Spanisch-Deutsch Übersetzung für "[weihnachten]"

"[weihnachten]" Deutsch Übersetzung

Weihnachten
Neutrum | neutro n <Weihnachten; Weihnachten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • NavidadFemininum | femenino f
    Weihnachten
    Weihnachten
Beispiele
  • zu Weihnachten , an Weihnachten süddeutsch | alemàn del Sursüdd
    en Navidad(es)
    zu Weihnachten , an Weihnachten süddeutsch | alemàn del Sursüdd
  • froheoder | o od fröhliche Weihnachten!
    ¡feliz Navidad!, ¡felices Pascuas!
    froheoder | o od fröhliche Weihnachten!
  • um Weihnachten
    por Navidad
    um Weihnachten
herum
[hɛˈrʊm]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
weiß
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blanco
    weiß
    weiß
  • pálido
    weiß (≈ bleich)
    weiß (≈ bleich)
Beispiele
weiß
Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • weiß anstreichen/kleiden
    pintar/vestir de blanco
    weiß anstreichen/kleiden
  • weiß gekleidet
    weiß gekleidet
schenken
[ˈʃɛŋkən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas schenken
    regalaretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas schenken
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas schenken Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    donaretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas schenken Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas schenken (≈ erlassen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    perdonaroder | o od dispensaretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas schenken (≈ erlassen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemandem, einer Sache Aufmerksamkeit schenken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    prestar atención ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    jemandem, einer Sache Aufmerksamkeit schenken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • jemandem keinen Blick schenken
    no hacer caso ajemand | alguien alguien
    jemandem keinen Blick schenken
Beispiele
  • sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas schenken ersparen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    dispensarse deetwas | alguna cosa, algo a/c
    pasar por altoetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas schenken ersparen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • das kannst du dir schenken (≈ ersparen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    puedes ahorrártelo
    das kannst du dir schenken (≈ ersparen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Tür
[tyːr]Femininum | femenino f <Tür; Türen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • puertaFemininum | femenino f
    Tür
    Tür
  • portezuelaFemininum | femenino f
    Tür (≈ Autotürauch | también a.)
    Tür (≈ Autotürauch | también a.)
Beispiele
Beispiele
  • einer Sache (Dativ | dativodat) Tür und Tor öffnen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    favoreceretwas | alguna cosa, algo a/c
    einer Sache (Dativ | dativodat) Tür und Tor öffnen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • kehren Sie vor Ihrer eigenen Tür(e)!
    ¡no se meta donde no le llaman!
    kehren Sie vor Ihrer eigenen Tür(e)!
  • hinter verschlossenen Türen
    hinter verschlossenen Türen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
bis
[bɪs]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Akkusativ | acusativoakk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hasta
    bis zeitlich
    bis zeitlich
Beispiele
  • hasta
    bis räumlich
    bis räumlich
Beispiele
Beispiele
  • von… bis… Zwischenraum, -zeit
    de … a …
    von… bis… Zwischenraum, -zeit
  • von 7 bis 9 Uhr
    de siete a nueve
    von 7 bis 9 Uhr
  • 7 bis 10 Tage
    entre 7 y 10 días
    7 bis 10 Tage
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • bis auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ einschließlich)
    hasta
    bis auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ einschließlich)
  • bis auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ außer)
    bis auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ außer)
  • alle bis auf eine
    todos excepto una
    alle bis auf eine
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
bis
[bɪs]Konjunktion | conjunción konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hasta que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    bis
    bis
Beispiele
  • bis (dass)
    hasta que
    hasta (Infinitiv | infinitivoinf)
    bis (dass)
  • es wird lange dauern, bis sie es merkt
    pasará mucho tiempo antes de (oder | ood hasta) que lo note
    es wird lange dauern, bis sie es merkt