Deutsch-Italienisch Übersetzung für "nehmen"

"nehmen" Italienisch Übersetzung

nehmen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <nimmt; nahm; genommen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas | qualcosaetwas vom Regal nehmen
    prendere qc dallo scaffale
    etwas | qualcosaetwas vom Regal nehmen
  • (sichDativ | dativo dat) einen Anwalt nehmen
    prender(si) un avvocato
    (sichDativ | dativo dat) einen Anwalt nehmen
  • was (oder | ood wie viel) nehmen Sie für die Stunde?
    quanto prende per la lezione?
    was (oder | ood wie viel) nehmen Sie für die Stunde?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • togliere
    nehmen weg-, fortnehmen
    nehmen weg-, fortnehmen
Beispiele
  • (von) jemandem eine Sorge nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    togliere una preoccupazione a qn
    (von) jemandem eine Sorge nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • privare di
    nehmen verderben
    nehmen verderben
Beispiele
  • usare
    nehmen verwenden
    nehmen verwenden
Beispiele
  • etwas | qualcosaetwas zu sich nehmen essen
    etwas | qualcosaetwas zu sich nehmen essen
Beispiele
  • etwas | qualcosaetwas auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
    assumersi qc
    etwas | qualcosaetwas auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
Beispiele
  • Entbehrungen auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
    sottoporsi a privazioni
    Entbehrungen auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
  • die Folgen auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
    accettare le conseguenze
    die Folgen auf sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
Beispiele
  • etwas | qualcosaetwas an sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
    conservare (oder | ood tenere) qc
    etwas | qualcosaetwas an sich (Akkusativ | accusativoakk) nehmen
Beispiele
Anlauf nehmen
ein Duschbad nehmen
ein Duschbad nehmen
etwas | qualcosaetwas in Kauf nehmen
accettare (oder | ood accollarsi) qc
etwas | qualcosaetwas in Kauf nehmen
gefangen nehmen
gefangen nehmen
schierarsi, disporsi
Aufstellung nehmen
etwas | qualcosaetwas (Dativ | dativodat) die Spitze nehmen
etwas | qualcosaetwas (Dativ | dativodat) die Spitze nehmen
die Bahn nehmen
die Bahn nehmen
Ungemach auf sich nehmen
assumersi un fastidio
Ungemach auf sich nehmen
Platz nehmen
jemanden ins Gebet nehmen
fare una paternale a qn
jemanden ins Gebet nehmen
aufetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk Rekurs nehmen
fare riferimento aetwas | qualcosa qc
aufetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk Rekurs nehmen
einen unglücklichen Verlauf nehmen
einen unglücklichen Verlauf nehmen
Reißaus nehmen
darsela a gambe, svignarsela
Reißaus nehmen
etwas | qualcosaetwas mit Humor nehmen
etwas | qualcosaetwas mit Humor nehmen
avere riguardo l’uno per l’altro
jemanden ins Kreuzverhör nehmen
jemanden ins Kreuzverhör nehmen
kein Ende nehmen
non aver fine
kein Ende nehmen
Rücksicht auf j-n/etw nehmen
Rücksicht auf j-n/etw nehmen
etwas | qualcosaetwas in den Mund nehmen
dire qc
etwas | qualcosaetwas in den Mund nehmen
Drogen nehmen
drogarsi, fare uso di droga
Drogen nehmen

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: