Deutsch-Latein Übersetzung für "nai nova"

"nai nova" Latein Übersetzung

Carthago nova
Femininum f <ae>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Carthago Nova 227 v. Chr. von Hasdrubal in Hispania Tarraconensis gegründet, heute Cartagena in Spanien seit 209 v. Chr. Hauptstadt der röm. Provinz Hispania Citerior
    Carthāgō nova
    Carthāgō nova
Epirus
Femininum f <ī; Ēpīros>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Epirus röm. Provinz zwischen 117 und 300 n.Chr. ca., zuvor Teil von Achaea umfasste Nordwestgriechenland und Albanien; Hauptort Nikopolis, heute Preveza in Griechenland
    Ēpīrus
    Ēpīrus
Beispiele
  • Epirus nova
    röm. Provinz ab 300 n.Chr., im heutigen Albanien Hauptort Dyrrhachium, heute Durrës
    Epirus nova
  • Epirus vetus
    ab 300 n.Chr. Bezeichnung der Provinz Epirus
    Epirus vetus

Deklinationen

Singular
Nominativ

singular sg Ēpīrus

Genitiv

singular sg Ēpīrī

Dativ

singular sg Ēpīrō

Akkusativ

singular sg Ēpīrum

Ablativ

singular sg Ēpīrō

Vokativ

singular sg Ēpīre

Africa
Femininum f <ae>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Africa röm. Provinz seit der Zerstörung Karthagos 146 v. Chr. entsprach dem Gebiet des heutigen Tunesien; Hauptstadt war Utica; zwischen 46 v.Chr. und 27 n.Chr. als Africa vetus bezeichnet
    Āfrica
    Āfrica
  • Kontinent Afrika
    Āfrica
    Āfrica
Beispiele
  • Africa nova
    röm. Provinz zwischen 46 v.Chr. und 27 n.Chr. umfasste die westlichen Teile Algeriens und Teile Libyens
    Africa nova
  • Africa proconsularis
    Zusammenfassung aus Africa vetus und Africa nova, ab 27 v.Chr Hauptstadt wurde Karthago, im heutigen Tunesien
    Africa proconsularis
  • Africa vetus
    Bezeichnung der röm. Provinz Africa ab 46 v.Chr.
    Africa vetus

Deklinationen

Singular
Nominativ

singular sg Āfrica

Genitiv

singular sg Āfricae

Dativ

singular sg Āfricae

Akkusativ

singular sg Āfricam

Ablativ

singular sg Āfricā

Vokativ

singular sg Āfrica

offulgere
<fulgeō, fulsī, - 2.> poetischpoet (nachklassischnachkl.)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entgegenleuchten
    of-fulgēre
    of-fulgēre
Beispiele
  • nova lux oculis offulsitP. Vergilius Maro Verg.
    ein neues Licht strahlte den Augen entgegen
    nova lux oculis offulsitP. Vergilius Maro Verg.

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. offulgēō

2. Person 2. offulgēs

3. Person 3. offulgēt

1. Person 1. offulgēmus

2. Person 2. offulgētis

3. Person 3. offulgēnt

Futur

1. Person 1. offulgēbō

2. Person 2. offulgēbis

3. Person 3. offulgēbit

1. Person 1. offulgēbimus

2. Person 2. offulgēbitis

3. Person 3. offulgēbunt

Imperfekt

1. Person 1. offulgēbam

2. Person 2. offulgēbās

3. Person 3. offulgēbat

1. Person 1. offulgēbāmus

2. Person 2. offulgēbātis

3. Person 3. offulgēbant

Perfekt

1. Person 1. offulsī

2. Person 2. offulsisti

3. Person 3. offulsit

1. Person 1. offulsimus

2. Person 2. offulsistis

3. Person 3. offulsērunt

Futur 2

1. Person 1. offulserō

2. Person 2. offulseris

3. Person 3. offulserit

1. Person 1. offulserimus

2. Person 2. offulseritis

3. Person 3. offulserint

Plusquamperfekt

1. Person 1. offulseram

2. Person 2. offulserās

3. Person 3. offulserat

1. Person 1. offulserāmus

2. Person 2. offulserātis

3. Person 3. offulserant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. offulgēam

2. Person 2. offulgēās

3. Person 3. offulgēat

1. Person 1. offulgēāmus

2. Person 2. offulgēātis

3. Person 3. offulgēant

Imperfekt

1. Person 1. offulgērem

2. Person 2. offulgērēs

3. Person 3. offulgēret

1. Person 1. offulgērēmus

2. Person 2. offulgērētis

3. Person 3. offulgērent

Perfekt

1. Person 1. offulserim

2. Person 2. offulseris

3. Person 3. offulserit

1. Person 1. offulserimus

2. Person 2. offulseritis

3. Person 3. offulserint

Plusquamperfekt

1. Person 1. offulsissem

2. Person 2. offulsissēs

3. Person 3. offulsisset

1. Person 1. offulsissēmus

2. Person 2. offulsissētis

3. Person 3. offulsissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

offulgē!

offulgēte!

Futur

2. Person 2. offulgēto!

3. Person 3. offulgēto!

2. Person 2. offulgētōte!

3. Person 3. offulgēnto!

Infinitiv
Präsens

offulgēre

Perfekt

offulsisse

Futur

-

Partizip
Präsens

offulgēns, offulgēntis

Futur

-

Gerundium
Genitiv

offulgēndī

Dativ

offulgēndō

Akkusativ

ad offulgēndum

Ablativ

offulgēndō

Supinum
-
miles
Maskulinum m <mīlitis>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Stein auf dem Spielbrett
    mīles P. Ovidius NasoOv. figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mīles P. Ovidius NasoOv. figurativ, in übertragenem Sinnfig

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg miles

plural pl milites

Genitiv

singular sg militis

plural pl militum

Dativ

singular sg militi

plural pl militibus

Akkusativ

singular sg militem

plural pl milites

Ablativ

singular sg milite

plural pl militibus

Vokativ

singular sg miles

plural pl milites

miles
Femininum f <mīlitis> figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Begleiterin
    mīles
    mīles
Beispiele
  • miles novaP. Ovidius Naso Ov.
    miles novaP. Ovidius Naso Ov.

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg miles

plural pl milites

Genitiv

singular sg militis

plural pl militum

Dativ

singular sg militi

plural pl militibus

Akkusativ

singular sg militem

plural pl milites

Ablativ

singular sg milite

plural pl militibus

Vokativ

singular sg miles

plural pl milites

accrescere
<crēscō, crēvī, crētum 3.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anwachsen, zunehmen
    ac-crēscere
    ac-crēscere
Beispiele
  • hinzukommen (alicui rei zu etwas)
    ac-crēscere (unklassischunkl.)
    ac-crēscere (unklassischunkl.)
Beispiele
  • veteribus negotiis nova accrescunt
    zu den alten Geschäften kommen neue hinzu
    veteribus negotiis nova accrescunt

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. accrēscō

2. Person 2. accrēscis

3. Person 3. accrēscit

1. Person 1. accrēscimus

2. Person 2. accrēscitis

3. Person 3. accrēscunt

Futur

1. Person 1. accrēscam

2. Person 2. accrēsces

3. Person 3. accrēscet

1. Person 1. accrēscemus

2. Person 2. accrēscetis

3. Person 3. accrēscent

Imperfekt

1. Person 1. accrēscebam

2. Person 2. accrēscebās

3. Person 3. accrēscebat

1. Person 1. accrēscebāmus

2. Person 2. accrēscebātis

3. Person 3. accrēscebant

Perfekt

1. Person 1. accrēvī

2. Person 2. accrēvisti

3. Person 3. accrēvit

1. Person 1. accrēvimus

2. Person 2. accrēvistis

3. Person 3. accrēvērunt

Futur 2

1. Person 1. accrēverō

2. Person 2. accrēveris

3. Person 3. accrēverit

1. Person 1. accrēverimus

2. Person 2. accrēveritis

3. Person 3. accrēverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. accrēveram

2. Person 2. accrēverās

3. Person 3. accrēverat

1. Person 1. accrēverāmus

2. Person 2. accrēverātis

3. Person 3. accrēverant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. accrēscam

2. Person 2. accrēscās

3. Person 3. accrēscat

1. Person 1. accrēscāmus

2. Person 2. accrēscātis

3. Person 3. accrēscant

Imperfekt

1. Person 1. accrēscerem

2. Person 2. accrēscerēs

3. Person 3. accrēsceret

1. Person 1. accrēscerēmus

2. Person 2. accrēscerētis

3. Person 3. accrēscerent

Perfekt

1. Person 1. accrēverim

2. Person 2. accrēveris

3. Person 3. accrēverit

1. Person 1. accrēverimus

2. Person 2. accrēveritis

3. Person 3. accrēverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. accrēvissem

2. Person 2. accrēvissēs

3. Person 3. accrēvisset

1. Person 1. accrēvissēmus

2. Person 2. accrēvissētis

3. Person 3. accrēvissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

accrēsce!

accrēscite!

Futur

2. Person 2. accrēscito!

3. Person 3. accrēscito!

2. Person 2. accrēscitōte!

3. Person 3. accrēscunto!

Infinitiv
Präsens

accrēscere

Perfekt

accrēvisse

Futur

accrētūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

accrēscens, accrēscentis

Futur

accrētūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

accrēscendī

Dativ

accrēscendō

Akkusativ

ad accrēscendum

Ablativ

accrēscendō

Supinum
accrētum
novus
Adjektiv, adjektivisch adj <a, um; Adverb, adverbialadv novē>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • bei Personen neu, verändert
    novus
    novus
Beispiele
  • äußerster, letzter
    novus Superlativsup
    novus Superlativsup
Beispiele
Beispiele
parere
<pariō, peperī, partum (paritūrus) 3.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erzeugen, gebären
    parere
    zur Welt bringen (aliquem alicui jemanden jemandem), (aliquem ex aliquo jemanden von jemandem)
    parere
    parere
Beispiele
  • hervorbringen
    parere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    parere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • geistig erfinden, erschaffen
    parere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schaffen
    parere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    parere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • nova verba parere
    neue Wörter schaffen
    nova verba parere
  • erwerben, gewinnen
    parere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    parere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • amicos parere
    Freunde gewinnen
    amicos parere
  • salutem parere
    salutem parere
  • verursachen, sich zuziehen
    parere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    parere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. pariō

2. Person 2. paris

3. Person 3. parit

1. Person 1. parimus

2. Person 2. paritis

3. Person 3. pariunt

Futur

1. Person 1. pariam

2. Person 2. pariēs

3. Person 3. pariet

1. Person 1. pariēmus

2. Person 2. pariētis

3. Person 3. parient

Imperfekt

1. Person 1. pariēbam

2. Person 2. pariēbās

3. Person 3. pariēbat

1. Person 1. pariēbāmus

2. Person 2. pariēbātis

3. Person 3. pariēbant

Perfekt

1. Person 1. peperī

2. Person 2. peperīsti

3. Person 3. peperit

1. Person 1. peperimus

2. Person 2. peperīstis

3. Person 3. peperērunt

Futur 2

1. Person 1. pepererō

2. Person 2. pepereris

3. Person 3. pepererit

1. Person 1. pepererimus

2. Person 2. pepereritis

3. Person 3. pepererint

Plusquamperfekt

1. Person 1. pepereram

2. Person 2. pepererās

3. Person 3. pepererat

1. Person 1. pepererāmus

2. Person 2. pepererātis

3. Person 3. pepererant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. pariam

2. Person 2. pariās

3. Person 3. pariat

1. Person 1. pariāmus

2. Person 2. pariātis

3. Person 3. pariant

Imperfekt

1. Person 1. parerem

2. Person 2. parerēs

3. Person 3. pareret

1. Person 1. parerēmus

2. Person 2. parerētis

3. Person 3. parerent

Perfekt

1. Person 1. pepererim

2. Person 2. pepereris

3. Person 3. pepererit

1. Person 1. pepererimus

2. Person 2. pepereritis

3. Person 3. pepererint

Plusquamperfekt

1. Person 1. peperīssem

2. Person 2. peperīssēs

3. Person 3. peperīsset

1. Person 1. peperissēmus

2. Person 2. peperissētis

3. Person 3. peperīssent

Imperativ Singular Plural
Präsens

pare!

parite!

