Latein-Deutsch Übersetzung für "teste"

"teste" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie testa, testu oder tete?

testis

Maskulinum mund u.Femininum f <testis>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • testem dare in aliquem
    einen Zeugen bestellen gegen jemanden
    testem dare in aliquem
  • aliquem testem adhibere/aliquo teste uti
    jemanden als Zeugen nehmen
    aliquem testem adhibere/aliquo teste uti
  • Zeuge, Augenzeuge
    testis figurativ, in übertragenem Sinnfig
    testis figurativ, in übertragenem Sinnfig

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg testis

plural pl testes

Genitiv

singular sg testis

plural pl testium

Dativ

singular sg testi

plural pl testibus

Akkusativ

singular sg testem

plural pl testes

Ablativ

singular sg teste

plural pl testibus

Vokativ

singular sg testis

plural pl testes


  • physisch stärken, sichern
    cōn-firmāre
    cōn-firmāre
  • erstarken, sich erholen
    cōn-firmāre im Passiv
    cōn-firmāre im Passiv
Beispiele
  • valetudinem confirmare
    die Gesundheit stärken
    valetudinem confirmare
  • manum suam confirmare
    seine Mannschaft stärken
    manum suam confirmare
  • Galliam praesidiis confirmare
    Gallien durch Besatzungstruppen sichern
    Galliam praesidiis confirmare
  • die Gültigkeit festigen, stärken
    cōn-firmāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cōn-firmāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Beschlüsse bestätigen, für gültig erklären
    cōn-firmāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cōn-firmāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Behauptungen bestätigen, bekräftigen
    cōn-firmāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cōn-firmāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • rem teste confirmare
    etwas durch einen Zeugen bestätigen
    rem teste confirmare
  • ermutigen, trösten
    cōn-firmāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cōn-firmāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • animos militum spe auxilii confirmare
    den Soldaten durch die Hoffnung auf Hilfe Mut machen
    animos militum spe auxilii confirmare
  • alicuius fidem confirmare
    jemandes Treue festigen
    alicuius fidem confirmare
  • behaupten
    cōn-firmāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beteuern
    cōn-firmāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    versichern (aliquid etwas), (de re in Bezug auf etwas, +accusativus cum infinito (Akkusativ mit Infinitiv) AcI)
    cōn-firmāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cōn-firmāre figurativ, in übertragenem Sinnfig

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. cōnfirmō

2. Person 2. cōnfirmās

3. Person 3. cōnfirmat

1. Person 1. cōnfirmāmus

2. Person 2. cōnfirmātis

3. Person 3. cōnfirmant

Futur

1. Person 1. cōnfirmābō

2. Person 2. cōnfirmābis

3. Person 3. cōnfirmābit

1. Person 1. cōnfirmābimus

2. Person 2. cōnfirmābitis

3. Person 3. cōnfirmābunt

Imperfekt

1. Person 1. cōnfirmābam

2. Person 2. cōnfirmābās

3. Person 3. cōnfirmābat

1. Person 1. cōnfirmābāmus

2. Person 2. cōnfirmābātis

3. Person 3. cōnfirmābant

Perfekt

1. Person 1. cōnfirmāvī

2. Person 2. cōnfirmāvisti

3. Person 3. cōnfirmāvit

1. Person 1. cōnfirmāvimus

2. Person 2. cōnfirmāvistis

3. Person 3. cōnfirmāvērunt

Futur 2

1. Person 1. cōnfirmāverō

2. Person 2. cōnfirmāveris

3. Person 3. cōnfirmāverit

1. Person 1. cōnfirmāverimus

2. Person 2. cōnfirmāveritis

3. Person 3. cōnfirmāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. cōnfirmāveram

2. Person 2. cōnfirmāverās

3. Person 3. cōnfirmāverat

1. Person 1. cōnfirmāverāmus

2. Person 2. cōnfirmāverātis

3. Person 3. cōnfirmāverant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. cōnfirmem

2. Person 2. cōnfirmēs

3. Person 3. cōnfirmet

1. Person 1. cōnfirmēmus

2. Person 2. cōnfirmētis

3. Person 3. cōnfirment

Imperfekt

1. Person 1. cōnfirmārem

2. Person 2. cōnfirmārēs

3. Person 3. cōnfirmāret

1. Person 1. cōnfirmārēmus

2. Person 2. cōnfirmārētis

3. Person 3. cōnfirmārent

Perfekt

1. Person 1. cōnfirmāverim

2. Person 2. cōnfirmāveris

3. Person 3. cōnfirmāverit

1. Person 1. cōnfirmāverimus

2. Person 2. cōnfirmāveritis

3. Person 3. cōnfirmāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. cōnfirmāvissem

2. Person 2. cōnfirmāvissēs

3. Person 3. cōnfirmāvisset

1. Person 1. cōnfirmāvissēmus

2. Person 2. cōnfirmāvissētis

3. Person 3. cōnfirmāvissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

cōnfirmā!

cōnfirmāte!

Futur

2. Person 2. cōnfirmāto!

3. Person 3. cōnfirmāto!

2. Person 2. cōnfirmātōte!

3. Person 3. cōnfirmanto!

Infinitiv
Präsens

cōnfirmāre

Perfekt

cōnfirmāvisse

Futur

cōnfirmātūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

cōnfirmāns, cōnfirmantis

Futur

cōnfirmātūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

cōnfirmandī

Dativ

cōnfirmandō

Akkusativ

ad cōnfirmandum

Ablativ

cōnfirmandō

Supinum
cōnfirmātum

minus

Adverb, adverbial adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nicht sonderlich, nicht recht
    minus
    minus
Beispiele
Beispiele
Beispiele

minus

Neutrum n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • etwas Geringeres
    minus
    minus
Beispiele

Beispiele
  • reges exigere
    Könige vertreiben
    reges exigere
  • aquas exigere
    Fluten ins Meer ergießen
    aquas exigere
  • otium exigere
    otium exigere
  • ein Schwert schwingen
    ex-igere P. Ovidius NasoOv.
    ex-igere P. Ovidius NasoOv.
  • eine Waffe ganz hineinstoßen, durchstoßen
    ex-igere poetischpoet
    ex-igere poetischpoet
Beispiele
  • Waren vertreiben, verkaufen (fructūs agrorum Feldfrüchte)
    ex-igere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    ex-igere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
  • schuldige Gelder eintreiben, einkassieren
    ex-igere
    ex-igere
Beispiele
  • fordern
    ex-igere
    einfordern
    ex-igere
    verlangen (aliquid ab aliquo/de aliquo etwas von jemandem), (ut dass)
    ex-igere
    ex-igere
Beispiele
  • a teste veritatem exigere
    vom Zeugen die Wahrheit verlangen
    a teste veritatem exigere
  • promissum exigere
    die Erfüllung eines Versprechens fordern
    promissum exigere
  • viam exigere
    den Bau einer Straße fordern
    viam exigere
  • wissen wollen, fragen nach
    ex-igere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    ex-igere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
Beispiele
  • rei causam exigere
    nach der Ursache von etwas fragen
    rei causam exigere
  • abmessen, genau abwiegen
    ex-igere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    ex-igere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
Beispiele
  • untersuchen, prüfen (aliquid ad aliquid etwas an etwas, etwas nach etwas)
    ex-igere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ex-igere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • beraten, überlegen (talia secum solches bei sich)
    ex-igere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    ex-igere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
  • ausführen, vollenden
    ex-igere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    ex-igere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
Beispiele
  • eine Zeit verleben, verbringen
    ex-igere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ex-igere figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vergehen, ablaufen
    ex-igere im Passiv figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ex-igere im Passiv figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • diem supremum exigere
    seinen letzten Tag verleben = sterben
    diem supremum exigere
  • temporibus exactis
    nach Ablauf der Fristen
    temporibus exactis
  • festsetzen, bestimmen (aliquid ad aliquid etwas nach etwas)
    ex-igere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ex-igere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. exigō

2. Person 2. exigis

3. Person 3. exigit

1. Person 1. exigimus

2. Person 2. exigitis

3. Person 3. exigunt

Futur

1. Person 1. exigam

2. Person 2. exiges

3. Person 3. exiget

1. Person 1. exigemus

2. Person 2. exigetis

3. Person 3. exigent

Imperfekt

1. Person 1. exigebam

2. Person 2. exigebās

3. Person 3. exigebat

1. Person 1. exigebāmus

2. Person 2. exigebātis

3. Person 3. exigebant

Perfekt

1. Person 1. exēgī

2. Person 2. exēgisti

3. Person 3. exēgit

1. Person 1. exēgimus

2. Person 2. exēgistis

3. Person 3. exēgērunt

Futur 2

1. Person 1. exēgerō

2. Person 2. exēgeris

3. Person 3. exēgerit

1. Person 1. exēgerimus

2. Person 2. exēgeritis

3. Person 3. exēgerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. exēgeram

2. Person 2. exēgerās

3. Person 3. exēgerat

1. Person 1. exēgerāmus

2. Person 2. exēgerātis

3. Person 3. exēgerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. exigam

2. Person 2. exigās

3. Person 3. exigat

1. Person 1. exigāmus

2. Person 2. exigātis

3. Person 3. exigant

Imperfekt

1. Person 1. exigerem

2. Person 2. exigerēs

3. Person 3. exigeret

1. Person 1. exigerēmus

2. Person 2. exigerētis

3. Person 3. exigerent

Perfekt

1. Person 1. exēgerim

2. Person 2. exēgeris

3. Person 3. exēgerit

1. Person 1. exēgerimus

2. Person 2. exēgeritis

3. Person 3. exēgerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. exēgissem

2. Person 2. exēgissēs

3. Person 3. exēgisset

1. Person 1. exēgissēmus

2. Person 2. exēgissētis

3. Person 3. exēgissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

exige!

exigite!

Futur

2. Person 2. exigito!

3. Person 3. exigito!

2. Person 2. exigitōte!

3. Person 3. exigunto!

Infinitiv
Präsens

exigere

Perfekt

exēgisse

Futur

exāctūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

exigens, exigentis

Futur

exāctūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

exigendī

Dativ

exigendō

Akkusativ

ad exigendum

Ablativ

exigendō

Supinum
exāctum