Deutsch-Englisch Übersetzung für "wreck on rock"
"wreck on rock" Englisch Übersetzung
wreck
[rek]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- (Schiffs)Wrackneuter | Neutrum nwreck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFwreck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- verlassenes, gestrandetes Schiffwreck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFwreck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- Strandgutneuter | Neutrum nwreck legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFwreck legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- Schiffbruchmasculine | Maskulinum mwreck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF destruction of shipwreck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF destruction of ship
- Ruinefeminine | Femininum fwreck ruin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigBruchstückneuter | Neutrum nwreck ruin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigTrümmerhaufenmasculine | Maskulinum mwreck ruin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigwreck ruin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Trümmerplural | Plural plwreck wreckage <plural | Pluralpl>kümmerliche Überresteplural | Plural plwreck wreckage <plural | Pluralpl>wreck wreckage <plural | Pluralpl>
- Untergangmasculine | Maskulinum mwreck decline figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigVerderbenneuter | Neutrum nwreck decline figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigRuinmasculine | Maskulinum mwreck decline figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigwreck decline figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Zerstörungfeminine | Femininum fwreck destruction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigVerwüstungfeminine | Femininum fwreck destruction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigwreck destruction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
wreck
[rek]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- zerschellen lassen, zertrümmern, zum Scheitern bringenwreck shipwreck ship
- wreck car
- abwrackenwreck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH dismantlewreck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH dismantle
wreck
[rek]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Schiffbruch erleiden, scheitern, stranden, zerschellenwreckwreck
- mit Abwracken beschäftigt seinwreck be occupied in wreckingwreck be occupied in wrecking
wrecking
[ˈrekiŋ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Bergungfeminine | Femininum fwrecking recovery of wrecket cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUSwrecking recovery of wrecket cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
wrecking
[ˈrekiŋ]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Rettungs…, Bergungs…wrecking American English | amerikanisches EnglischUSwrecking American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
- verheerend, vernichtendwrecking devastatingwrecking devastating
rock
[r(ɒ)k]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Felsencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural plrockFelsgesteinneuter | Neutrum nrockrock
- Gesteinneuter | Neutrum nrock geology | GeologieGEOLGesteins-, Felsartfeminine | Femininum frock geology | GeologieGEOLrock geology | GeologieGEOL
Beispiele
- Steinmasculine | Maskulinum mrock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Australian English | australisches EnglischAusrock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Australian English | australisches EnglischAus
- Felsmasculine | Maskulinum mrock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigZufluchtfeminine | Femininum frock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSchutzmasculine | Maskulinum mrock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
-
- the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigder christliche Glaube
- Zuckerstangefeminine | Femininum frock sweet made in sticks British English | britisches EnglischBrrock sweet made in sticks British English | britisches EnglischBr
- Rocksplural | Plural plrock pl, fruit sweets British English | britisches EnglischBrrock pl, fruit sweets British English | britisches EnglischBr
Beispiele
- peppermint rockPfefferminzzuckerstange
- Geldstückneuter | Neutrum nrock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslrock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Kiesmasculine | Maskulinum mrock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslGeldneuter | Neutrum nrock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslrock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
rock
[r(ɒ)k]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Fels(en)…, felsigrockrock
nervous wreck
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Rock
[rɔk]Maskulinum | masculine m <Rock(e)s; Röcke>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- skirtRock DamenrockRock Damenrock
Beispiele
- ein enger [weiter] Rocka straight [full] skirt
- jacketRock HerrenjackettRock Herrenjackett
- (frock) coatRock Gehrock etcRock Gehrock etc
- coatRock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL ObergewandtunicRock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL ObergewandRock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand
- dressRock Kleid schweizerische Variante | Swiss usageschweizRock Kleid schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
wreckful
[ˈrekful; -fəl]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- verderblich, zerstörend, Gefahr bringendwreckfulwreckful
rocken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Engl.Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
wrecked
[rekt]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- gestrandet, gescheitert, schiffbrüchigwrecked shipwreckedwrecked shipwrecked
- total high weggetretenwrecked on drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslwrecked on drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl