Deutsch-Spanisch Übersetzung für "durfen"

"durfen" Spanisch Übersetzung

aufstehen

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • levantarse (de la mesa)
    aufstehen vom Tisch
    aufstehen vom Tisch
Beispiele
  • estar abierto
    aufstehen Tür, Fenster
    aufstehen Tür, Fenster

dürfen

[ˈdʏrfən]Modalverb | verbo modal v/mod <darf; durfte; Partizip Perfekt | participio pasadopperf dürfen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • was darf es sein? im Geschäft, Restaurantetc., und so weiter | etcétera etc
    ¿que desea?
    was darf es sein? im Geschäft, Restaurantetc., und so weiter | etcétera etc

dürfen

[ˈdʏrfən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i &transitives Verb | verbo transitivo v/t <darf; durfte; Partizip Perfekt | participio pasadopperf gedurft>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Erfüllungsgehilfe

Maskulinum | masculino m meist | generalmentemeist pejorativ, abwertend | despectivopej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auxiliarMaskulinum und Femininum | masculino y femenino m/f
    Erfüllungsgehilfe
    ayudanteMaskulinum und Femininum | masculino y femenino m/f
    Erfüllungsgehilfe
    Erfüllungsgehilfe
  • secuazMaskulinum | masculino m
    Erfüllungsgehilfe figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig pejorativ, abwertend | despectivopej
    Erfüllungsgehilfe figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig pejorativ, abwertend | despectivopej
Beispiele
  • wir dürfen nicht zu bloßen Erfüllungsgehilfen der Regierung werden
    no podemos convertirnos en meros ayudantes del Gobierno
    wir dürfen nicht zu bloßen Erfüllungsgehilfen der Regierung werden

dabei

[daˈbaɪ]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • al mismo tiempo
    dabei (≈ währenddessen)
    dabei (≈ währenddessen)
Beispiele
  • a, con, en ello (oder | ood eso)
    dabei Beziehung
    dabei Beziehung
  • así
    dabei
    dabei
Beispiele
Beispiele
  • dabei sein,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun
    estar haciendoetwas | alguna cosa, algo a/c
    dabei sein,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun
  • en esto
    dabei (≈ bei dieser Sache)
    dabei (≈ bei dieser Sache)
Beispiele
  • además, a la vez
    dabei überdies
    dabei überdies
Beispiele
  • sin embargo, con todo
    dabei (≈ obwohl)
    dabei (≈ obwohl)
Beispiele
Beispiele
  • er bleibt dabei allgemein | generalmenteallgemein,oft | frecuentemente oft unübersetzt
    insiste en ello
    er bleibt dabei allgemein | generalmenteallgemein,oft | frecuentemente oft unübersetzt
  • es bleibt dabei
    es bleibt dabei
  • und dabei ist es geblieben
    y así quedaron las cosas
    und dabei ist es geblieben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ich habe nichts dabei bei sich umgangssprachlich | uso familiarumg
    no llevo nada (encima)
    ich habe nichts dabei bei sich umgangssprachlich | uso familiarumg