Deutsch-Englisch Übersetzung für "tender coal bunker"

"tender coal bunker" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Banker oder Bunder?
coal bunker
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kohlendepotneuter | Neutrum n, -bunkermasculine | Maskulinum m
    coal bunker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    coal bunker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
bunker coal
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bunkerkohlefeminine | Femininum f
    bunker coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bunker coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

  • zart, weich, mürbe
    tender meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tender meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weich
    tender soft
    tender soft
Beispiele
  • tender bark botany | BotanikBOT
    Rinde, Weichbast
    tender bark botany | BotanikBOT
Beispiele
  • tender porcelain engineering | TechnikTECH
    Fritten-, Glasporzellan
    tender porcelain engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • zart
    tender age
    tender age
  • zart
    tender colour
    tender colour
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • selten (of, over) careful
    bedacht (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    besorgt (um)
    selten (of, over) careful
  • to be tender ofsomething | etwas sth
    Rücksicht nehmen aufsomething | etwas etwas, bedacht sein aufsomething | etwas etwas
    to be tender ofsomething | etwas sth
  • to be tender of irritatingsomebody | jemand sb
    sich davor hüten, jemanden zu reizen
    to be tender of irritatingsomebody | jemand sb
  • empfindlich, zart
    tender conscience poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tender conscience poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • rank, unstabil, topplastig
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • teuer
    tender dear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tender dear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schlank, dünn
    tender thin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tender thin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • fein, genau unterscheidend
    tender subtle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tender subtle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
tender
[ˈtendə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Rücksichtnahmeor | oder od Zärtlichkeit behandeln
    tender treat tenderly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tender treat tenderly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
tender
[ˈtendə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tenderness
[ˈtendə(r)nis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zartheitfeminine | Femininum f
    tenderness softnessalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Weichheitfeminine | Femininum f
    tenderness softnessalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tenderness softnessalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Zärtlichkeitfeminine | Femininum f (to gegen)
    tenderness gentleness
    tenderness gentleness
  • Gütefeminine | Femininum f
    tenderness kindness
    Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    tenderness kindness
    tenderness kindness
  • Mitgefühlneuter | Neutrum n
    tenderness compassion
    Besorgtheitfeminine | Femininum f
    tenderness compassion
    tenderness compassion
  • Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    tenderness of part of body, conscienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tenderness of part of body, conscienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Empfindsamkeitfeminine | Femininum f
    tenderness of character
    tenderness of character
  • Weichlichkeitfeminine | Femininum f
    tenderness rare | seltenselten (effeminacy)
    tenderness rare | seltenselten (effeminacy)
tender
[ˈtendə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (formell) anbieten
    tender
    tender
  • tender → siehe „oath
    tender → siehe „oath
Beispiele
Beispiele
  • to tender one’s services
    seine Dienste anbieten
    to tender one’s services
Beispiele
  • als Zahlung (einer Verpflichtung) anbieten
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR offer as payment
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR offer as payment
  • zahlen
    tender debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    tender debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • andienen, rasche Lieferung (einer Sache) (einerSache) anbieten
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
tender
[ˈtendə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein Angebotor | oder od eine Offerte machen
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    ein Lieferungsangebot machen (bei einer Ausschreibung)
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to tender for the dredging of a harbo(u)r
    ein Angebot für die Ausbaggerung eines Hafens stellen
    to tender for the dredging of a harbo(u)r
  • to tender and contract for a supply
    einen Lieferungskontrakt machen
    to tender and contract for a supply
tender
[ˈtendə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (das) Angebotene
    tender thing offered
    especially | besondersbesonders angebotene Geldsumme
    tender thing offered
    tender thing offered
Beispiele
  • by tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    by tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Zahlungsmittelneuter | Neutrum n
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
Beispiele
  • legal tender
    gesetzliches Zahlungsmittel
    legal tender
  • Angebotneuter | Neutrum n
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    Offertefeminine | Femininum f
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    Anerbietenneuter | Neutrum n
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    Kostenanschlagmasculine | Maskulinum m (zur Lieferung von Waren, zur Ausführung von Arbeitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
  • Zahlungsangebotneuter | Neutrum n
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR offer of payment
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR offer of payment
Beispiele
  • plea of tender
    Einwand des Beklagten, dass er rechtzeitig Zahlung angeboten habeand | und u. auch jetzt anbiete
    plea of tender
bunker
[ˈbʌŋkə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (especially | besondersbesonders Kohlen)Bunkermasculine | Maskulinum m
    bunker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bunker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Bunkermasculine | Maskulinum m
    bunker military term | Militär, militärischMIL
    bombensicherer Unterstand
    bunker military term | Militär, militärischMIL
    bunker military term | Militär, militärischMIL
  • Bunkermasculine | Maskulinum m (Hindernis,usually | meist meist Sandgrube)
    bunker in golf
    bunker in golf
  • Kohleladermasculine | Maskulinum m
    bunker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coal worker British English | britisches EnglischBr
    bunker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coal worker British English | britisches EnglischBr
bunker
[ˈbʌŋkə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bunkern
    bunker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bunker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • laden
    bunker Kohle, Treibstoff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bunker Kohle, Treibstoff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
bunker
[ˈbʌŋkə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einen Bunker schlagen
    bunker golf ball
    bunker golf ball
  • in Schwierigkeiten bringen
    bunker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bunker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
Bunker
[ˈbʊŋkər]Maskulinum | masculine m <Bunkers; Bunker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (air-raid) shelter
    Bunker Schutzraum
    Bunker Schutzraum
Beispiele
  • bunker
    Bunker Militär, militärisch | military termMIL mit Geschützen
    pillbox
    Bunker Militär, militärisch | military termMIL mit Geschützen
    Bunker Militär, militärisch | military termMIL mit Geschützen
  • bin
    Bunker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Behälter
    Bunker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Behälter
  • bunker
    Bunker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zur Lagerung von Kohle etc
    Bunker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zur Lagerung von Kohle etc
  • (grain) silo
    Bunker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für Getreide
    Bunker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für Getreide
  • (grain) elevator amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bunker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Bunker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • bunker
    Bunker beim Golf
    Bunker beim Golf
  • Bunker umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Gefängnis
    Bunker umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Gefängnis
Tender
[ˈtɛndər]Maskulinum | masculine m <Tenders; Tender>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (engine) tender
    Tender Eisenbahn | railwaysBAHN
    Tender Eisenbahn | railwaysBAHN
  • tender
    Tender Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Begleitschiff
    Tender Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Begleitschiff
  • tender
    Tender Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Tender Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Bunker
Maskulinum | masculine m <Bunkers; Bunker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Atlantic menhaden
    Bunker Zoologie | zoologyZOOL Brevortia tyrannus
    Bunker Zoologie | zoologyZOOL Brevortia tyrannus
unworked
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unbearbeitet (Bodenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    unworked
    unworked
  • roh
    unworked
    unworked
  • unverritzt
    unworked mining | BergbauBERGB
    unworked mining | BergbauBERGB
Beispiele