Deutsch-Spanisch Übersetzung für "ataque"

"ataque" Spanisch Übersetzung

ataque

[aˈtake]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Angriffmasculino | Maskulinum m
    ataque
    ataque
Beispiele
  • Anfallmasculino | Maskulinum m
    ataque medicina | MedizinMEDtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ataque medicina | MedizinMEDtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • ataque cardíaco , ataque al corazón
    Herzanfallmasculino | Maskulinum m
    ataque cardíaco , ataque al corazón
  • ataque de fiebre
    Fieberanfallmasculino | Maskulinum m
    Fieberattackefemenino | Femininum f
    ataque de fiebre
  • ataque (de nervios)
    Nervenanfallmasculino | Maskulinum m
    ataque (de nervios)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ataque preventivo milicia | Militär, militärischMIL
    Präventivschlagmasculino | Maskulinum m
    ataque preventivo milicia | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • líneafemenino | Femininum f de ataque deporte | SportDEP
    Stürmerreihefemenino | Femininum f
    líneafemenino | Femininum f de ataque deporte | SportDEP

apopléjico

adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ataquemasculino | Maskulinum m apopléjico
    Schlaganfallmasculino | Maskulinum m
    ataquemasculino | Maskulinum m apopléjico

apopléjico

masculino | Maskulinum m, -afemenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Apoplektiker(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    apopléjico
    apopléjico

apoplético

[apoˈpletiko]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • apoplektisch, zu Schlaganfällen neigend
    apoplético
    apoplético
  • apoplético → siehe „apopléjico
    apoplético → siehe „apopléjico
Beispiele
  • ataquemasculino | Maskulinum m apoplético
    Schlaganfallmasculino | Maskulinum m
    ataquemasculino | Maskulinum m apoplético

asfixia

[asˈfiɣsĭa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erstickungfemenino | Femininum f
    asfixia
    Erstickenneutro | Neutrum n
    asfixia
    asfixia
Beispiele

flanco

[ˈflaŋko]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seitefemenino | Femininum f
    flanco
    Flankefemenino | Femininum f
    flanco
    flanco
Beispiele
  • ataquemasculino | Maskulinum m de flanco
    Flankenangriffmasculino | Maskulinum m
    ataquemasculino | Maskulinum m de flanco
  • de flanco
    de flanco
  • atacar por el flanco
    atacar por el flanco
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

borde

[ˈbɔrðe]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Randmasculino | Maskulinum m
    borde
    borde
  • Saummasculino | Maskulinum m
    borde textiles | TextilindustrieTEX
    borde textiles | TextilindustrieTEX
  • (Hut)Krempefemenino | Femininum f
    borde del sombrero
    borde del sombrero
  • Uferneutro | Neutrum n
    borde (≈ orilla)
    borde (≈ orilla)
Beispiele
  • al borde de también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    am Rande (genitivo | Genitivgen)
    al borde de también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • al borde del abismo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    am Rande des Abgrunds
    al borde del abismo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • estar al borde de un ataque de nervios
    am Rande eines Nervenzusammenbruchs sein
    estar al borde de un ataque de nervios
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Kantefemenino | Femininum f
    borde tecnología | TechnikTEC
    Randmasculino | Maskulinum m
    borde tecnología | TechnikTEC
    borde tecnología | TechnikTEC

tos

[tɔs]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hustenmasculino | Maskulinum m
    tos
    tos
Beispiele
  • tos crónica
    chronischer Hustenmasculino | Maskulinum m
    tos crónica
  • tos ferina
    Keuchhustenmasculino | Maskulinum m
    tos ferina
  • tos irritativa
    Reizhustenmasculino | Maskulinum m
    tos irritativa
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

quedarse

[keˈðarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleiben
    quedarse
    quedarse
  • werden
    quedarse (≈ volverse)
    quedarse (≈ volverse)
Beispiele
  • quedarse ciegoetcétera | etc., und so weiter etc
    blindetcétera | etc., und so weiter etc werden
    quedarse ciegoetcétera | etc., und so weiter etc
  • quedarse contento
  • quedarse sin comer
    nichts zu essen bekommen
    quedarse sin comer
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen