waffe Sport | sportsSPORT beim Schießen Waffe Sport | sportsSPORT beim Schießen tusk Waffe Jagd | huntingJAGD des Keilers <meistPlural | plural pl> Waffe Jagd | huntingJAGD des Keilers <meistPlural | plural pl> talon Waffe Jagd | huntingJAGD eines Raubvogels <meistPlural | plural pl> Waffe Jagd | huntingJAGD eines Raubvogels <meistPlural | plural pl> claw Waffe Jagd | huntingJAGD von Luchs, Wildkatze <meistPlural | plural pl> Waffe Jagd | huntingJAGD von Luchs, Wildkatze <meistPlural | plural pl> arms Waffe Zoologie | zoologyZOOL <Plural | pluralpl> Waffe Zoologie | zoologyZOOL <Plural | pluralpl>
„waff“: adjective waff [wɑːf; wæf]adjective | Adjektiv adj Scottish English | schottisches Englischschott Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einsam, verlassen jammervoll, betrübt wertlos, armselig einsam, verlassen waff waff jammervoll, betrübt waff wretched waff wretched wertlos, armselig waff worthless waff worthless „waff“: noun waff [wɑːf; wæf]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vagabundin, Landstreicher Vagabund(in), Landstreicher(in) waff waff
„waff“: noun waff [wɑːf; wæf]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Windstoß, Luftzug, Wehen Wehen, Winken leichter Anfall, Attacke flüchtiger Anblick Erscheinung Windstoßmasculine | Maskulinum m waff gust Luftzugmasculine | Maskulinum m waff gust Wehenneuter | Neutrum n waff gust waff gust Wehenneuter | Neutrum n waff waving Winkenneuter | Neutrum n waff waving waff waving leichter Anfall, Attackefeminine | Femininum f waff of disease waff of disease flüchtiger Anblick waff glimpse waff glimpse Erscheinungfeminine | Femininum f waff apparition waff apparition „waff“: intransitive verb waff [wɑːf; wæf]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) winken, wehen, flattern winken, wehen, flattern waff waff
„krummnehmen“: transitives Verb krummnehmentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) take amiss take (etwas | somethingsth) amiss (oder | orod the wrong way) krummnehmen krummnehmen Beispiele ich hoffe, du nimmst das nicht krumm I hope you don’t take that amiss ich hoffe, du nimmst das nicht krumm bitte nimm mir den Hinweis nicht krumm please don’t take my hint the wrong way bitte nimm mir den Hinweis nicht krumm
„die“: Artikel dieArtikel | article art Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the the the the the die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the bottle die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Mary die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Beispiele die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to know the rule die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> the die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die → siehe „der“ die → siehe „der“ die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> man is mortal die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the bottle die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> Mary die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die → siehe „der“ die → siehe „der“ die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> to read the books die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the bottle die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> Mary die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> „die“: Demonstrativpronomen dieDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) these, those these, those this one, that this one, that this (one), that (one) die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> not she (her)! die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the question is this die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> this (one), that (one) die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> these die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> those die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> such and such persons die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die nicht! <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> not she (her)! die nicht! <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Frage ist die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the question is this die Frage ist die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen these die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> those die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> not she (her)! die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Frage ist die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the question is this die Frage ist die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „die“: Relativpronomen dieRelativpronomen | relative pronoun rel pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) who, which, that whom, who, which who, which, to the, that whom, which, to the, who, that who die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> which die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> that die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the stewardess who welcomed us aboard the plane die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> whom die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> who die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> which die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Beispiele die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> the answer [lady] (which [whom]) I expect die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> who die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> which die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> that die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> to the die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the stewardess who welcomed us aboard the plane die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> whom die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> who die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> which die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> that die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> to the die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the stewardess who welcomed us aboard the plane die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> „die“: Personalpronomen diePersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) they they die sie die sie
„nimm“: Imperativ Befehlsform nimm [nɪm]Imperativ Befehlsform | imperative (mood) imp <Singular | singularsg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nimm → siehe „nehmen“ nimm → siehe „nehmen“
„runter…“: Zusammensetzung, Kompositum runter…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) runter… → siehe „herunter…“ runter… → siehe „herunter…“ runter… → siehe „hinunter…“ runter… → siehe „hinunter…“
„runterhauen“: transitives Verb runterhauentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) knock off Beispiele jemandem eine runterhauen to givejemand | somebody sb a clip (a)round the ear jemandem eine runterhauen ich haue dir gleich eine runter! you’ll get a clip (a)round the ear if you’re not careful ich haue dir gleich eine runter! knock off runterhauen schnell wegarbeiten runterhauen schnell wegarbeiten