Deutsch-Englisch Übersetzung für "sich gegenseitig ueberbieten"

"sich gegenseitig ueberbieten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Stich, Sicht oder Sikh?
überbieten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outbid
    überbieten bei einer Versteigerung
    overbid
    überbieten bei einer Versteigerung
    überbieten bei einer Versteigerung
Beispiele
Beispiele
  • jemanden in (Dativ | dative (case)dat) etwas überbieten
    to excel (oder | orod outdo, surpass)jemand | somebody sb in (oder | orod at)etwas | something sth
    jemanden in (Dativ | dative (case)dat) etwas überbieten
  • beat
    überbieten übertreffen
    überbieten übertreffen
Beispiele
überbieten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make a higher call (oder | orod bid)
    überbieten SPIEL
    überbieten SPIEL
Beispiele
  • wer überbietet?
    who will make a higher call?
    wer überbietet?
überbieten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich selbst in (Dativ | dative (case)dat) etwas überbieten
    to excel oneself inetwas | something sth
    sich selbst in (Dativ | dative (case)dat) etwas überbieten
  • er überbot sich mit dieser Leistung selbst
    he excelled himself with this achievement
    er überbot sich mit dieser Leistung selbst
  • sie überboten sich in Höflichkeiten
    they outdid each other (oder | orod one another) in civilities
    sie überboten sich in Höflichkeiten
überbieten
Neutrum | neuter n <Überbietens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gegenseitig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mutual
    gegenseitig Hilfe, Einverständnis, Vertrauen, Vereinbarung etc
    gegenseitig Hilfe, Einverständnis, Vertrauen, Vereinbarung etc
Beispiele
  • mutual
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
    reciprocal
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
Beispiele
  • bilateral
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc
  • synallagmatic
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
    sinalagmatic
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
Beispiele
  • in gegenseitigem Einvernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    in gegenseitigem Einvernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
gegenseitig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mutually
    gegenseitig auf beiden Seiten
    reciprocally
    gegenseitig auf beiden Seiten
    gegenseitig auf beiden Seiten
Beispiele
  • each other
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
    one another
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
Beispiele
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
Beispiele
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
abknutschen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gegenseitig) abknutschen
    to kiss and canoodle
    sich (gegenseitig) abknutschen
Schuldzuweisung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • apportioning of blame
    Schuldzuweisung
    Schuldzuweisung
Beispiele
  • gegenseitige Schuldzuweisungen
    recriminations
    gegenseitige Schuldzuweisungen
Überbieter
Maskulinum | masculine m <Überbieters; Überbieter> ÜberbieterinFemininum | feminine f <Überbieterin; Überbieterinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outbidder
    Überbieter bei Versteigerungen
    Überbieter bei Versteigerungen
'hochschaukeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • play up
    'hochschaukeln
    'hochschaukeln
'hochschaukeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gegenseitig) hochschaukeln
    to get (each other) all worked up
    sich (gegenseitig) hochschaukeln
beharken
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rake (etwas | somethingsth) with gunfire
    beharken Militär, militärisch | military termMIL Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    beharken Militär, militärisch | military termMIL Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go at one another hammer and tongs umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay into each other
    sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
whatsappen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to whatsapp
    whatsappen den Nachrichtendienst WhatsApp® benutzen
    whatsappen den Nachrichtendienst WhatsApp® benutzen
whatsappen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

whatsappen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele