Französisch-Deutsch Übersetzung für "fil"

"fil" Deutsch Übersetzung

fil
[fil]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fadenmasculin | Maskulinum m
    fil textiles | TextilindustrieTEXTaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fil textiles | TextilindustrieTEXTaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Garnneutre | Neutrum n
    fil
    fil
  • Faserféminin | Femininum f
    fil des haricots
    fil des haricots
  • Schnurféminin | Femininum f
    fil d’un collier
    fil d’un collier
Beispiele
  • droit fil
    Fadenlaufmasculin | Maskulinum m
    Webrichtungféminin | Femininum f
    droit fil
  • être dans le droit fil dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ganz auf der Linie von etwas liegen
    être dans le droit fil dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gros fil
    grober, dicker Faden
    Grobgarnneutre | Neutrum n
    gros fil
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Drahtmasculin | Maskulinum m
    fil métallique
    fil métallique
  • Schnurféminin | Femininum f
    fil d’une lampe, de téléphone
    fil d’une lampe, de téléphone
  • Kabelneutre | Neutrum n
    fil
    fil
Beispiele
  • elektrische Leitung
  • fil de fer
    (Eisen)Drahtmasculin | Maskulinum m
    fil de fer
  • clôtureféminin | Femininum f en fils de fer
    Drahtzaunmasculin | Maskulinum m
    clôtureféminin | Femininum f en fils de fer
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • coupmasculin | Maskulinum m de fil familier | umgangssprachlichfam
    Anrufmasculin | Maskulinum m
    Telefongesprächneutre | Neutrum n
    coupmasculin | Maskulinum m de fil familier | umgangssprachlichfam
  • passer un coup de fil àquelqu’un | jemand qn
    jemanden anrufen
    passer un coup de fil àquelqu’un | jemand qn
  • avoirquelqu’un | jemand qn au bout du fil familier | umgangssprachlichfam
    jemanden an der Strippe haben
    avoirquelqu’un | jemand qn au bout du fil familier | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Faserrichtungféminin | Femininum f, -verlaufmasculin | Maskulinum m
    fil dans la viande etc
    fil dans la viande etc
  • Schneideféminin | Femininum f
    fil d’une lame
    fil d’une lame
Beispiele
  • au fil de l’eau
    mit dem Strom
    au fil de l’eau
  • au fil des jours
    im Laufe der Zeit
    mit der Zeit
    au fil des jours
fil guipé
Gimpeféminin | Femininum f
fil guipé
bobine de fil
Garnrolleféminin | Femininum f
bobine de fil
filmasculin | Maskulinum m de trame
Schussfadenmasculin | Maskulinum m
filmasculin | Maskulinum m de trame
filmasculin | Maskulinum m incassable
unzerreißbarer Faden
filmasculin | Maskulinum m incassable
filmasculin | Maskulinum m d’argent
Silberfadenmasculin | Maskulinum m
silberner Faden
filmasculin | Maskulinum m d’argent
fil nu
blanker Draht
fil nu
filmasculin | Maskulinum m de fer barbelé ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst barbelémasculin | Maskulinum m
Stacheldrahtmasculin | Maskulinum m
filmasculin | Maskulinum m de fer barbelé ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst barbelémasculin | Maskulinum m
en avril, ne te découvre pas d’un fil; en mai, fais ce qu’il te plaît
man ziehe sich noch nicht zu leicht an im April, im Mai kann man machen, was man will
en avril, ne te découvre pas d’un fil; en mai, fais ce qu’il te plaît
coup de fil
Anrufmasculin | Maskulinum m
coup de fil
enrouler du fil sur une bobine
roter Faden
filmasculin | Maskulinum m de chaîne
Kettfadenmasculin | Maskulinum m, -garnneutre | Neutrum n
filmasculin | Maskulinum m de chaîne
fil plastifiéadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
Kunststoffkabelneutre | Neutrum n
fil plastifiéadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
filmasculin | Maskulinum m de laiton
Messingdrahtmasculin | Maskulinum m
filmasculin | Maskulinum m de laiton
bobine de fil
bobine de fil
brin de fil
(Garn)Fädchenneutre | Neutrum n
brin de fil
donner du fil à retordre àquelqu’un | jemand qn
jemandem schwer zu schaffen machen
donner du fil à retordre àquelqu’un | jemand qn
mince comme un fil
mince comme un fil
passer un coup de fil àquelqu’un | jemand qn
jemanden anrufen
passer un coup de fil àquelqu’un | jemand qn
Stickfadenmasculin | Maskulinum m (für Stickmaschinen)
fil brodeur

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: