Deutsch-Englisch Übersetzung für "unschuldiges Lamm"

"unschuldiges Lamm" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lama, lahm oder Lama?
Lamm
[lam]Neutrum | neuter n <Lamm(e)s; Lämmer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lamb
    Lamm Zoologie | zoologyZOOL
    Lamm Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • weibliches Lamm
    ewe lamb
    weibliches Lamm
  • sanft [unschuldig, geduldig] wie ein Lamm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (as) gentle [innocent, patient] as a lamb
    sanft [unschuldig, geduldig] wie ein Lamm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lamb
    Lamm Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Lamm Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • Lamb
    Lamm Religion | religionREL
    Lamm Religion | religionREL
Beispiele
  • das Lamm Gottes
    the Lamb (of God), Agnus Dei
    das Lamm Gottes
  • das unbefleckte Lamm
    the Lamb without blemish
    das unbefleckte Lamm
  • charges
    Lamm Schutzbefohlene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    Lamm Schutzbefohlene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • hast du deine Lämmer alle beisammen? <Plural | pluralpl>
    have you got all your charges?
    hast du deine Lämmer alle beisammen? <Plural | pluralpl>
unschuldig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • innocent
    unschuldig schuldlos
    unschuldig schuldlos
Beispiele
  • jemanden für unschuldig halten
    to think (oder | orod consider)jemand | somebody sb (to be) innocent
    jemanden für unschuldig halten
  • jemanden für unschuldig erklären besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to declarejemand | somebody sb innocent (oder | orod not guilty)
    to acquitjemand | somebody sb
    jemanden für unschuldig erklären besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • jemanden unschuldig verurteilen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to condemnjemand | somebody sb who is innocent (oder | orod not guilty)
    jemanden unschuldig verurteilen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • an (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas unschuldig sein besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    not to be guilty ofetwas | something sth, to be innocent ofetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas unschuldig sein besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • an (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas unschuldig sein nicht schuld sein
    not to be responsible (oder | orod not to be to blame) foretwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas unschuldig sein nicht schuld sein
  • er ist an dem Unfall unschuldig
    he is not guilty of causing (oder | orod he was not at fault in) the accident
    er ist an dem Unfall unschuldig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • innocent
    unschuldig unverdorben, rein
    unschuldig unverdorben, rein
Beispiele
  • es ist doch nur ein unschuldiges Kind!
    he [she] is just an innocent child!
    es ist doch nur ein unschuldiges Kind!
  • Fest der Unschuldigen Kinder, Unschuldige Kinder katholisch | CatholicKATH Kirchenfest
    (Holy) Innocents’ Day
    Fest der Unschuldigen Kinder, Unschuldige Kinder katholisch | CatholicKATH Kirchenfest
  • innocent
    unschuldig harmlos, arglos
    harmless
    unschuldig harmlos, arglos
    unschuldig harmlos, arglos
Beispiele
  • unschuldige Vergnügungen
    innocent pleasures
    unschuldige Vergnügungen
Beispiele
  • (noch) unschuldig sein jungfräulich, von Mädchen, Frauen
    to be (still) a virgin
    (noch) unschuldig sein jungfräulich, von Mädchen, Frauen
  • ein unschuldiges Mädchen
    a virgin
    ein unschuldiges Mädchen
Unschuldige
m/f(Maskulinum | masculinem) <Unschuldigen; Unschuldigen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • innocent (person)
    Unschuldige
    Unschuldige
Beispiele
  • einen Unschuldigen verurteilen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to condemnjemand | somebody sb who is innocent (oder | orod not guilty)
    einen Unschuldigen verurteilen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • den Unschuldigen spielen
    to play the innocent
    den Unschuldigen spielen
Augenaufschlag
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lifting (oder | orod raising) of the eyes
    Augenaufschlag
    Augenaufschlag
Beispiele
  • mit einem unschuldigen Augenaufschlag
    with innocently upturned eyes
    mit einem unschuldigen Augenaufschlag
Schlachtbank
Femininum | feminine f <Schlachtbank; Schlachtbänke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden (wie ein Lamm) zur Schlachtbank führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to leadjemand | somebody sb (like a lamb) to the slaughter
    jemanden (wie ein Lamm) zur Schlachtbank führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
lammen
[ˈlamən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lamb
    lammen Zoologie | zoologyZOOL
    lammen Zoologie | zoologyZOOL
geduldig
[-ˈdʊldɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • patient
    geduldig Geduld habend
    geduldig Geduld habend
Beispiele
  • geduldig wie ein Lamm
    as meek as a lamb
    geduldig wie ein Lamm
  • geduldig mit jemandem sein
    to be patient withjemand | somebody sb
    geduldig mit jemandem sein
  • Papier ist geduldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Papier ist geduldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
geduldig
[-ˈdʊldɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fromm
[frɔm]Adjektiv | adjective adj <frommeroder | or od frömmer; frommstoder | or od frömmst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pious
    fromm Mensch, Leben etc
    devout
    fromm Mensch, Leben etc
    religious
    fromm Mensch, Leben etc
    godly
    fromm Mensch, Leben etc
    fromm Mensch, Leben etc
Beispiele
  • pious
    fromm Tat, Lied, Gesinnung etc
    fromm Tat, Lied, Gesinnung etc
Beispiele
  • devout
    fromm andächtig
    fromm andächtig
  • God-fearing
    fromm gottesfürchtig
    fromm gottesfürchtig
  • auch | alsoa. godfearing britisches Englisch | British EnglishBr
    fromm
    fromm
Beispiele
  • innocent
    fromm unschuldig
    fromm unschuldig
Beispiele
Beispiele
  • fromm wie ein Lamm (oder | orod Schaf)
    as meek as a lamb
    fromm wie ein Lamm (oder | orod Schaf)
  • steady
    fromm Pferd
    fromm Pferd
  • pious
    fromm in guter Absicht
    fromm in guter Absicht
  • fromm → siehe „Betrug
    fromm → siehe „Betrug
Beispiele
  • idle
    fromm unerfüllbar
    vain
    fromm unerfüllbar
    fromm unerfüllbar
Beispiele
  • just
    fromm Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL gerecht
    good
    fromm Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL gerecht
    fromm Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL gerecht
  • brave
    fromm Geschichte | historyHIST tapfer
    valiant
    fromm Geschichte | historyHIST tapfer
    fromm Geschichte | historyHIST tapfer
Mädchen
[ˈmɛːtçən]Neutrum | neuter n <Mädchens; Mädchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • girl
    Mädchen junges
    Mädchen junges
Beispiele
  • ein schönes [hübsches] Mädchen
    a beautiful [pretty] girl
    ein schönes [hübsches] Mädchen
  • ein anständiges (oder | orod ehrbares) Mädchen
    a respectable girl
    ein anständiges (oder | orod ehrbares) Mädchen
  • ein unschuldiges [gefallenes] Mädchen
    an innocent [a fallen] girl
    ein unschuldiges [gefallenes] Mädchen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • girl
    Mädchen weibliches Kind
    Mädchen weibliches Kind
Beispiele
  • girl(friend)
    Mädchen Liebste umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Mädchen Liebste umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • chambermaid
    Mädchen Zimmermädchen
    Mädchen Zimmermädchen
  • errand girl
    Mädchen Laufmädchen
    Mädchen Laufmädchen
versichern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • affirm
    versichern bestätigen, bezeugen
    assert
    versichern bestätigen, bezeugen
    declare
    versichern bestätigen, bezeugen
    versichern bestätigen, bezeugen
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas versichern
    to assurejemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandem etwas versichern
  • ich kann dir versichern, dass …
    I (can) assure you that …
    ich kann dir versichern, dass …
versichern
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • convince (oder | orod satisfy) oneself
    versichern sich überzeugen
    versichern sich überzeugen
Beispiele
versichern
Neutrum | neuter n <Versicherns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)