„Neid“: Maskulinum Neid [nait]Maskulinum | masculine m <Neid(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) envy, jealousy envy Neid jealousy Neid Neid Beispiele der blanke (oder | orod blasse) Neid umgangssprachlich | familiar, informalumg pure envy der blanke (oder | orod blasse) Neid umgangssprachlich | familiar, informalumg grün vor Neid green with envy grün vor Neid vor Neid blass werden (oder | orod erblassen) umgangssprachlich | familiar, informalumg to go green with envy vor Neid blass werden (oder | orod erblassen) umgangssprachlich | familiar, informalumg an ihm zehrt (oder | orod frisst) der Neid he is eaten up with (oder | orod consumed by) jelaousy an ihm zehrt (oder | orod frisst) der Neid vor Neid platzen umgangssprachlich | familiar, informalumg to burst with envy vor Neid platzen umgangssprachlich | familiar, informalumg seine Bibliothek erregt den Neid aller seiner Freunde his library is the envy of all of his friends seine Bibliothek erregt den Neid aller seiner Freunde das muss ihm der Neid lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg you’ve got to grant him that das muss ihm der Neid lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist nur der Neid der Besitzlosen umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s just pure jealousy (oder | orod sour grapes) das ist nur der Neid der Besitzlosen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„neiden“: transitives Verb neiden [ˈnaidən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to envy... Beispiele jemandem etwas neiden beneiden to envyjemand | somebody sbetwas | something sth jemandem etwas neiden beneiden jemandem etwas neiden missgönnen to grudge (oder | orod begrudge)jemand | somebody sbetwas | something sth jemandem etwas neiden missgönnen
„grün“: Adjektiv grün [gryːn]Adjektiv | adjective adj <grüner; grünst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) green green, unripe green agricultural green, Green, environmentally-friendly green, inexperienced Weitere Beispiele... green grün Gras, Augen, Licht etc grün Gras, Augen, Licht etc grün → siehe „Bohne“ grün → siehe „Bohne“ grün → siehe „Erbse“ grün → siehe „Erbse“ grün → siehe „Hölle“ grün → siehe „Hölle“ grün → siehe „Seite“ grün → siehe „Seite“ grün → siehe „Star“ grün → siehe „Star“ grün → siehe „Tisch“ grün → siehe „Tisch“ grün → siehe „Witwe“ grün → siehe „Witwe“ Beispiele grüne Auen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet green (verdant) meadows grüne Auen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet wenn die Bäume wieder grün sind when the trees are green (oder | orod in leaf) again wenn die Bäume wieder grün sind etwas grün anstreichen to paintetwas | something sth green etwas grün anstreichen grün blühend Botanik | botanyBOT chloranthous grün blühend Botanik | botanyBOT grün ist die Farbe der Hoffnung green is the colo(u)r of hope grün ist die Farbe der Hoffnung alles ist im grünen Bereich ist in Ordnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig everything’s fine alles ist im grünen Bereich ist in Ordnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig grüne Eier mit wenig Cholesterin green eggs grüne Eier mit wenig Cholesterin grüner Salat lettuce grüner Salat die Grüne Insel Irland the Emerald Isle, Ireland die Grüne Insel Irland die grüne Fahne des Propheten the green flag of the prophet die grüne Fahne des Propheten die grüne Hochzeit the wedding day die grüne Hochzeit der Grüne Hügel (in Bayreuth) theatre at which Wagner operas are performed der Grüne Hügel grüne Weihnachten a green Christmas grüne Weihnachten die grünen (oder | orod Grünen) Lungen der Großstadt the lungs of the city, the city parks die grünen (oder | orod Grünen) Lungen der Großstadt über die grüne (oder | orod Grüne) Grenze gehen to cross the border illegally über die grüne (oder | orod Grüne) Grenze gehen die grüne Versicherungskarte the green (insurance) card die grüne Versicherungskarte grüne Minna umgangssprachlich | familiar, informalumg Black Maria grüne Minna umgangssprachlich | familiar, informalumg grüne Minna paddy wagon grüne Minna jemandem grünes Licht für etwas geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to givejemand | somebody sb the green light foretwas | something sth jemandem grünes Licht für etwas geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig grüner Tee green tea grüner Tee die grüne Tonne container for recyclable waste die grüne Tonne grüne Welle traffic pacer, linked traffic lights synchronized amerikanisches Englisch | American EnglishUS traffic lightsPlural | plural pl grüne Welle grüne Welle 50 linked signals at 50 km.p.h. signals set amerikanisches Englisch | American EnglishUS at 50 km.p.h. grüne Welle 50 Grüner (oder | orod grüner) Punkt (zur Müllentsorgung) environmental labelling mark for packaging Grüner (oder | orod grüner) Punkt grüne Seife liquid soap grüne Seife grüner Star Medizin | medicineMED glaucoma grüner Star Medizin | medicineMED er wurde grün (und gelb) vor Neid figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he turned green with envy er wurde grün (und gelb) vor Neid figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ich könnte mich grün und blau ärgern, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I could kick myself for … ich könnte mich grün und blau ärgern, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden grün und blau schlagen umgangssprachlich | familiar, informalumg to beatjemand | somebody sb black and blue jemanden grün und blau schlagen umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden über den grünen Klee loben umgangssprachlich | familiar, informalumg to praisejemand | somebody sb to the skies jemanden über den grünen Klee loben umgangssprachlich | familiar, informalumg er wird nie auf einen grünen Zweig kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he will never get ahead (oder | orod anywhere) he will never get on in life er wird nie auf einen grünen Zweig kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen green grün unreif unripe grün unreif grün unreif green grün frisch, unbearbeitet grün frisch, unbearbeitet Beispiele grüne Heringe green (oder | orod fresh, unsalted) herrings grüne Heringe grüne Häute green (oder | orod undressed, untanned, raw) hides grüne Häute grünes Holz green (oder | orod unseasoned) wood grünes Holz grüner Kaffee green coffee (beansPlural | plural pl) grüner Kaffee grüner Sand Metallurgie | metallurgyMETALL green sand grüner Sand Metallurgie | metallurgyMETALL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen agricultural grün landwirtschaftlich grün landwirtschaftlich Beispiele die Grüne Woche the Berlin Agricultural Show die Grüne Woche green grün Politik | politicsPOL ökologisch environmentally-friendly grün Politik | politicsPOL ökologisch grün Politik | politicsPOL ökologisch Green grün Politik | politicsPOL der Partei die Grünen grün Politik | politicsPOL der Partei die Grünen Beispiele Grüne Alternative Liste association of green parties Grüne Alternative Liste green grün zu jung, unerfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg inexperienced grün zu jung, unerfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg grün zu jung, unerfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ein grüner Junge a greenhorn ein grüner Junge Beispiele jemandem nicht grün sein umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to have a dislike forjemand | somebody sb jemandem nicht grün sein umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum sie waren einander nicht grün there was no love lost between them sie waren einander nicht grün
„war“ war [vaːr] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) war → siehe „sein“ war → siehe „sein“
„Grün“: Neutrum GrünNeutrum | neuter n <Grüns; Grün; umgangssprachlich | familiar, informalumg Grüns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) green green, greenery, verdure green spades putting green, putting-green green Grün Farbe Grün Farbe Beispiele ein dunkles [helles, saftiges] Grün a dark [light, lush] green ein dunkles [helles, saftiges] Grün die Dame in Grün the lady in green die Dame in Grün in Grün gekleidet sein to be dressed in green in Grün gekleidet sein ins Grün spielend greenish, with a greenish tinge (oder | orod cast) ins Grün spielend das ist dasselbe in Grün figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s (exactly) the same thing, it’s six of one and half a dozen of the other das ist dasselbe in Grün figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen green Grün der Bäume, Pflanzen etc greenery Grün der Bäume, Pflanzen etc verdure Grün der Bäume, Pflanzen etc Grün der Bäume, Pflanzen etc Beispiele das erste Grün des Frühlings the first green of spring das erste Grün des Frühlings Beispiele Mutter Grün umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Mother Nature Mutter Grün umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum bei Mutter Grün schlafen to sleep out under the stars (oder | orod in the open) bei Mutter Grün schlafen green Grün der Verkehrsampel Grün der Verkehrsampel Beispiele bei Grün when the traffic lights are on (oder | orod at) green bei Grün die Ampel zeigt (oder | orod steht auf) Grün the lights are on (oder | orod at) green die Ampel zeigt (oder | orod steht auf) Grün spadesPlural | plural pl Grün SPIEL der deutschen Spielkarten Grün SPIEL der deutschen Spielkarten Beispiele Grün ausspielen to lead spades Grün ausspielen putting green Grün Sport | sportsSPORT beim Golf Grün Sport | sportsSPORT beim Golf auch | alsoa. putting-green britisches Englisch | British EnglishBr Grün Sport | sportsSPORT Grün Sport | sportsSPORT
„Neider“: Maskulinum NeiderMaskulinum | masculine m <Neiders; Neider> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begrudger envious person envious (oder | orod jealous) person Neider beneidend Neider beneidend (be)grudger Neider missgünstig Neider missgünstig
„Grüne“: Maskulinum Grüne m/f(Maskulinum | masculinem) <Grünen; Grünen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Green cop, copper Green Grüne Politik | politicsPOL Grüne Politik | politicsPOL Beispiele die Grünen Partei the Greens die Grünen Partei cop Grüne Polizist umgangssprachlich | familiar, informalumg Grüne Polizist umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. copper britisches Englisch | British EnglishBr Grüne umgangssprachlich | familiar, informalumg Grüne umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Grüne“: Neutrum GrüneNeutrum | neuter n <Grünen; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) countryside country(side) Grüne offenes Land Grüne offenes Land Beispiele eine Fahrt ins Grüne a trip into the country(side) eine Fahrt ins Grüne
„grünen“: intransitives Verb grünen [ˈgryːnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) be green grow, flourish turn green, green be green grünen grün sein grünen grün sein turn (oder | orod become) green, green grünen grün werden grünen grün werden grow grünen wachsen, blühen literarisch | literaryliterauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig flourish grünen wachsen, blühen literarisch | literaryliterauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig grünen wachsen, blühen literarisch | literaryliterauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „grünen“: unpersönliches Verb grünen [ˈgryːnən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) everything is turning green and blossoming Beispiele es grünt und blüht everything is turning green and blossoming es grünt und blüht „'Grünen“: Neutrum grünenNeutrum | neuter n <Grünens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) virescence, verdancy virescence grünen besonders Botanik | botanyBOT verdancy grünen besonders Botanik | botanyBOT grünen besonders Botanik | botanyBOT
„Besitzlose“: Maskulinum Besitzlose m/f(Maskulinum | masculinem) <Besitzlosen; Besitzlosen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unpropertied person, person without property unpropertied (oder | orod propertyless) person, person without property Besitzlose Besitzlose Beispiele die Besitzlosen the propertyless, the have-nots die Besitzlosen (das ist der) Neid der Besitzlosen (that is the) envy of the have-nots (das ist der) Neid der Besitzlosen