Französisch-Deutsch Übersetzung für "verlegene"

"verlegene" Deutsch Übersetzung

verlegen
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • embarrassé
    verlegen (≈ schüchtern, befangen)
    verlegen (≈ schüchtern, befangen)
  • gêné
    verlegen
    verlegen
Beispiele
  • gêné
    verlegen
    verlegen
  • confus
    verlegen (≈ verwirrt)
    perplexe
    verlegen (≈ verwirrt)
    verlegen (≈ verwirrt)
Beispiele
verlegen
transitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • déplacer
    verlegen an einen anderen Ort
    verlegen an einen anderen Ort
  • transférer
    verlegen Wohnsitz, Patienten
    verlegen Wohnsitz, Patienten
  • reporter, remettre (à)
    verlegen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Termin
    verlegen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Termin
  • poser
    verlegen Gleise, Kabel, Fliesen etc
    verlegen Gleise, Kabel, Fliesen etc
  • éditer
    verlegen (≈ veröffentlichen)
    verlegen (≈ veröffentlichen)
  • publier
    verlegen
    verlegen
Beispiele
  • jemandem den Weg verlegen (≈ versperren)
    barrer la route àjemand | quelqu’un qn
    empêcherjemand | quelqu’un qn de passer, d’avancer
    jemandem den Weg verlegen (≈ versperren)
Beispiele
verlegen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verlegen auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) Malerei, Musik
    s’adonner, se consacrer à
    sich verlegen auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) Malerei, Musik
  • sich aufs Bitten verlegen
    sich aufs Bitten verlegen
Verleger
Maskulinum | masculin m <Verlegers; Verleger> Verlegerin (Femininum | fémininf) <Verlegerin; Verlegerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • éditeur, -triceMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f
    Verleger
    Verleger
Ausrede
Femininum | féminin f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • excuseFemininum | féminin f
    Ausrede
    Ausrede
  • échappatoireFemininum | féminin f
    Ausrede
    Ausrede
  • prétexteMaskulinum | masculin m
    Ausrede (≈ Vorwand)
    Ausrede (≈ Vorwand)
Beispiele
  • eine dumme Ausrede
    une excuse ridicule
    eine dumme Ausrede
  • eine faule Ausrede
    une mauvaise excuse
    eine faule Ausrede
  • um keine Ausrede verlegen sein
    avoir toujours de bonnes excuses
    um keine Ausrede verlegen sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Antwort
[ˈantvɔrt]Femininum | féminin f <Antwort; Antworten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • réponseFemininum | féminin f (à)
    Antwort aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk
    Antwort aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk
  • répliqueFemininum | féminin f
    Antwort (≈ Erwiderung)
    Antwort (≈ Erwiderung)
  • repartieFemininum | féminin f
    Antwort schlagfertige
    Antwort schlagfertige
  • riposteFemininum | féminin f
    Antwort scharfe
    Antwort scharfe
Beispiele
  • réponseFemininum | féminin f
    Antwort (≈ Reaktion) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Antwort (≈ Reaktion) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • réactionFemininum | féminin f
    Antwort
    Antwort
Beispiele
  • als Antwort auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk)
    en réponse à
    als Antwort auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk)
richtig
[ˈrɪçtɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • juste
    richtig (≈ nicht falsch)
    richtig (≈ nicht falsch)
  • correct
    richtig
    richtig
  • bon
    richtig
    richtig
  • exact
    richtig (≈ genau)
    richtig (≈ genau)
  • propre
    richtig (≈ geeignet)
    richtig (≈ geeignet)
  • opportun
    richtig
    richtig
  • vrai
    richtig (≈ echt, wirklich)
    richtig (≈ echt, wirklich)
  • véritable
    richtig
    richtig
Beispiele
richtig
[ˈrɪçtɪç]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele