Deutsch-Englisch Übersetzung für "stuermische jugend"

"stuermische jugend" Englisch Übersetzung

Meinten Sie jagend?

  • stormy
    stürmisch Wetter
    tempestuous
    stürmisch Wetter
    stürmisch Wetter
  • squally
    stürmisch böig literarisch | literaryliter
    stürmisch böig literarisch | literaryliter
  • stormy
    stürmisch Meer, Überfahrt etc
    rough
    stürmisch Meer, Überfahrt etc
    turbulent
    stürmisch Meer, Überfahrt etc
    stürmisch Meer, Überfahrt etc
  • stormy
    stürmisch Tag, Nacht etc
    wild
    stürmisch Tag, Nacht etc
    stürmisch Tag, Nacht etc
  • brisk
    stürmisch Schritte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lively
    stürmisch Schritte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Schritte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stormy
    stürmisch Begrüßung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Begrüßung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tumultuous
    stürmisch Beifall etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Beifall etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wild
    stürmisch stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frenzied
    stürmisch stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stormy
    stürmisch Debatte, Protest, Auseinandersetzung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vehement
    stürmisch Debatte, Protest, Auseinandersetzung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Debatte, Protest, Auseinandersetzung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stormy
    stürmisch Leben, Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    turbulent
    stürmisch Leben, Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Leben, Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • rapid
    stürmisch Entwicklung, Aufschwung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Entwicklung, Aufschwung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stormy
    stürmisch Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    violent
    stürmisch Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    turbulent
    stürmisch Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • impetuous
    stürmisch ungestüm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unruly
    stürmisch ungestüm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch ungestüm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • nicht so stürmisch!
    take it easy!
    nicht so stürmisch!
  • passionate
    stürmisch leidenschaftlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ardent
    stürmisch leidenschaftlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch leidenschaftlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • brisk
    stürmisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel etc
    stürmisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel etc
  • keen
    stürmisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
    great
    stürmisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
    stürmisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
Beispiele
stürmisch
[ˈʃtʏrmɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Jugend
[ˈjuːgənt]Femininum | feminine f <Jugend; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • youth
    Jugend Jugendzeit
    Jugend Jugendzeit
Beispiele
  • die blühende [sorglose] Jugend
    blooming [carefree] youth
    die blühende [sorglose] Jugend
  • in [seit] frühester Jugend
    in [since] one’s childhood
    in [seit] frühester Jugend
  • in meiner Jugend gab es keine Autos
    when I was young there were no cars
    in meiner Jugend gab es keine Autos
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • die moderne Jugend
    modern youth, young peoplePlural | plural pl these days
    die moderne Jugend
  • die heutige Jugend, die Jugend von heute
    today’s youth, young peoplePlural | plural pl these days, the young peoplePlural | plural pl of today
    die heutige Jugend, die Jugend von heute
  • die reifere Jugend humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    middle-aged peoplePlural | plural pl
    die reifere Jugend humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • youth
    Jugend Jugendlichkeit
    youthfulness
    Jugend Jugendlichkeit
    Jugend Jugendlichkeit
Beispiele
  • ewige Jugend
    eternal youth
    ewige Jugend
  • sich (Dativ | dative (case)dat) seine Jugend bewahren
    to keep (oder | orod stay) young
    sich (Dativ | dative (case)dat) seine Jugend bewahren
  • youth (group)
    Jugend Jugendgruppe
    Jugend Jugendgruppe
Beispiele
  • die katholische Jugend
    the Catholic Youth
    die katholische Jugend
  • youth team
    Jugend Sport | sportsSPORT Jugendmannschaft
    Jugend Sport | sportsSPORT Jugendmannschaft
Nordwind
[ˈnɔrt-]Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der stürmische Nordwind
    the stormy north wind
    der stürmische Nordwind
Jgd.
Abkürzung | abbreviation abk (= Jugend)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Jugend-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • junior
    Jugend- Sport | sportsSPORT
    Jugend- Sport | sportsSPORT
bündisch
[ˈbʏndɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • belonging to an association (oder | orod a union, a league)
    bündisch einer Vereinigung angehörend
    bündisch einer Vereinigung angehörend
Beispiele
  • bündische Jugend
    young peoplePlural | plural pl belonging to youth organizationsauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    bündische Jugend
  • bündisch obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „verbündet
    bündisch obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „verbündet
Verderber
Maskulinum | masculine m <Verderbers; Verderber> VerderberinFemininum | feminine f <Verderberin; Verderberinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • corrupter
    Verderber des sittlichenund | and u. moralischen Empfindens etc
    Verderber des sittlichenund | and u. moralischen Empfindens etc
  • depraver
    Verderber stärker
    Verderber stärker
Beispiele
Überfahrt
Femininum | feminine f <Überfahrt; Überfahrten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crossing
    Überfahrt über einen Fluss etc
    Überfahrt über einen Fluss etc
Beispiele
  • während (oder | orod auf) der Überfahrt
    during the crossing, on the way over (oder | orod across)
    während (oder | orod auf) der Überfahrt
  • crossing
    Überfahrt übers Meer
    Überfahrt übers Meer
Beispiele
  • eine stürmische Überfahrt
    a rough (oder | orod stormy) crossing
    eine stürmische Überfahrt
entfesseln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • provoke
    entfesseln Kampf, Streit etc
    start
    entfesseln Kampf, Streit etc
    entfesseln Kampf, Streit etc
Beispiele
  • let loose
    entfesseln Leidenschaften etc
    unleash
    entfesseln Leidenschaften etc
    arouse
    entfesseln Leidenschaften etc
    provoke
    entfesseln Leidenschaften etc
    entfesseln Leidenschaften etc
Beispiele
Verweichlichung
Femininum | feminine f <Verweichlichung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turning soft
    Verweichlichung
    Verweichlichung
  • increasing wimpishness
    Verweichlichung im weiteren Sinn
    Verweichlichung im weiteren Sinn
Beispiele
  • es führt zur Verweichlichung der Jugendetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    it’s turning our young peopleetc., und so weiter | et cetera, and so on etc into a bunch of softies
    es führt zur Verweichlichung der Jugendetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
  • effemination
    Verweichlichung Vorgang
    Verweichlichung Vorgang