„trolley wire“: noun trolley wirenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Oberleitung, Fahrdraht Oberleitungfeminine | Femininum f trolley wire Fahrdrahtmasculine | Maskulinum m trolley wire trolley wire
„trolley“: noun trolley [ˈtr(ɒ)li]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einkaufswagen, Gepäckwagen, Kofferkuli Caddie Hand-, Schub-, GemüseKarren, Roll-, Kippwagen Laufkatze, Hund, Förderwagen Draisine, Schienenwagen Kontaktrolle, Stromabnehmerrolle Straßenbahn Weitere Beispiele... Einkaufswagenmasculine | Maskulinum m trolley in supermarket trolley in supermarket Gepäckwagenmasculine | Maskulinum m trolley at airport Kofferkulimasculine | Maskulinum m trolley at airport trolley at airport Caddiemasculine | Maskulinum m trolley in golf trolley in golf (Hand-, Schub-, Gemüse)Karrenmasculine | Maskulinum m trolley cart British English | britisches EnglischBr trolley cart British English | britisches EnglischBr Roll-, Kippwagenmasculine | Maskulinum m trolley truck British English | britisches EnglischBr trolley truck British English | britisches EnglischBr Beispiele he’s off his trolley figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg bei ihm ist eine Schraube locker, er hat nicht mehr alle Tassen im Schrank he’s off his trolley figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg Laufkatzefeminine | Femininum f trolley mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr Hundmasculine | Maskulinum m trolley mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr Förderwagenmasculine | Maskulinum m trolley mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr trolley mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr Draisinefeminine | Femininum f trolley railways | EisenbahnBAHN British English | britisches EnglischBr Schienenwagenmasculine | Maskulinum m trolley railways | EisenbahnBAHN British English | britisches EnglischBr trolley railways | EisenbahnBAHN British English | britisches EnglischBr Kontaktrollefeminine | Femininum f trolley engineering | TechnikTECH of trolley buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stromabnehmerrollefeminine | Femininum f trolley engineering | TechnikTECH of trolley buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc trolley engineering | TechnikTECH of trolley buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Straßenbahnfeminine | Femininum f trolley streetcar American English | amerikanisches EnglischUS trolley streetcar American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele also | aucha. trolley-table British English | britisches EnglischBr Tee-, Servierwagenmasculine | Maskulinum m also | aucha. trolley-table British English | britisches EnglischBr „trolley“: transitive verb trolley [ˈtr(ɒ)li]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) karren, mit einem Karren befördern karren, mit einem Karrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc befördern trolley trolley „trolley“: intransitive verb trolley [ˈtr(ɒ)li]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Karren fahren mit einem Karrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fahren trolley trolley
„guard“: transitive verb guard [gaː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bewachen, beaufsichtigen beherrschen, im Zaum halten decken, bewahren, sichern, behüten, schützen, bewachen sichern einfassen, mit Borten versehen, besetzen mit Schutzvorrichtungen versehen wachen über (jemanden) (be)hüten, (be-) schützen, bewachen, wachen über (accusative (case) | Akkusativakk) guard protect: person decken, bewahren, sichern (against, from gegen, vordative (case) | Dativ dat) guard protect: person guard protect: person bewachen, beaufsichtigen guard prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc guard prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc beherrschen, im Zaum halten guard keep control over guard keep control over Beispiele to guard one’s tongue seine Zunge hüten to guard one’s tongue sichern guard against misunderstandingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc guard against misunderstandingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc einfassen, mit Borten versehen, besetzen guard border, fringe guard border, fringe mit Schutzvorrichtungen versehen guard equip with safety devices guard equip with safety devices „guard“: intransitive verb guard [gaː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schutz gewähren bieten wachen, Wache stehen Beispiele guard (against) be on guard auf der Hut sein, sich hütenor | oder od schützen, sich in acht nehmen (vordative (case) | Dativ dat) Vorkehrungen treffen (gegen) guard (against) be on guard Schutz gewährenor | oder od bieten guard offer protection guard offer protection wachen, Wache stehen guard stand guard guard stand guard guard syn vgl. → siehe „defend“ guard syn vgl. → siehe „defend“ „guard“: noun guard [gaː(r)d]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wache, WachPosten, Aufseherin, Wärter, Sicherheitsbeamter Wachmannschaft, Wache Wache, Bewachung, Aufsicht Hut, Vorsicht, Wacht, Wachsamkeit Garde, LeibWache Bahnwärter Deckung, Abwehrstellung, Verteidiger, Parade... Schutzvorrichtung Falz Stichblatt, Bügel Weitere Übersetzungen... (Be)Schützer(in), (Be)Hüter(in), Bewahrer(in) guard protector guard protector Wachefeminine | Femininum f guard soldier, warder, supervisor (Wach)Postenmasculine | Maskulinum m guard soldier, warder, supervisor Aufseher(in), Wärter(in), Sicherheitsbeamtermasculine | Maskulinum m, -beamtinfeminine | Femininum f guard soldier, warder, supervisor guard soldier, warder, supervisor Wachmannschaftfeminine | Femininum f guard military term | Militär, militärischMIL Wachefeminine | Femininum f guard military term | Militär, militärischMIL guard military term | Militär, militärischMIL Beispiele advance guard Vorhut advance guard rear guard Nachhut rear guard Wachefeminine | Femininum f guard warding, supervision Bewachungfeminine | Femininum f guard warding, supervision Aufsichtfeminine | Femininum f guard warding, supervision guard warding, supervision Beispiele to keep under close guard unter strenger Aufsicht halten, scharf bewachen to keep under close guard to mount (relieve, keep) guard Wache beziehen (ablösen, halten) to mount (relieve, keep) guard Hutfeminine | Femininum f guard watchfulness, carefulness Vorsichtfeminine | Femininum f guard watchfulness, carefulness Wachtfeminine | Femininum f guard watchfulness, carefulness Wachsamkeitfeminine | Femininum f guard watchfulness, carefulness guard watchfulness, carefulness Beispiele to putsomebody | jemand sb on his guard jemanden warnen to putsomebody | jemand sb on his guard to be on one’s guard auf der Hut sein, sich vorsehen, sich hüten to be on one’s guard to be off one’s guard nicht auf der Hut sein, unachtsam sein to be off one’s guard Gardefeminine | Femininum f guard bodyguard, escort (Leib)Wachefeminine | Femininum f guard bodyguard, escort guard bodyguard, escort Beispiele guard of hono(u)r Ehrenwache guard of hono(u)r Beispiele Guardsplural | Plural pl English guards regiment Wachefeminine | Femininum f Gardefeminine | Femininum f Gardekorpsneuter | Neutrum n, -regimentneuter | Neutrum n Guardsplural | Plural pl English guards regiment Zugführer(in), Schaffner(in) guard conductor on train British English | britisches EnglischBr guard conductor on train British English | britisches EnglischBr Bahnwärtermasculine | Maskulinum m guard level-crossing attendant American English | amerikanisches EnglischUS guard level-crossing attendant American English | amerikanisches EnglischUS Deckungfeminine | Femininum f guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abwehrstellungfeminine | Femininum f guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Paradefeminine | Femininum f guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verteidigermasculine | Maskulinum m guard in football American English | amerikanisches EnglischUS guard in football American English | amerikanisches EnglischUS Verteidigungshaltungfeminine | Femininum f des Schlagholzes guard in cricket guard in cricket Schutzvorrichtungfeminine | Femininum f guard safety device guard safety device Falzmasculine | Maskulinum m guard in bookbinding guard in bookbinding Stichblattneuter | Neutrum n guard on dagger guard on dagger Bügelmasculine | Maskulinum m guard on gun guard on gun (Schutz)Gitterneuter | Neutrum n guard protective grille Geländerneuter | Neutrum n guard protective grille guard protective grille Vorsicht(smaßnahme)feminine | Femininum f guard precaution guard precaution
„wire“: noun wire [wai(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Draht Drahtgitter Gegenstand aus Draht, Gestänge, Drahtschlinge, Drahtzaun... Leitungsdraht, unter Spannung stehende elektr. Leitung... Telegrafennetz, Telegramm, Drahtnachricht Drahtsaite -saiten, Saiteninstrument Drähte, geheime Fäden, Beziehungen, Einfluss Faden, feiner Platindraht langer, drahtartiger Federschaft gedachte Ziellinie Weitere Übersetzungen... Drahtmasculine | Maskulinum m wire wire Drahtgitterneuter | Neutrum n, -netzneuter | Neutrum n wire netting wire netting Gegenstandmasculine | Maskulinum m aus Draht wire object made of wire wire object made of wire Gestängeneuter | Neutrum n wire pl (of cage) wire pl (of cage) Drahtschlingefeminine | Femininum f wire snare wire snare Drahtzaunmasculine | Maskulinum m wire wire fence wire wire fence Drahtseilneuter | Neutrum n wire cable Kabelneuter | Neutrum n wire cable wire cable Leitungsdrahtmasculine | Maskulinum m wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK unter Spannung stehende elektr. Leitung, Strom führender Draht wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Telegrafennetzneuter | Neutrum n wire telegraph system wire telegraph system Telegrammneuter | Neutrum n wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg Drahtnachrichtfeminine | Femininum f wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele by wire telegrafisch by wire to send a wire telegrafieren, drahten to send a wire Beispiele to get one’s wires crossed to talk at cross purposes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aneinander vorbeireden,something | etwas etwas verwechseln to get one’s wires crossed to talk at cross purposes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Drahtsaitefeminine | Femininum for | oder od -saitenplural | Plural pl wire musical term | MusikMUS of instrument wire musical term | MusikMUS of instrument Saiteninstrumentneuter | Neutrum n wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Drähteplural | Plural pl wire of puppet show <plural | Pluralpl> wire of puppet show <plural | Pluralpl> geheime Fädenplural | Plural pl wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Beziehungenplural | Plural pl wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Einflussmasculine | Maskulinum m wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Beispiele to pull (the) wires for office <plural | Pluralpl> sich durch Beziehungen eine Stellung verschaffen to pull (the) wires for office <plural | Pluralpl> Fadenmasculine | Maskulinum m wire optics | OptikOPT feiner Platindraht (für Fadenkreuze) wire optics | OptikOPT wire optics | OptikOPT langer, drahtartiger Federschaft wire zoology | ZoologieZOOL on feathers wire zoology | ZoologieZOOL on feathers (gedachte) Ziellinie wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS Stricknadelfeminine | Femininum f wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott Taschendiebmasculine | Maskulinum m wire pickpocket Gaunersprache Langfingermasculine | Maskulinum m wire pickpocket Gaunersprache wire pickpocket Gaunersprache „wire“: adjective wire [wai(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus Draht gefertigt, Draht… aus Draht (gefertigt), Draht… wire wire „wire“: transitive verb wire [wai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Drahtgeflecht versehen elektrische Leitungen verlegen in mit Draht an-, zusammenbinden auf Draht ziehen telegrafieren, drahten, telegrafieren mit Drahtschlingen fangen telegrafisch benachrichtigen mit Installationen versehen mit Draht(geflecht) versehen wire furnish with wire wire furnish with wire elektrische Leitungen (ver)legen in (dative (case) | Dativdat) wire install electric wires in mit Installationen versehen wire install electric wires in wire install electric wires in mit Draht (an-, zusammen)bindenor | oder od (-)heftenor | oder od befestigen wire bind or fix with wire wire bind or fix with wire auf Draht ziehen wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc telegrafieren wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemandem) drahten, telegrafieren wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemanden) telegrafisch benachrichtigen wire familiar, informal | umgangssprachlichumg wire familiar, informal | umgangssprachlichumg mit Drahtschlingen fangen wire hunting | JagdJAGD wire hunting | JagdJAGD „wire“: intransitive verb wire [wai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) telegrafieren, drahten telegrafieren, drahten wire wire Beispiele to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich mit Eifer ans Werk machen, loslegen to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„Home Guard“: noun Home Guardnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bürgerwehr Weitere Beispiele... (Soldatmasculine | Maskulinum m der) Bürgerwehrfeminine | Femininum f (in Großbritannien seit 1940) Home Guard military term | Militär, militärischMIL in Britain in Second World War British English | britisches EnglischBr Home Guard military term | Militär, militärischMIL in Britain in Second World War British English | britisches EnglischBr Beispiele home guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL civil defence force Bürger-, Heimwehrfeminine | Femininum f home guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL civil defence force
„Trolley“: Maskulinum Trolley [ˈtrɔli]Maskulinum | masculine m <Trolleys; Trolleys> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trolley case, rolling suitcase trolley case britisches Englisch | British EnglishBr Trolley Rollenkoffer Trolley Rollenkoffer rolling (oder | orod roller) suitcase amerikanisches Englisch | American EnglishUS Trolley Trolley
„guard duty“: noun guard dutynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wachdienst Wachdienstmasculine | Maskulinum m guard duty military term | Militär, militärischMIL guard duty military term | Militär, militärischMIL Beispiele to be on guard duty Wache haben to be on guard duty
„litz (wire)“ litz [lits], litzendraht (wire) [ˈlitsəndrɑːt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Litze, Litzendraht, Hochfrequenzlitze Litzefeminine | Femininum f litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Litzendrahtmasculine | Maskulinum m litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Hochfrequenzlitzefeminine | Femininum f litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„foot guard“: noun foot guardnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fußschutz Fußschutz, Füllstück Weitere Beispiele... Fußschutzmasculine | Maskulinum m foot guard for horses foot guard for horses Fußschutzmasculine | Maskulinum m foot guard engineering | TechnikTECH between rails Füllstückneuter | Neutrum n (zwischen Eisenbahnschienen) foot guard engineering | TechnikTECH between rails foot guard engineering | TechnikTECH between rails Beispiele Foot Guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr (Infanteristenplural | Plural pl der) Garderegimenterplural | Plural pl Foot Guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
„Varangian“: noun Varangian [vəˈrændʒiən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Waräger Warägermasculine | Maskulinum m (skandinav. Volk an der Ostsee) Varangian history | GeschichteHIST Varangian history | GeschichteHIST „Varangian“: adjective Varangian [vəˈrændʒiən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Waräger… Waräger… Varangian history | GeschichteHIST Varangian history | GeschichteHIST Beispiele Varangian Guard Warägerleibwache (der byzantinischen Kaiser) Varangian Guard