Deutsch-Französisch Übersetzung für "ein laecheln wahrnehmen"

"ein laecheln wahrnehmen" Französisch Übersetzung

Meinten Sie EIF?
Lächeln
Neutrum | neutre n <Lächelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sourireMaskulinum | masculin m
    Lächeln
    Lächeln
Beispiele
  • mit einem kleinen Lächeln
    en esquissant un sourire
    mit einem kleinen Lächeln
ein…

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wahrnehmen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • percevoir
    wahrnehmen sinnlich
    wahrnehmen sinnlich
  • entendre
    wahrnehmen (≈ hören)
    wahrnehmen (≈ hören)
  • voir
    wahrnehmen (≈ sehen)
    wahrnehmen (≈ sehen)
  • remarquer
    wahrnehmen (≈ bemerken)
    wahrnehmen (≈ bemerken)
  • s’apercevoir de
    wahrnehmen
    wahrnehmen
  • apercevoir
    wahrnehmen flüchtig
    wahrnehmen flüchtig
  • profiter de
    wahrnehmen Gelegenheit
    wahrnehmen Gelegenheit
  • saisir
    wahrnehmen
    wahrnehmen
  • faire valoir
    wahrnehmen seine Rechte
    wahrnehmen seine Rechte
Beispiele
  • jemandes Interessen wahrnehmen (≈ vertreten)
    sauvegarder, défendre les intérêts dejemand | quelqu’un qn
    jemandes Interessen wahrnehmen (≈ vertreten)
lächeln
[ˈlɛçəln]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sourire (de)
    lächeln übermit Akkusativ | avec accusatif +akk
    lächeln übermit Akkusativ | avec accusatif +akk
Beispiele
honigsüß
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mielleux
    honigsüß figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    honigsüß figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej
  • doucereux
    honigsüß Miene,auch | aussi a. Lächeln, Worte etc
    honigsüß Miene,auch | aussi a. Lächeln, Worte etc
  • auch | aussia. tout sucre tout miel
    honigsüß Person
    honigsüß Person
honigsüß
Adverb | adverbe adv figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ein
[aɪn]Artikel | article art <Femininum | fémininf eine>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unbeziehungsweise | respectivement bzw. une
    ein
    ein
Beispiele
  • er hat ein spitzes Kinn
    il a le menton pointu
    er hat ein spitzes Kinn
  • eines Abends
    un soir
    eines Abends
  • ein jeder gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    ein jeder gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ein
[aɪn]Zahlwort, Numerale | numéral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unbeziehungsweise | respectivement bzw. une
    ein <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Femininum | fémininf eine>
    ein <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Femininum | fémininf eine>
Beispiele
  • mit einem Schlag <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Femininum | fémininf eine>
    d’un seul coup
    mit einem Schlag <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Femininum | fémininf eine>
  • ein bis zwei Tage <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Femininum | fémininf eine>
    un à deux jours
    ein bis zwei Tage <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Femininum | fémininf eine>
  • es ist ein Uhr <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Femininum | fémininf eine>
    il est une heure
    es ist ein Uhr <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Femininum | fémininf eine>
  • unbeziehungsweise | respectivement bzw. une
    ein <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>
    ein <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>
Beispiele
  • eine von beiden <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>
    l’une des deux
    eine von beiden <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>
  • eins von beiden <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>
    l’un des deux
    eins von beiden <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>
  • einer für alle und alle für einen <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>
    tous pour un et un pour tous
    einer für alle und alle für einen <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>
Beispiele
  • ein und derselbe <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    une seule et même personne
    ein und derselbe <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
  • ein für alle Mal <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    une fois pour toutes
    ein für alle Mal <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
  • wir sind ein und derselben Meinung <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    nous sommes exactement du même avis
    wir sind ein und derselben Meinung <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ein
[aɪn]Indefinitpronomen | pronom indéfini indef pr <Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der eine oder (der) andere
    l’un ou l’autre
    der eine oder (der) andere
  • die einen…, die anderen…
    les uns …, les autres …
    die einen…, die anderen…
  • einer nach dem ander(e)n
    l’un après l’autre
    à tour de rôle
    einer nach dem ander(e)n
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
ein
Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • marche
    ein an Geräten
    ein an Geräten
ungläubig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • incroyant
    ungläubig Religion | religionREL
    ungläubig Religion | religionREL
  • infidèle
    ungläubig
    ungläubig
ungläubig
Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verschmitzt
[fɛrˈʃmɪtst]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verschmitzt
[fɛrˈʃmɪtst]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
spöttisch
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

spöttisch
Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele