Deutsch-Englisch Übersetzung für "zurecht..."

"zurecht..." Englisch Übersetzung

zurechtkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come in (good) time
    zurechtkommen zur rechten Zeit kommen
    zurechtkommen zur rechten Zeit kommen
Beispiele
Beispiele
  • mit jemandem zurechtkommen auskommen
    to get along (oder | orod on) withjemand | somebody sb, to hit it off withjemand | somebody sb
    mit jemandem zurechtkommen auskommen
  • er kommt mit Kindern [Tieren] gut zurecht
    he has a way with children [animals]
    er kommt mit Kindern [Tieren] gut zurecht
Beispiele
  • er kommt gut zurecht
    er kommt gut zurecht
  • er kommt gut zurecht besonders finanziell
    he manages very well
    er kommt gut zurecht besonders finanziell
  • wie kommt er zurecht?
    how does he manage?
    wie kommt er zurecht?
Lebenslage
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er versteht es, das Beste aus jeder Lebenslage zu machen
    he knows how to make the best of every situation in life
    er versteht es, das Beste aus jeder Lebenslage zu machen
  • er fand sich in allen Lebenslagen zurecht, er zeigte sich jeder Lebenslage (oder | orod allen Lebenslagen) gewachsen
    he was equal to every situation
    er fand sich in allen Lebenslagen zurecht, er zeigte sich jeder Lebenslage (oder | orod allen Lebenslagen) gewachsen
zurechtfinden
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich zurechtfinden in einer Stadt etc
    find one’s way (aboutoder | or od around)
    sich zurechtfinden in einer Stadt etc
  • sich nicht zurechtfinden
    to be lost
    sich nicht zurechtfinden
  • get along
    zurechtfinden in schwierigen Situationen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    manage
    zurechtfinden in schwierigen Situationen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zurechtfinden in schwierigen Situationen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • see what’s what
    zurechtfinden die Übersicht haben, etwas kapieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zurechtfinden die Übersicht haben, etwas kapieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Labyrinth
[labyˈrɪnt]Neutrum | neuter n <Labyrinth(e)s; Labyrinthe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • labyrinth
    Labyrinth Irrgarten
    maze
    Labyrinth Irrgarten
    Labyrinth Irrgarten
Beispiele
  • sich in einem Labyrinth verirren
    to lose oneself in a labyrinth
    sich in einem Labyrinth verirren
  • ein Labyrinth kleiner Straßen und Gässchen
    a labyrinth (oder | orod maze) of tiny streets and alleys
    ein Labyrinth kleiner Straßen und Gässchen
  • er fand sich im Labyrinth der Paragrafen nicht mehr zurecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he lost his way (oder | orod he got lost) in the maze of laws
    er fand sich im Labyrinth der Paragrafen nicht mehr zurecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • labyrinth
    Labyrinth Medizin | medicineMED inneres Ohr
    Labyrinth Medizin | medicineMED inneres Ohr
  • maze (an apparatus used in learning experiments)
    Labyrinth Biologie | biologyBIOL
    Labyrinth Biologie | biologyBIOL
ausgezeichnet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein ausgezeichneter Fachmann
    an outstanding expert
    ein ausgezeichneter Fachmann
  • von ausgezeichneter Qualität
    of excellent (oder | orod superior) quality
    von ausgezeichneter Qualität
  • seine Leistungen sind ausgezeichnet
    his results are excellent
    seine Leistungen sind ausgezeichnet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ausgezeichnete Punkte Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    singular points
    ausgezeichnete Punkte Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • unusual
    ausgezeichnet außergewöhnlich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    uncommon
    ausgezeichnet außergewöhnlich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    out of the ordinary
    ausgezeichnet außergewöhnlich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    ausgezeichnet außergewöhnlich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
ausgezeichnet
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • excellently
    ausgezeichnet
    perfectly
    ausgezeichnet
    extremely well
    ausgezeichnet
    superbly
    ausgezeichnet
    ausgezeichnet
Beispiele
Stock
[ʃtɔk]Maskulinum | masculine m <Stock(e)s; Stöcke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stick
    Stock als Stütze
    Stock als Stütze
Beispiele
  • sich auf einen Stock stützen
    to lean on a stick
    sich auf einen Stock stützen
  • am Stock gehen
    to walk with (the help of) a stick, to use a stick
    am Stock gehen
  • am Stock gehen finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be broke
    to be in financial difficulties
    am Stock gehen finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (walking) stick, cane
    Stock Spazierstock
    Stock Spazierstock
  • stick
    Stock zum Schlagen etc
    cane
    Stock zum Schlagen etc
    rod
    Stock zum Schlagen etc
    Stock zum Schlagen etc
Beispiele
  • jemanden mit einem Stock kräftig verprügeln
    to beatjemand | somebody sb with a stick
    jemanden mit einem Stock kräftig verprügeln
  • jemanden mit einem Stock kräftig verprügeln als Strafe in der Schule
    to canejemand | somebody sb
    jemanden mit einem Stock kräftig verprügeln als Strafe in der Schule
  • der Hund bekam den Stock zu spüren
    the dog was given the stick (oder | orod a thrashing)
    der Hund bekam den Stock zu spüren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cane
    Stock Rohrstock
    Stock Rohrstock
Beispiele
  • steh nicht da wie ein Stock! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t stand there like a post (oder | orod dummy)
    steh nicht da wie ein Stock! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie weinte, und er saß da wie ein Stock
    she was crying and he just sat there (like an idiot)
    sie weinte, und er saß da wie ein Stock
  • er geht, als wenn er einen Stock verschluckt hätte
    he walks as if he had swallowed a ramrod
    er geht, als wenn er einen Stock verschluckt hätte
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cue
    Stock Billardstock
    Stock Billardstock
  • staff
    Stock des Geometers
    Stock des Geometers
  • pot plant
    Stock Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Blumenstock
    Stock Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Blumenstock
  • rose bush
    Stock Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Rosenstock
    Stock Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Rosenstock
  • vine
    Stock Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Rebstock
    Stock Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Rebstock
  • trunk
    Stock Botanik | botanyBOT Stamm
    stem
    Stock Botanik | botanyBOT Stamm
    stock
    Stock Botanik | botanyBOT Stamm
    Stock Botanik | botanyBOT Stamm
  • root stock
    Stock Botanik | botanyBOT Wurzelstock
    Stock Botanik | botanyBOT Wurzelstock
  • (tree) stump
    Stock Botanik | botanyBOT Baumstumpf
    Stock Botanik | botanyBOT Baumstumpf
Beispiele
  • über Stock und Stein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    over hedge and ditch, up hill and down dale
    über Stock und Stein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • massif
    Stock Gebirgsstock etc
    Stock Gebirgsstock etc
  • beehive
    Stock Bienenstock
    Stock Bienenstock
  • (ski) pole (oder | orod stick)
    Stock Sport | sportsSPORT Skistock
    Stock Sport | sportsSPORT Skistock
  • trap bat
    Stock Sport | sportsSPORT Schlagholz
    Stock Sport | sportsSPORT Schlagholz
  • bat
    Stock Sport | sportsSPORT Keule
    Stock Sport | sportsSPORT Keule
  • stick
    Stock Sport | sportsSPORT Hockeystock
    Stock Sport | sportsSPORT Hockeystock
  • (cleaning) rod
    Stock Militär, militärisch | military termMIL zum Gewehrreinigen
    Stock Militär, militärisch | military termMIL zum Gewehrreinigen
  • stocksPlural | plural pl
    Stock Geschichte | historyHIST Folterwerkzeug
    Stock Geschichte | historyHIST Folterwerkzeug
Beispiele
  • jemanden in den Stock legen
    to putjemand | somebody sb in the stocks
    jemanden in den Stock legen
  • mashed potatoesPlural | plural pl
    Stock Kartoffelbrei schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Stock Kartoffelbrei schweizerische Variante | Swiss usageschweiz