„minnig(lich)“: Adjektiv minnigAdjektiv | adjective adj obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lovely, charming loving lovely minnig(lich) lieblich charming minnig(lich) lieblich minnig(lich) lieblich loving minnig(lich) liebend minnig(lich) liebend
„lichen“: noun lichen [ˈlaikən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Flechte Flechte, Knötchenausschlag Flechtefeminine | Femininum f lichen botany | BotanikBOT Klasse Lichenes lichen botany | BotanikBOT Klasse Lichenes Flechtefeminine | Femininum f lichen medicine | MedizinMED Knötchenausschlagmasculine | Maskulinum m lichen medicine | MedizinMED lichen medicine | MedizinMED „lichen“: transitive verb lichen [ˈlaikən]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Flechten bedecken mit Flechten bedecken lichen botany | BotanikBOT lichen botany | BotanikBOT Beispiele lichened mit Flechten bewachsen lichened
„hammer“: noun hammer [ˈhæmə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hammer Hammer, Klöppel Hammer WurfHammer Gaspedal Hahn, Stoß, Spannstück, Hammer Hammermasculine | Maskulinum m hammer hammer Beispiele knight of the hammer Beiname für Grob-, Hufschmied knight of the hammer Beiname für to come (or | oderod go) under the hammer unter den Hammer kommen, versteigert werden to come (or | oderod go) under the hammer hammer and tongs familiar, informal | umgangssprachlichumg mit aller Gewalt, wild drauflos hammer and tongs familiar, informal | umgangssprachlichumg hammer and sickle Hammerand | und u. Sichel hammer and sickle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Hammermasculine | Maskulinum m hammer musical term | MusikMUS on pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hammer musical term | MusikMUS on pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Klöppelmasculine | Maskulinum m hammer on bell musical term | MusikMUS hammer on bell musical term | MusikMUS Hammermasculine | Maskulinum m (Gehörknöchelchen) hammer medicine | MedizinMED in ear hammer medicine | MedizinMED in ear (Wurf)Hammermasculine | Maskulinum m hammer sports | SportSPORT hammer sports | SportSPORT Beispiele throwing the hammer Hammerwerfen throwing the hammer Hammer(werkneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m hammer engineering | TechnikTECH ironworks hammer engineering | TechnikTECH ironworks Hahnmasculine | Maskulinum m hammer engineering | TechnikTECH trigger: in gun Spannstückneuter | Neutrum n hammer engineering | TechnikTECH trigger: in gun hammer engineering | TechnikTECH trigger: in gun Stoßmasculine | Maskulinum m hammer engineering | TechnikTECH in pipes hammer engineering | TechnikTECH in pipes Gaspedalneuter | Neutrum n hammer automobiles | AutoAUTO American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hammer automobiles | AutoAUTO American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to drop the hammer auf die Tube drücken to drop the hammer to have the hammer down auf dem Gas stehen to have the hammer down „hammer“: transitive verb hammer [ˈhæmə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hämmern, schlagen treiben zusammenhämmern, -schmieden, -zimmern schlagen, verprügeln, verdreschen, vernichtend schlagen für zahlungsunfähig erklären hämmern hammer hit with hammer hammer hit with hammer schlagenor | oder od treiben hammer mit einem Hammer hammer mit einem Hammer Beispiele to hammer a nail into the wall einen Nagel in die Wand schlagen to hammer a nail into the wall to hammer an idea into sb’s head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem eine Idee einhämmernor | oder od einbläuen to hammer an idea into sb’s head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele often | oftoft hammer out shape by using hammer hämmern, (durch Hämmern) formen often | oftoft hammer out shape by using hammer often | oftoft hammer out work out with difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (mühsam) ausarbeiten, ersinnen, erdenken, ausdenken, klarlegen often | oftoft hammer out work out with difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zusammenhämmern, -schmieden, -zimmern hammer hammer together hammer hammer together schlagen, (ver)prügeln, verdreschen hammer beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg hammer beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg vernichtend schlagen hammer annihilate familiar, informal | umgangssprachlichumg hammer annihilate familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemanden durch drei Hammerschläge) für zahlungsunfähig erklären hammer on stock market: declare to be unable to pay hammer on stock market: declare to be unable to pay „hammer“: intransitive verb hammer [ˈhæmə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hämmern, schlagen Weitere Beispiele... hämmern, schlagen hammer hit hammer hit Beispiele to hammer away on the piano auf dem Klavier herumhämmern to hammer away on the piano to hammer at the door an der Tür hämmern to hammer at the door Beispiele (at) work (herum)arbeiten (andative (case) | Dativ dat) sich abmühen (mit) (at) work
„planish“: transitive verb planish [ˈplæniʃ]transitive verb | transitives Verb v/t engineering | TechnikTECH Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glatt hobeln glatt hämmern, ausbeulen polieren glätten, abschlichten, ebnen, planieren, ausgleichen glätten, (ab)schlichten, (ein)ebnen, planieren, ausgleichen planish smooth, level planish smooth, level glatt hobeln planish wood planish wood glatt hämmern, ausbeulen planish metal planish metal Beispiele to planish by hammering hammerstrecken to planish by hammering planishing hammer Schlichthammer planishing hammer polieren planish polish planish polish
„hammered“: adjective hammered [ˈhæmə(r)d]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sturzbetrunken, besoffen gehämmert, Treib… sturzbetrunken, besoffen hammered drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hammered drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gehämmert, Treib… hammered engineering | TechnikTECH hammered engineering | TechnikTECH
„sledge-hammer“: transitive verb sledge-hammertransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sledge-hammer → siehe „sledge“ sledge-hammer → siehe „sledge“ „sledge-hammer“: adjective sledge-hammeradjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wuchtig, erbarmungs-, schonungslos wuchtig, erbarmungs-, schonungslos sledge-hammer sledge-hammer Beispiele sledge-hammer arguments Holzhammerargumente sledge-hammer arguments a sledge-hammer style ein klobigeror | oder od schwerfälliger Stil a sledge-hammer style
„shield“: noun shield [ʃiːld]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schild WappenSchild Schutzschild Trophäe Schutz, Schirm, Schützer, Schirmer Schutzschild AbSchirmung Schildvorbau RückenSchild, Panzer Arm-, Schweißblatt Schildmasculine | Maskulinum m shield shield Beispiele the other side of the shield die Kehrseite der Medaille, die andere (weniger offensichtliche) Seite der Sache the other side of the shield (Wappen)Schildmasculine | Maskulinum m shield HERALDIK shield HERALDIK Schutzschildmasculine | Maskulinum m, -wandfeminine | Femininum f, -dachneuter | Neutrum n, -schirmmasculine | Maskulinum m shield protective structure shield protective structure Trophäefeminine | Femininum f shield trophy shield trophy Schutzmasculine | Maskulinum m shield protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schirmmasculine | Maskulinum m shield protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shield protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Be)Schützer(in), (Be)Schirmer(in) shield protector figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shield protector figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schutzschildmasculine | Maskulinum m shield military term | Militär, militärischMIL on gun shield military term | Militär, militärischMIL on gun (Ab)Schirmungfeminine | Femininum f shield electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH shield electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH Schildvorbaumasculine | Maskulinum m shield engineering | TechnikTECH in tunnel construction shield engineering | TechnikTECH in tunnel construction (Rücken)Schildmasculine | Maskulinum m shield zoology | ZoologieZOOL of insect, crabet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Panzermasculine | Maskulinum m shield zoology | ZoologieZOOL of insect, crabet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shield zoology | ZoologieZOOL of insect, crabet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Arm-, Schweißblattneuter | Neutrum n shield against underarm perspiration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shield against underarm perspiration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „shield“: transitive verb shield [ʃiːld]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verteidigen, decken abwenden, verbieten, -hindern beschützen, schirmen (be)schützen, (be)schirmen (from vordative (case) | Dativ dat) shield protect shield protect (jemanden) verteidigen, decken shield defend, cover shield defend, cover abwenden shield ward off: disasteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shield ward off: disasteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verbieten, -hindern (that dass) shield not allow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shield not allow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „shield“: intransitive verb shield [ʃiːld]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schützen, Schutz gewähren schützen, Schutz gewähren shield shield shield syn vgl. → siehe „defend“ shield syn vgl. → siehe „defend“
„peen“: noun peen [piːn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pinne, Hammerbahn Pinnefeminine | Femininum f peen engineering | TechnikTECH Hammerbahnfeminine | Femininum f peen engineering | TechnikTECH peen engineering | TechnikTECH Beispiele peen hammer Hammer mit Pinne peen hammer „peen“: transitive verb peen [piːn]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit der Pinne bearbeiten mit der Pinne bearbeiten peen metal, leather peen metal, leather
„Lichen“: Maskulinum Lichen [ˈliːçən]Maskulinum | masculine m <Lichens; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lichen lichen Lichen Medizin | medicineMED Lichen Medizin | medicineMED
„erasing“: adjective erasingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Radier… Radier… erasing erasing Beispiele erasing head engineering | TechnikTECH Löschkopf erasing head engineering | TechnikTECH erasing shield Radierschablone erasing shield „erasing“: noun erasingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Löschung Löschungfeminine | Femininum f (eines magnetischen Informationsträgers) erasing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT erasing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT