„palpebra“: noun palpebra [ˈpælpibrə; -pəb-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Augenlid Augenlidneuter | Neutrum n palpebra medicine | MedizinMED palpebra medicine | MedizinMED Beispiele lower palpebra Unterlid lower palpebra upper palpebra Oberlid upper palpebra
„pump box“: noun pump boxnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pumpenkasten Pumpenkastenmasculine | Maskulinum m pump box engineering | TechnikTECH pump box engineering | TechnikTECH Beispiele lower pump box Pumpeneimer lower pump box upper pump box Pumpenschuh upper pump box
„congé“: noun congé [kɔ̃ˈʒe; ˈk(ɒ)nʒei]noun | Substantiv s Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abschied, Verabschiedung Beurlaubung förmlicher, höflicher Abschied, Verbeugung, Knicks Entlassung Erlaubnis konkaver SäulenFries Abschiedmasculine | Maskulinum m congé leave, farewell Verabschiedungfeminine | Femininum f congé leave, farewell congé leave, farewell Beispiele to givesomebody | jemand sb his congé jemanden verabschieden to givesomebody | jemand sb his congé Beurlaubungfeminine | Femininum f congé granting of leave congé granting of leave förmlicher, höflicher Abschied, Verbeugungfeminine | Femininum f congé bow, curtsy Knicksmasculine | Maskulinum m congé bow, curtsy congé bow, curtsy Entlassungfeminine | Femininum f congé dismissal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs congé dismissal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Erlaubnisfeminine | Femininum f congé permission obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs congé permission obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele congé d’élire königliche Erlaubnis zur Bischofswahl congé d’élire konkaver (Säulen)Fries congé architecture | ArchitekturARCH congé architecture | ArchitekturARCH Beispiele lower (upper) congé of shaft of column Anlauf (Ablauf) lower (upper) congé of shaft of column
„Löwe“: Maskulinum Löwe [ˈløːvə]Maskulinum | masculine m <Löwen; Löwen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lion star, center of attraction, centre of attraction Leo lion gold, king of the metals lion Löwe Zoologie | zoologyZOOL Felis leo Löwe Zoologie | zoologyZOOL Felis leo Beispiele junger Löwe lion cub junger Löwe er kämpft [brüllt] wie ein Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he fights [roars] like a lion er kämpft [brüllt] wie ein Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich in die Höhle des Löwen begeben (oder | orod wagen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to beard the lion in his den sich in die Höhle des Löwen begeben (oder | orod wagen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Kopf in den Rachen des Löwen stecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to put ones head in the lions mouth den Kopf in den Rachen des Löwen stecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den schlafenden Löwen aufwecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to awaken the sleeping lion den schlafenden Löwen aufwecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gasthaus zum Goldenen Löwen The Golden Lion Gasthaus zum Goldenen Löwen wir essen im Goldenen Löwe we are going to eat at the Golden Lion wir essen im Goldenen Löwe Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen star Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig center amerikanisches Englisch | American EnglishUS of attraction Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig centre britisches Englisch | British EnglishBr of attraction Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele er ist der Löwe des Tages he is the star of the day er ist der Löwe des Tages er ist der Löwe der Gesellschaft he is the center of attraction at the party er ist der Löwe der Gesellschaft Leo Löwe Astrologie | astrologyASTROL Löwe Astrologie | astrologyASTROL Beispiele großer [kleiner] Löwe Astronomie | astronomyASTRON Leo major [Leo minor] großer [kleiner] Löwe Astronomie | astronomyASTRON er ist (ein) Löwe Astrologie | astrologyASTROL he is (a) Leo er ist (ein) Löwe Astrologie | astrologyASTROL er ist im Zeichen des Löwen geboren Astrologie | astrologyASTROL he was born under (the sign of) Leo er ist im Zeichen des Löwen geboren Astrologie | astrologyASTROL lion Löwe HERALDIK Löwe HERALDIK Beispiele der geflügelte Löwe The Winged Lion of St. Mark der geflügelte Löwe gezüngelter Löwe lion lambent gezüngelter Löwe liegender Löwe mit erhobenem [gesenktem] Kopf lion couchant [dormant] liegender Löwe mit erhobenem [gesenktem] Kopf kleiner (oder | orod junger) Löwe lioncel kleiner (oder | orod junger) Löwe schreitender Löwe lion passant schreitender Löwe sitzender Löwe lion sejant sitzender Löwe springender Löwe lion salient springender Löwe Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gold Löwe in der Alchemie king of the metals Löwe in der Alchemie Löwe in der Alchemie
„lower“: adjective lower [ˈlouə(r)]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp von low> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tiefer, niedriger unterer, e, es, Unter… Unter…, Nieder… neuer, jünger niederer, e, es tiefer, niedriger lower lower Beispiele a lower estimate eine niedrigere Schätzung a lower estimate unter(er, e, es), Unter… lower lower Beispiele the lower berth die untere Koje the lower berth the Lower Devonian geology | GeologieGEOL das Untere Devon the Lower Devonian geology | GeologieGEOL lower jaw Unterkiefer lower jaw Unter…, Nieder… lower geography | GeografieGEOG lower geography | GeografieGEOG Beispiele Lower Austria Niederösterreich Lower Austria Lower Egypt Unterägypten Lower Egypt neuer, jünger lower more recent: date lower more recent: date nieder(er, e, es) lower biology | BiologieBIOL lower biology | BiologieBIOL Beispiele the lower plants die niederen Pflanzen the lower plants
„group“: noun group [gruːp]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gruppe Gruppe, Kreis PopGruppe Firmengruppe Gruppe, Gruppe von kleinen Parteien Völkergruppe Gruppe, Gruppe, Radikal Sprachengruppe Formationsgruppe Gruppe, Kampfgruppe, Regiment, Gruppe, Geschwader Weitere Übersetzungen... Gruppefeminine | Femininum f group group Beispiele a group of islands eine Inselgruppe a group of islands group of trees Baumgruppe group of trees in groups of four in Vierergruppen in groups of four Gruppefeminine | Femininum f group circle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kreismasculine | Maskulinum m group circle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig group circle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Pop)Gruppefeminine | Femininum f group pop group group pop group Firmengruppefeminine | Femininum f group group of companies group group of companies Gruppefeminine | Femininum f group politics | PolitikPOL small party group politics | PolitikPOL small party Gruppefeminine | Femininum f von kleinen Parteien group politics | PolitikPOL group of small parties group politics | PolitikPOL group of small parties Völkergruppefeminine | Femininum f group ethnic group group ethnic group Gruppefeminine | Femininum f group chemistry | ChemieCHEM radical Radikalneuter | Neutrum n group chemistry | ChemieCHEM radical group chemistry | ChemieCHEM radical Gruppefeminine | Femininum f group chemistry | ChemieCHEM of elements on periodic table group chemistry | ChemieCHEM of elements on periodic table Sprachengruppefeminine | Femininum f group linguistics | SprachwissenschaftLING group of languages group linguistics | SprachwissenschaftLING group of languages Formationsgruppefeminine | Femininum f group geology | GeologieGEOL group of formations group geology | GeologieGEOL group of formations Gruppefeminine | Femininum f group military term | Militär, militärischMIL group military term | Militär, militärischMIL Kampfgruppefeminine | Femininum f group military term | Militär, militärischMIL two or more batallions group military term | Militär, militärischMIL two or more batallions Regimentneuter | Neutrum n group military term | Militär, militärischMIL artillery: regiment group military term | Militär, militärischMIL artillery: regiment Gruppefeminine | Femininum f group military term | Militär, militärischMIL squadron Geschwaderneuter | Neutrum n group military term | Militär, militärischMIL squadron group military term | Militär, militärischMIL squadron Gruppefeminine | Femininum f group biology | BiologieBIOL of related plants or animals group biology | BiologieBIOL of related plants or animals Sprechkreisbündelneuter | Neutrum n group electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Leitungsbündelneuter | Neutrum n group electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK group electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Gruppefeminine | Femininum f group mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH group mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Instrumenten-or | oder od Stimmgruppefeminine | Femininum f group musical term | MusikMUS instrument or voice group group musical term | MusikMUS instrument or voice group Beispiele also | aucha. group of notes musical term | MusikMUS (mit Balken verbundene) Notengruppe also | aucha. group of notes musical term | MusikMUS Gruppefeminine | Femininum f group in art group in art Beispiele the Laocoon group die Laokoongruppe the Laocoon group „group“: transitive verb group [gruːp]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gruppieren, anordnen, klassifizieren, in Gruppen einteilen zu einer Gruppe zusammenstellen gruppieren, anordnen, klassifizieren, in Gruppen einteilen group arrange in groups group arrange in groups Beispiele (with) add to same group as in eine Gruppe stellen (mit), in dieselbe Gruppe einordnen (wie) (with) add to same group as zu einer Gruppe zusammenstellen group put together as a group group put together as a group „group“: intransitive verb group [gruːp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Gruppe bilden sich gruppieren, sich in Gruppen einteilen passen eine Gruppe bilden group form a group group form a group sich gruppieren, sich in Gruppen einteilen group get arranged into groups group get arranged into groups passen (with zu) group rare | seltenselten (suit) group rare | seltenselten (suit)
„designate“: transitive verb designatetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bezeichnen, kennzeichnen, markieren bestimmen, festlegen, -setzen bestimmen, vorsehen ansprechen bezeichnen, kennzeichnen, markieren designate describe designate describe (etwas) bestimmen, festlegen, -setzen designate thing: fix, lay down designate thing: fix, lay down Beispiele designate as a no smoking area zur Nichtraucherzone erklären designate as a no smoking area Beispiele designate (to, for) person: to an office (jemanden im Voraus) designieren, bestimmen, ernennen, ausersehen (für ein Amt) zu (einem Amtsträgeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) designate (to, for) person: to an office designate (to, for) vorläufig berufen (auf einen Posten) (in ein Amt) (zu einem Amtsträger) designate (to, for) vorläufig (etwas) bestimmen, vorsehen (for für) designate thing: intend designate thing: intend Beispiele also | aucha. designate as name bezeichnen als, betiteln, (be)nennen also | aucha. designate as name to designatesomebody | jemand sb (as) a thief jemanden einen Dieb nennen to designatesomebody | jemand sb (as) a thief ansprechen designate military term | Militär, militärischMIL target designate military term | Militär, militärischMIL target „designate“: adjective designateadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) designiert, vorgesehen, ausersehen designiert, vorgesehen, ausersehen designate nachgestellt designate nachgestellt Beispiele president designate designierter Präsident president designate
„design“: transitive verb design [diˈzain]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entwerfen, aufzeichnen, skizzieren, designen anlegen, ausführen konstruieren entwerfen, ausdenken, ersinnen, im Geiste erdenken im Sinne haben, vorhaben, planen, beabsichtigen bestimmen, vorsehen bezeichnen, markieren sich vornehmen entwerfen, aufzeichnen, skizzieren, designen design sketch design sketch Beispiele to design a dress ein Kleid entwerfen to design a dress anlegen, ausführen design lay out design lay out Beispiele the façade is beautifully designed die Fassade ist schön ausgeführt the façade is beautifully designed konstruieren design machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc design machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc entwerfen, ausdenken, ersinnen, im Geiste erdenken design think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig design think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Sinne haben, vorhaben, planen, beabsichtigen, sich vornehmen design plan, intend design plan, intend Beispiele not designed for heavy use nicht für den häufigen Gebrauch geeignet not designed for heavy use to design an attack einen Angriff planenor | oder od vorhaben to design an attack to design doing (or | oderod to do) gedenkenor | oder od beabsichtigen zu tun to design doing (or | oderod to do) bestimmen, vorsehen design rare | seltenselten (thing: designate) design rare | seltenselten (thing: designate) Beispiele to designsomething | etwas sth forsomebody | jemand sb (for a purpose) something | etwasetwas für jemanden (für einen Zweck) bestimmen to designsomething | etwas sth forsomebody | jemand sb (for a purpose) Beispiele (for) person: intend, mean (jemanden) bestimmen (zu), ausersehen, vorsehen (für) (for) person: intend, mean he was designed for service in the navy er war zum Dienst in der Marine bestimmt he was designed for service in the navy bezeichnen, markieren design mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs design mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „design“: intransitive verb design [diˈzain]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pläne entwerfen, Entwürfe machen, skizzieren Pläne entwerfen, Entwürfe machen, skizzieren design design „design“: noun design [diˈzain]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Design Entwurf, Zeichnung, Plan, Skizze, Design Baumuster, Konstruktionszeichnung, Konstruktion, Ausführung... Dessin, StoffMuster künstlerische Gestaltung Formgebung Plan, Anlage, Anordnung Plan, Projekt, Vorhaben, Absicht Design, Muster Ziel, EndZweck Anschlag, böse Absicht Weitere Übersetzungen... Designneuter | Neutrum n design as subject in school or college design as subject in school or college Entwurfmasculine | Maskulinum m design sketch Zeichnungfeminine | Femininum f design sketch Planmasculine | Maskulinum m design sketch Skizzefeminine | Femininum f design sketch Designneuter | Neutrum n design sketch design sketch Muster(zeichnungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n design pattern Designneuter | Neutrum n design pattern design pattern Beispiele protection of (or | oderod copyright in) designs legal term, law | RechtswesenJUR (Gebrauchs)Musterschutz protection of (or | oderod copyright in) designs legal term, law | RechtswesenJUR registered design Gebrauchsmuster registered design Baumusterneuter | Neutrum n design engineering | TechnikTECH construction plan Konstruktionszeichnungfeminine | Femininum f design engineering | TechnikTECH construction plan design engineering | TechnikTECH construction plan Bau(formfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m design engineering | TechnikTECH construction Konstruktionfeminine | Femininum f design engineering | TechnikTECH construction Ausführungfeminine | Femininum f design engineering | TechnikTECH construction design engineering | TechnikTECH construction Dessinneuter | Neutrum n design sample (Stoff)Musterneuter | Neutrum n design sample design sample künstlerische Gestaltungor | oder od Formgebung design artistic forming design artistic forming Planmasculine | Maskulinum m design plan, arrangement Anlagefeminine | Femininum f design plan, arrangement Anordnungfeminine | Femininum f design plan, arrangement design plan, arrangement Planmasculine | Maskulinum m design plan, intention Projektneuter | Neutrum n design plan, intention Vorhabenneuter | Neutrum n design plan, intention Absichtfeminine | Femininum f design plan, intention design plan, intention Beispiele by design absichtlich by design he left with the design of coming (or | oderod to come) back er ging mit der Absicht zurückzukehren he left with the design of coming (or | oderod to come) back whether by accident or design ob durch Zufall oder mit Absicht whether by accident or design to have designs on sth/sb es auf etwas/j-n abgesehen haben to have designs on sth/sb Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zielneuter | Neutrum n design aim (End)Zweckmasculine | Maskulinum m design aim design aim Beispiele what was his design in doing so? welchen Zweck verfolgte er dabei? what was his design in doing so? Anschlagmasculine | Maskulinum m design bad intention böse Absicht design bad intention design bad intention Beispiele to have designs (up)on (or | oderod against) something | etwasetwas (Böses) im Schilde führen gegen, einen Anschlag vorhaben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have designs (up)on (or | oderod against) Zweckmäßigkeitfeminine | Femininum f design efficacy design efficacy design syn → siehe „intention“ design syn → siehe „intention“ design syn → siehe „plan“ design syn → siehe „plan“ Beispiele argument from design religion | ReligionREL Beweis aus der Zweckmäßigkeit, teleologischer Gottesbeweis argument from design religion | ReligionREL
„designative“ designative, also | aucha. designatory British English | britisches EnglischBr [-neitəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-nətɔːri]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bezeichnend, kennzeichnend, markierend bezeichnend, kennzeichnend, markierend designative designative Beispiele to be designative ofsomething | etwas sth something | etwasetwas bezeichnen to be designative ofsomething | etwas sth
„designation“: noun designationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bezeichnung, Kennzeichnung, Markierung Name, Bezeichnung, Benennung Bestimmung, Festlegung -setzung Bedeutung, Sinn Bezeichnungfeminine | Femininum f designation description Kennzeichnungfeminine | Femininum f designation description Markierungfeminine | Femininum f designation description designation description Namemasculine | Maskulinum m designation name Bezeichnungfeminine | Femininum f designation name Benennungfeminine | Femininum f designation name designation name Bestimmungfeminine | Femininum f designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth Festlegungfeminine | Femininum f -setzungfeminine | Femininum f (einer Sache) designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth Beispiele designation (to, for) for position or office Designationfeminine | Femininum f Bestimmungfeminine | Femininum for | oder od Ernennungfeminine | Femininum f (im Voraus) (für ein Amt) designation (to, for) for position or office designation (to, for) (zu einem Amtsträger) Berufungfeminine | Femininum f (im Voraus) auf einen Posten) designation (to, for) Bedeutungfeminine | Femininum f designation meaning Sinnmasculine | Maskulinum m designation meaning designation meaning