Deutsch-Englisch Übersetzung für "uebergang der steuerschuld"

"uebergang der steuerschuld" Englisch Übersetzung

Meinten Sie dero, des oder des?
Übergang
Maskulinum | masculine m <Übergang(e)s; Übergänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crossing
    Übergang über Straßen, Flüsse etc
    Übergang über Straßen, Flüsse etc
Beispiele
  • kein Übergang
    no crossing
    kein Übergang
  • crossing
    Übergang Überqueren: der Berge etc
    passage
    Übergang Überqueren: der Berge etc
    Übergang Überqueren: der Berge etc
  • footbridge
    Übergang Fußgängerbrücke
    Übergang Fußgängerbrücke
  • crossing
    Übergang Bahnübergang
    Übergang Bahnübergang
Beispiele
  • schienengleicher Übergang
    grade crossing amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    level crossing britisches Englisch | British EnglishBr
    schienengleicher Übergang
  • gateway
    Übergang Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL ins Internet
    Übergang Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL ins Internet
  • transition
    Übergang in ein anderes Stadium
    change
    Übergang in ein anderes Stadium
    Übergang in ein anderes Stadium
Beispiele
  • der Übergang vom Wachen zum Schlafen
    the transition from waking to sleep
    der Übergang vom Wachen zum Schlafen
  • change
    Übergang zu einer Partei, Religion etc
    switch
    Übergang zu einer Partei, Religion etc
    conversion
    Übergang zu einer Partei, Religion etc
    Übergang zu einer Partei, Religion etc
  • transition
    Übergang auf ein anderes Thema
    shift
    Übergang auf ein anderes Thema
    Übergang auf ein anderes Thema
  • auch | alsoa. metabasis
    Übergang in der Rhetorik
    Übergang in der Rhetorik
Beispiele
  • interim
    Übergang Übergangszeit, Zwischenlösung
    Übergang Übergangszeit, Zwischenlösung
Beispiele
  • für den Übergang
    in the interim
    für den Übergang
  • devolution
    Übergang Rechtswesen | legal term, lawJUR von Rechten
    Übergang Rechtswesen | legal term, lawJUR von Rechten
  • assignment
    Übergang Rechtswesen | legal term, lawJUR durch Übereignung
    transfer
    Übergang Rechtswesen | legal term, lawJUR durch Übereignung
    Übergang Rechtswesen | legal term, lawJUR durch Übereignung
  • change
    Übergang Eisenbahn | railwaysBAHN
    Übergang Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
  • transition
    Übergang Musik | musical termMUS
    Übergang Musik | musical termMUS
  • break
    Übergang Musik | musical termMUS zwischen den Registern
    Übergang Musik | musical termMUS zwischen den Registern
Steuerschuld
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tax(esPlural | plural pl) due (oder | orod payable)
    Steuerschuld
    tax liability
    Steuerschuld
    Steuerschuld
Beispiele
  • aufgelaufene Steuerschuld
    accrued taxesPlural | plural pl
    aufgelaufene Steuerschuld
kreuzungslos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nonintersecting non- britisches Englisch | British EnglishBr
    kreuzungslos kreuzungsfrei
    kreuzungslos kreuzungsfrei
Beispiele
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
übergehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • jemanden übergehen nicht berücksichtigen
    to passjemand | somebody sb over, to leavejemand | somebody sb out, to omitjemand | somebody sb
    jemanden übergehen nicht berücksichtigen
  • jemanden übergehen
    auch | alsoa. to overslaughjemand | somebody sb amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    jemanden übergehen
  • jemanden übergehen zurücksetzen
    to slightjemand | somebody sb
    jemanden übergehen zurücksetzen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
derring-do
[ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Euro
[ˈɔyro]Maskulinum | masculine m <Euro; Euros; nach Zahlen Euro>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • euro
    Euro Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Euro Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Beispiele
schroff
[ʃrɔf]Adjektiv | adjective adj <schroffer; schroff(e)st>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rugged
    schroff zerklüftet
    jagged
    schroff zerklüftet
    schroff zerklüftet
  • gruff
    schroff barsch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    harsh
    schroff barsch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff barsch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • brusque
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curt
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abrupt
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blunt
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • abrupt
    schroff unvermittelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff unvermittelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sharp
    schroff krass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff krass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
schroff
[ʃrɔf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • schroff abfallende Felswände
    steep (oder | orod sheer) rock faces
    schroff abfallende Felswände
  • brusquely
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curtly
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abruptly
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bluntly
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
van der Waals’ equation
[ˈvæn də(r) wɔːlz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • van-der-waalssche Gleichung (Zustandsgleichung realer Gase)
    van der Waals’ equation physics | PhysikPHYS
    van der Waals’ equation physics | PhysikPHYS
unter der Hand
, unterderhandAdverb | adverb adv AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on the quiet (oder | orod sly)
    unter der Hand heimlich
    secretly
    unter der Hand heimlich
    unter der Hand heimlich
  • privately
    unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH