Englisch-Deutsch Übersetzung für "be sb.'s department"

"be sb.'s department" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie S.?
department
[diˈpɑː(r)tmənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abteilungfeminine | Femininum f
    department part of institution, business, university
    Fachbereichmasculine | Maskulinum m
    department part of institution, business, university
    department part of institution, business, university
Beispiele
  • department of German
    deutscheor | oder od deutschsprachliche Abteilung
    department of German
  • accounting department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    accounting department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Fachneuter | Neutrum n
    department branch of learning
    Gebietneuter | Neutrum n
    department branch of learning
    department branch of learning
  • Branchefeminine | Femininum f
    department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector, business
    Geschäftszweigmasculine | Maskulinum m, -kreismasculine | Maskulinum m
    department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector, business
    department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector, business
  • Departementneuter | Neutrum n
    department administrative district in France
    (Verwaltungs)Bezirkmasculine | Maskulinum m
    department administrative district in France
    department administrative district in France
  • Dienst-, Geschäftsstellefeminine | Femininum f
    department office representing particular institution designed for day to day business
    department office representing particular institution designed for day to day business
  • Amtneuter | Neutrum n
    department subdivision of government administration
    department subdivision of government administration
Beispiele
  • Ministeriumneuter | Neutrum n
    department ministry esp in USA
    department ministry esp in USA
Beispiele
  • Department of the Air Force American English | amerikanisches EnglischUS
    Luftwaffenministerium
    Department of the Air Force American English | amerikanisches EnglischUS
  • Department of the Army American English | amerikanisches EnglischUS
    Heeresministerium
    Department of the Army American English | amerikanisches EnglischUS
  • Department of Defense American English | amerikanisches EnglischUS
    Department of Defense American English | amerikanisches EnglischUS
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    department military term | Militär, militärischMIL section
    department military term | Militär, militärischMIL section
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Department
[diˈpartmənt]Neutrum | neuter n <Departments; Departments> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • department
    Department
    Department
depart
[diˈpɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • vom Gegenstand der Klage abweichen
    depart legal term, law | RechtswesenJUR
    depart legal term, law | RechtswesenJUR
  • depart syn → siehe „go
    depart syn → siehe „go
  • depart syn → siehe „swerve
    depart syn → siehe „swerve
depart
[diˈpɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
depart
[diˈpɑː(r)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fortgehenneuter | Neutrum n
    depart setting off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    depart setting off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hinscheidenneuter | Neutrum n
    depart dying obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    depart dying obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Tauschhandel
Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
Beispiele
menswear
[ˈmenzwɛ(ə)(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

menswear
[ˈmenzwɛ(ə)(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
outpatient
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ambulante(r) Patient(in)
    outpatient medicine | MedizinMED
    outpatient medicine | MedizinMED
Beispiele
be
[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
Beispiele
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
Beispiele
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
Beispiele
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
Beispiele
be
[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
Beispiele
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
Beispiele
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
Beispiele
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
Beispiele
Beispiele
s.
abbreviation | Abkürzung abk (= second)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

s.
abbreviation | Abkürzung abk (= section)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

s.
abbreviation | Abkürzung abk (= see)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • s.
    s.
    s.
s.
abbreviation | Abkürzung abk (= series)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

s.
abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr history | GeschichteHIST (= shilling)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

s.
abbreviation | Abkürzung abk (= sign)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

s.
abbreviation | Abkürzung abk (= signed)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

s.
abbreviation | Abkürzung abk (= singular)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

s.
abbreviation | Abkürzung abk (= son)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)