Deutsch-Englisch Übersetzung für "geh da weg"

"geh da weg" Englisch Übersetzung

Meinten Sie weg, Weg, geh., da oder DA?
'gehen zwischen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go between
    'gehen zwischen passen
    'gehen zwischen passen
'gehen zwischen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • walk (oder | orod go) between
    'gehen zwischen sich befinden
    'gehen zwischen sich befinden
'gehen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go before
    'gehen vor sich bewegen
    go in front of
    'gehen vor sich bewegen
    'gehen vor sich bewegen
Beispiele
  • vor sich gehen passieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to happen, to occur, to take place
    vor sich gehen passieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vor sich gehen verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to go on (oder | orod along)
    vor sich gehen verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vor sich gehen funktionieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to work, to go
    vor sich gehen funktionieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
'gehen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • walk (oder | orod go) before (oder | orod in front of)
    'gehen vor zu Fuß
    'gehen vor zu Fuß
  • go before
    'gehen vor Vorrang haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    have preference over
    'gehen vor Vorrang haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen vor Vorrang haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
'gehen über
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go (oder | orod walk) over, cross
    'gehen über überqueren
    'gehen über überqueren
  • go (oder | orod be routed) via
    'gehen über von Briefen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen über von Briefen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • exceed
    'gehen über übersteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    go beyond
    'gehen über übersteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen über übersteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das geht über meine Kraft
    I’m not up to that, that’s too much for me
    das geht über meine Kraft
  • run on
    'gehen über zum Thema haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be on
    'gehen über zum Thema haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen über zum Thema haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • be better
    'gehen über besser sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen über besser sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • spread across (oder | orod over)
    'gehen über sich ausbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pass over
    'gehen über sich ausbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen über sich ausbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
'gehen über
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • walk above (oder | orod over)
    'gehen über zu Fuß
    'gehen über zu Fuß
'gehen an
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go to
    'gehen an sich begeben
    'gehen an sich begeben
Beispiele
  • reach to (oder | orod as far as)
    'gehen an reichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extend to (oder | orod as far as)
    'gehen an reichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an reichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • begin, start, commence, set to (oder | orod about)
    'gehen an beginnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen an beginnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
Beispiele
  • an die Arbeit gehen, ans Werk gehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    to set (oder | orod go) to work
    an die Arbeit gehen, ans Werk gehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • an eine Aufgabe gehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    to begin (oder | orod set about) a task
    an eine Aufgabe gehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • als es ans Sterben ging literarisch | literaryliter <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    when heetc., und so weiter | et cetera, and so on etc was about to die
    als es ans Sterben ging literarisch | literaryliter <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • take up
    'gehen an einen Beruf ergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an einen Beruf ergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • go to
    'gehen an sich richten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an sich richten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • fall to
    'gehen an Erbschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    go to
    'gehen an Erbschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an Erbschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • touch
    'gehen an sich unerlaubt nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an sich unerlaubt nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • get at
    'gehen an naschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an naschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • be concerned
    'gehen an sich handeln um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be a matter of
    'gehen an sich handeln um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an sich handeln um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
'gehen an
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • walk by
    'gehen an zu Fuß
    'gehen an zu Fuß
Beispiele
Gehen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Geher
Maskulinum | masculine m <Gehers; Geher> GeherinFemininum | feminine f <Geherin; Geherinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • walker
    Geher Sport | sportsSPORT
    Geher Sport | sportsSPORT
'gehen ohne
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go without
    'gehen ohne ohne sein
    'gehen ohne ohne sein
  • do (oder | orod manage) without
    'gehen ohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen ohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
Beispiele
  • es geht auch ohne dich <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    we can manage without you, we don’t really need you
    es geht auch ohne dich <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
'gehen um
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • walk (oder | orod go) (a)round
    'gehen um zu Fuß
    'gehen um zu Fuß
Beispiele
  • go (a)round
    'gehen um von Mauern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen um von Mauern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • be a matter (oder | orod question) of
    'gehen um sich drehen um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen um sich drehen um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
Beispiele
  • es geht ihm nur ums Geld <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    he is just interested in the money
    es geht ihm nur ums Geld <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • es geht darum festzustellen, ob <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    the point (oder | orod matter) (at issue) is to ascertain whether …, it is a matter of ascertaining whether
    es geht darum festzustellen, ob <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • worum (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg um was) geht es hier? <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    what is the (point at, matter at) issue? what is it all about?
    worum (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg um was) geht es hier? <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • be on
    'gehen um handeln von figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    be concerned with
    'gehen um handeln von figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    deal with
    'gehen um handeln von figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen um handeln von figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • be at stake
    'gehen um auf dem Spiele stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen um auf dem Spiele stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • 'gehen um → siehe „Wurst
    'gehen um → siehe „Wurst
Beispiele
'gehen hinter
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

'gehen hinter
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • walk (oder | orod go) behind
    'gehen hinter
    'gehen hinter
'gehen bis
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • walk (oder | orod go) to (oder | orod as far as)
    'gehen bis zu Fuß
    'gehen bis zu Fuß
  • go to (oder | orod as far as)
    'gehen bis von Fahrzeugen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen bis von Fahrzeugen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • go (oder | orod lead) to (oder | orod as far as)
    'gehen bis von Straßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen bis von Straßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gehen bis an reichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → siehe „'gehen an
    gehen bis an reichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → siehe „'gehen an