Futur

2. Person 2. parito!

3. Person 3. parito!

2. Person 2. paritōte!

3. Person 3. pariūnto!

Infinitiv
Präsens

parere

Perfekt

peperīsse

Futur

paritūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

pariēns, pariēntis

Futur

paritūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

pariēndī

Dativ

pariēndō

Akkusativ

ad pariēndum

Ablativ

pariēndō

Supinum
partum

Beispiele
  • pecuniam proferre
    Geld hergeben
    pecuniam proferre
  • vorstrecken, vorzeigen
    prō-ferre
    prō-ferre
Beispiele
  • öffentlich zeigen
    prō-ferre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prō-ferre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • nova rerum nomina proferreQ. Horatius Flaccus Hor.
    für etwas neue Namen schaffen
    nova rerum nomina proferreQ. Horatius Flaccus Hor.
  • veröffentlichen, bekannt machen
    prō-ferre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prō-ferre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • vortragen, verkünden
    prō-ferre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prō-ferre figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zur Sprache bringen
    prō-ferre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prō-ferre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sententiam proferre(P.?) Cornelius Tacitus Tac.
    sententiam proferre(P.?) Cornelius Tacitus Tac.
  • vorwärtstragen, weitertragen
    prō-ferre
    prō-ferre
Beispiele
  • örtlichörtl. weiter ausdehnen
    prō-ferre
    prō-ferre
  • zeitlichzeitl. verlängern
    prō-ferre
    prō-ferre
Beispiele
Beispiele
  • exercitum proferre
    die Versammlung des Heeres verschieben
    exercitum proferre
  • res proferre
    die öffentlichen Geschäfte vertagen = Gerichtsferien eintreten lassen
    res proferre
  • res prolatae
    Stillstand der öffentlichen Geschäfte, Eintritt der Gerichtsferien
    res prolatae

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. prōferō

2. Person 2. prōfers

3. Person 3. prōfert

1. Person 1. prōferimus

2. Person 2. prōfertis

3. Person 3. prōferunt

Futur

1. Person 1. prōferam

2. Person 2. prōferēs

3. Person 3. prōferet

1. Person 1. prōferēmus

2. Person 2. prōferētis

3. Person 3. prōferent

Imperfekt

1. Person 1. prōferēbam

2. Person 2. prōferēbās

3. Person 3. prōferēbat

1. Person 1. prōferēbāmus

2. Person 2. prōferēbātis

3. Person 3. prōferēbant

Perfekt

1. Person 1. prōtulī

2. Person 2. prōtulistī

3. Person 3. prōtulit

1. Person 1. prōtulimus

2. Person 2. prōtulistis

3. Person 3. prōtulērunt

Futur 2

1. Person 1. prōtulerō

2. Person 2. prōtuleris

3. Person 3. prōtulerit

1. Person 1. prōtulerimus

2. Person 2. prōtuleritis

3. Person 3. prōtulerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. prōtuleram

2. Person 2. prōtulerās

3. Person 3. prōtulerat

1. Person 1. prōtulerāmus

2. Person 2. prōtulerātis

3. Person 3. prōtulerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. prōferam

2. Person 2. prōferās

3. Person 3. prōferat

1. Person 1. prōferāmus

2. Person 2. prōferātis

3. Person 3. prōferant

Imperfekt

1. Person 1. prōferrem

2. Person 2. prōferrēs

3. Person 3. prōferret

1. Person 1. prōferrēmus

2. Person 2. prōferrētis

3. Person 3. prōferrent

Perfekt

1. Person 1. prōtulerim

2. Person 2. prōtuleris

3. Person 3. prōtulerit

1. Person 1. prōtulerimus

2. Person 2. prōtuleritis

3. Person 3. prōtulerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. prōtulissem

2. Person 2. prōtulissēs

3. Person 3. prōtulisset

1. Person 1. prōtulissēmus

2. Person 2. prōtulissētis

3. Person 3. prōtulissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

prōfer

prōferte

Futur

2. Person 2. prōfertō

3. Person 3. prōfertō

2. Person 2. prōfertōte

3. Person 3. prōferuntō

Infinitiv
Präsens

prōferre

Perfekt

prōtulisse

Futur

prōlātūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

prōferēns, ferentis

Futur

prōlātūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

prōferendī

Dativ

prōferendō

Akkusativ

ad proferendum

Ablativ

prōferendō

Supinum
prōlātum
iter
Neutrum n <itineris> ||ire||

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Tagesmarsch zur Angabe der Wegstrecke
    iter
    iter
Beispiele
  • iter iustum
    normaler Tagesmarsch
    iter iustum
  • iter magnum
    iter magnum
  • iter paucorum dierum
    wenige Tagesmärsche
    iter paucorum dierum
  • Recht irgendwo zu gehen, Durchgang
    iter übertragen gebraucht, metonymischmeton
    iter übertragen gebraucht, metonymischmeton
Beispiele
Beispiele
  • iter angustum
    enger Weg
    iter angustum
  • iter facere
    einen Weg bahnen
    iter facere
  • iter facile
    einfacher Weg
    iter facile
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • abstraktabstr. Gehen, Gang
    iter
    iter
  • Fortgang
    iter figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iter figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Art und Weise, Methode
    iter figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iter figurativ, in übertragenem Sinnfig