Deutsch-Englisch Übersetzung für "wake fraction"

"wake fraction" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fraktion, Ware, Walke, Wabe oder Wade?
fraction
[ˈfrækʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bruchmasculine | Maskulinum m
    fraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    fraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Bruchteilmasculine | Maskulinum m
    fraction part
    fraction part
  • Bruchteilmasculine | Maskulinum m
    fraction fragment, small piece
    Fragmentneuter | Neutrum n
    fraction fragment, small piece
    Stückchenneuter | Neutrum n
    fraction fragment, small piece
    fraction fragment, small piece
Beispiele
  • by a fraction of an inch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    um ein Haar, mit knapper Not
    by a fraction of an inch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • just a fraction bigger
    nur ein bisschen (or | oderod eine Spur) größer
    just a fraction bigger
  • (Zer)Brechenneuter | Neutrum n
    fraction rare | seltenselten (breaking)
    fraction rare | seltenselten (breaking)
Beispiele
  • Fraction religion | ReligionREL breaking of bread
    Brechenneuter | Neutrum n
    Fraction religion | ReligionREL breaking of bread
  • Bruch(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    fraction engineering | TechnikTECH fracture, fragment
    fraction engineering | TechnikTECH fracture, fragment
  • (das) bisschen, Stückchenneuter | Neutrum n
    fraction small thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fraction small thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
fraction
[ˈfrækʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fractional
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bruch…, gebrochen
    fractional mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    fractional mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • fractional amount
    fractional amount
  • fractional currency history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
    fractional currency history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
  • fractional currency history | GeschichteHIST paper money American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
    Papiergeld (kleine Beträge)
    fractional currency history | GeschichteHIST paper money American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • unbedeutend, unwesentlich, minimal
    fractional insignificant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fractional insignificant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • fraktioniert, teilweise
    fractional chemistry | ChemieCHEM destillationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fractional chemistry | ChemieCHEM destillationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
wake
[weik]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät wakedor | oder od woke [wouk]; past participle | Partizip Perfektpperf waked; selten woken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wachen, wachor | oder od munter sein, wach bleiben
    wake be awake <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    wake be awake <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • waking or sleeping <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    waking or sleeping <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • in his waking hours <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    wenn er wach ist
    in his waking hours <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • wake (to) become aware of
    sich bewusst werden (genitive (case) | Genitivgen)
    sich vergegenwärtigen (accusative (case) | Akkusativakk)
    wake (to) become aware of
  • auferstehen
    wake rise from the dead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wake rise from the dead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • all will wake from death (or | oderod the dead)
    alle werden vom Todeor | oder od von den Toten auferstehen
    all will wake from death (or | oderod the dead)
  • wachor | oder od lebendig werden, sich regenor | oder od rühren
    wake become animated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wake become animated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Toten-, Nacht)Wache halten
    wake keep vigil dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wake keep vigil dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • aufbleiben, feiern
    wake stay up celebrating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wake stay up celebrating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
wake
[weik]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • auferwecken
    wake from the dead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wake from the dead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • bewachen, Wache halten bei
    wake keep vigil over dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wake keep vigil over dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • stören, brechen (den Frieden, die Ruheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eines Ortes)
    wake disturb poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wake disturb poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
wake
[weik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wachefeminine | Femininum f
    wake watch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wachenneuter | Neutrum n
    wake watch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wake watch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Totenwachefeminine | Femininum f
    wake for dead person
    wake for dead person
  • Leichenschmausmasculine | Maskulinum m
    wake funeral meal
    wake funeral meal
  • Wachseinneuter | Neutrum n
    wake wakefulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Wachenneuter | Neutrum n
    wake wakefulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wake wakefulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Kirchweih(festneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    wake history | GeschichteHIST church festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Kirmesfeminine | Femininum f
    wake history | GeschichteHIST church festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wake history | GeschichteHIST church festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Jahrmarktmasculine | Maskulinum m
    wake history | GeschichteHIST funfair British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wake history | GeschichteHIST funfair British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Dorffestneuter | Neutrum n
    wake history | GeschichteHIST village festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wake history | GeschichteHIST village festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
wake
[weik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schiffs-, Blasenspurfeminine | Femininum f
    wake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Kielwasserneuter | Neutrum n
    wake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    wake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • in the wake of a ship
    im Kielwasser eines Schiffs
    in the wake of a ship
  • Luftschraubenstrahlmasculine | Maskulinum m
    wake aviation | LuftfahrtFLUG
    Nachstrommasculine | Maskulinum m
    wake aviation | LuftfahrtFLUG
    wake aviation | LuftfahrtFLUG
  • Sogmasculine | Maskulinum m
    wake eddy
    Strudelmasculine | Maskulinum m
    wake eddy
    wake eddy
  • Spurfeminine | Femininum f
    wake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kielwasserneuter | Neutrum n
    wake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in the wake of
    im Gefolge (genitive (case) | Genitivgen)
    nach dem Vorbild von
    in the wake of
  • in the wake ofsomebody | jemand sb
    in jemandes Fuß(s)tapfen, auf jemandes Spur, unmittelbar hinter jemandem
    nach jemandes Vorbild
    in the wake ofsomebody | jemand sb
  • such an event brings trouble in its wake
    ein solches Ereignis zieht unangenehme Folgen nach sichor | oder od hat Unannehmlichkeiten zur Folge
    such an event brings trouble in its wake
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
wakefulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wachenneuter | Neutrum n
    wakefulness
    wakefulness
  • Schlaflosigkeitfeminine | Femininum f
    wakefulness sleeplessness
    wakefulness sleeplessness
  • Wachsamkeitfeminine | Femininum f
    wakefulness vigilance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wakefulness vigilance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
wake up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to wake up tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (dative (case) | Dativdat) einer Sache (genitive (case) | Genitivgen) bewusst werden
    to wake up tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
wake up
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufwecken
    wake up literal(ly) | wörtlichwörtl
    wake up literal(ly) | wörtlichwörtl
fractionalize
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Bruchteile zerlegen
    fractionalize
    fractionalize
waking
[ˈweikiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wachenneuter | Neutrum n
    waking
    waking
  • (Nacht)Wachefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders bei einem Toten)
    waking vigilespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    waking vigilespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
waking
[ˈweikiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (er)weckend
    waking rare | seltenselten (rousing)
    waking rare | seltenselten (rousing)
  • anspornend, aufstachelnd
    waking rare | seltenselten (spurring on)
    waking rare | seltenselten (spurring on)
fractionally
[ˈfrækʃnəli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wakeful
[ˈweikful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schlaf-, ruhelos
    wakeful sleepless
    wakeful sleepless
Beispiele
  • wachsam
    wakeful vigilant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wakeful vigilant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wachrufend, aufrüttelnd, -schreckend
    wakeful rare | seltenselten (rousing)
    wakeful rare | seltenselten (rousing)