„Billigung“: Femininum BilligungFemininum | feminine f <Billigung; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) approval, agreement, assent, sanction approval, authorization approval Billigung Einverständnis agreement Billigung Einverständnis assent Billigung Einverständnis sanction Billigung Einverständnis Billigung Einverständnis Beispiele der Vorschlag fand die einmütige Billigung der Anwesenden the proposal met with the unanimous approval of everyone present der Vorschlag fand die einmütige Billigung der Anwesenden mit stillschweigender Billigung with tacit approval mit stillschweigender Billigung approval Billigung amtlich authorization Billigung amtlich Billigung amtlich
„stillschweigend“: Adjektiv stillschweigendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tacit, implicit, implied tacit stillschweigend unausgesprochen implicit stillschweigend unausgesprochen implied stillschweigend unausgesprochen stillschweigend unausgesprochen Beispiele stillschweigende Übereinkunft (oder | orod Vereinbarung) tacit agreement stillschweigende Übereinkunft (oder | orod Vereinbarung) unter der stillschweigenden Voraussetzung, dass … on the tacit (oder | orod with the implicit) understanding that … unter der stillschweigenden Voraussetzung, dass … stillschweigende Zustimmung implied (oder | orod implicit) consent stillschweigende Zustimmung „stillschweigend“: Adverb stillschweigendAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in silence, silently, without saying a word implicitly, tacitly in silence, silently, without (saying) a word stillschweigend schweigend stillschweigend schweigend Beispiele sich stillschweigend entfernen to leave (oder | orod go away) in silence sich stillschweigend entfernen er nahm alle Beleidigungen stillschweigend hin he took (oder | orod accepted) all the insults in silence (oder | orod without a word) er nahm alle Beleidigungen stillschweigend hin etwas stillschweigend übergehen, über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stillschweigend hinweggehen to passetwas | something sth over in silence etwas stillschweigend übergehen, über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stillschweigend hinweggehen implicitly stillschweigend implizit tacitly stillschweigend implizit stillschweigend implizit Beispiele der Vertrag wurde stillschweigend verlängert the contract was renewed automatically (oder | orod by tacit agreement) der Vertrag wurde stillschweigend verlängert stillschweigend zustimmen to agree tacitly stillschweigend zustimmen
„ausnahmslos“: Adverb | Adjektiv ausnahmslosAdverb | adverb adv &Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) without exception without exception ausnahmslos ausnahmslos Beispiele die Anordnung gilt ausnahmslos für alle this regulation applies to all without exception die Anordnung gilt ausnahmslos für alle der Beschluss fand die ausnahmslose Billigung aller the decision met with unanimous consent der Beschluss fand die ausnahmslose Billigung aller
„Duldung“: Femininum DuldungFemininum | feminine f <Duldung; Duldungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) endurance, tolerance tacit support temporary refuge toleration, tolerance, endurance allowance, permission, toleration, tolerance endurance Duldung von Schmerzen, Leid etc tolerance Duldung von Schmerzen, Leid etc Duldung von Schmerzen, Leid etc tacit support Duldung Politik | politicsPOL Duldung Politik | politicsPOL Beispiele regieren mit (oder | orod unter) Duldung einer Partei to govern with the tacit support of another party regieren mit (oder | orod unter) Duldung einer Partei temporary refuge Duldung Aufenthaltserlaubnis Duldung Aufenthaltserlaubnis toleration Duldung von Unrecht, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tolerance Duldung von Unrecht, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig endurance Duldung von Unrecht, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Duldung von Unrecht, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Duldung der Behörden finden to be tolerated by the authorities die Duldung der Behörden finden allowance Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig permission Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig toleration Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tolerance Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele stillschweigende Duldung tacit permission, connivance stillschweigende Duldung
„Übereinkommen“: Neutrum ÜbereinkommenNeutrum | neuter n <Übereinkommens; Übereinkommen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agreement, understanding agreement, convention, settlement agreement, understanding (überAkkusativ | accusative (case) akk on, about, concerning) Übereinkommen Einverständnis Übereinkommen Einverständnis Beispiele ein stillschweigendes Übereinkommen a tacit (oder | orod an implicit) agreement ein stillschweigendes Übereinkommen (mit jemandem) ein Übereinkommen treffen to make (oder | orod enter into, come to) an agreement (withjemand | somebody sb) (mit jemandem) ein Übereinkommen treffen es konnte kein Übereinkommen erzielt werden no agreement (oder | orod understanding) could be reached es konnte kein Übereinkommen erzielt werden agreement Übereinkommen Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders im Völkerrecht convention Übereinkommen Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders im Völkerrecht Übereinkommen Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders im Völkerrecht settlement Übereinkommen Rechtswesen | legal term, lawJUR nach einem vorangegangenen Streit Übereinkommen Rechtswesen | legal term, lawJUR nach einem vorangegangenen Streit
„Gepflogenheit“: Femininum GepflogenheitFemininum | feminine f <Gepflogenheit; Gepflogenheiten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) habit, custom, wont practice habit Gepflogenheit literarisch | literaryliter custom Gepflogenheit literarisch | literaryliter wont Gepflogenheit literarisch | literaryliter Gepflogenheit literarisch | literaryliter Beispiele haben Sie die Gepflogenheit (oder | orod ist es Ihre Gepflogenheit) , früh aufzustehen? are you in the habit of getting up (oder | orod rising) early? haben Sie die Gepflogenheit (oder | orod ist es Ihre Gepflogenheit) , früh aufzustehen? nach hiesiger Gepflogenheit according to the local custom nach hiesiger Gepflogenheit (stillschweigende) gesellschaftliche Gepflogenheiten (tacit) social conventions (stillschweigende) gesellschaftliche Gepflogenheiten practice Gepflogenheit besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gepflogenheit besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele die üblichen Gepflogenheiten im Zahlungsverkehr the standard practices of payment transfers die üblichen Gepflogenheiten im Zahlungsverkehr
„Einwilligung“: Femininum EinwilligungFemininum | feminine f <Einwilligung; Einwilligungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) consent, agreement, assent, approval permission previous consent, authorization consent Einwilligung Erlaubnis agreement Einwilligung Erlaubnis assent Einwilligung Erlaubnis approval Einwilligung Erlaubnis Einwilligung Erlaubnis Beispiele stillschweigende Einwilligung acquiescence stillschweigende Einwilligung nur mit Einwilligung der Eltern only with the consent of the parents nur mit Einwilligung der Eltern eine Einwilligung einholen to obtain consent eine Einwilligung einholen jemandes Einwilligung erbitten to ask sb’s consent jemandes Einwilligung erbitten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen permission Einwilligung Genehmigung Einwilligung Genehmigung (previous) consent Einwilligung Rechtswesen | legal term, lawJUR Einwilligung Rechtswesen | legal term, lawJUR authorization Einwilligung Rechtswesen | legal term, lawJUR Ermächtigung Einwilligung Rechtswesen | legal term, lawJUR Ermächtigung Beispiele elterliche Einwilligung parental consent elterliche Einwilligung
„voraussetzen“: transitives Verb voraussetzentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) assume, presume, presuppose require, demand, presuppose presuppose take for granted hypothesize -s- assume voraussetzen annehmen presume voraussetzen annehmen presuppose voraussetzen annehmen voraussetzen annehmen Beispiele wenn wir voraussetzen, dass … if we assume that … wenn wir voraussetzen, dass … ich kann doch voraussetzen, dass ihr alle mithelft I can assume (oder | orod take it for granted) that you will all help ich kann doch voraussetzen, dass ihr alle mithelft ich setze diese Tatsachen als bekannt voraus I assume (oder | orod take [it] for granted) that these facts are known ich setze diese Tatsachen als bekannt voraus ich habe seine Zustimmung stillschweigend vorausgesetzt, ich habe stillschweigend vorausgesetzt, dass er zustimmt I tacitly assumed that he would agree ich habe seine Zustimmung stillschweigend vorausgesetzt, ich habe stillschweigend vorausgesetzt, dass er zustimmt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen require voraussetzen erfordern demand voraussetzen erfordern presuppose voraussetzen erfordern voraussetzen erfordern Beispiele dieser Posten setzt hervorragende Kenntnisse der Materie voraus this post requires an excellent knowledge of the subject dieser Posten setzt hervorragende Kenntnisse der Materie voraus modernes Theater setzt kritische Zuschauer voraus modern theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS demands a critical audience modern theatre britisches Englisch | British EnglishBr demands a critical audience modernes Theater setzt kritische Zuschauer voraus presuppose voraussetzen als Vorbedingung haben voraussetzen als Vorbedingung haben Beispiele das vorausgesetzt that being presupposed, on that assumption das vorausgesetzt take (etwas | somethingsth) for granted voraussetzen als sicher annehmen voraussetzen als sicher annehmen hypothesizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr voraussetzen als Hypothese annehmen voraussetzen als Hypothese annehmen
„Zustimmung“: Femininum ZustimmungFemininum | feminine f <Zustimmung; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agreement, consent, assent, approval agreement Zustimmung Beipflichtung Zustimmung Beipflichtung consent Zustimmung Erlaubnis assent Zustimmung Erlaubnis approval Zustimmung Erlaubnis Zustimmung Erlaubnis Beispiele stillschweigende Zustimmung Beipflichtung tacit agreement stillschweigende Zustimmung Beipflichtung stillschweigende Zustimmung Erlaubnis tacit consent (oder | orod approval) stillschweigende Zustimmung Erlaubnis nur widerwillig (oder | orod zögernd) seine Zustimmung geben to consent reluctantly, to give reluctant consent nur widerwillig (oder | orod zögernd) seine Zustimmung geben seine Zustimmung zu etwas geben (oder | orod erteilen) to give one’s consent toetwas | something sth seine Zustimmung zu etwas geben (oder | orod erteilen) seine Zustimmung verweigern to refuse (oder | orod withhold) one’s consent seine Zustimmung verweigern etwas findet allgemeine Zustimmung etwas | somethingsth meets with widespread approval etwas findet allgemeine Zustimmung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Vereinbarung“: Femininum VereinbarungFemininum | feminine f <Vereinbarung; Vereinbarungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agreement arrangement appointment convention agreement Vereinbarung Übereinkommen Vereinbarung Übereinkommen Beispiele schriftliche Vereinbarung agreement in writing schriftliche Vereinbarung mündliche Vereinbarung verbal (oder | orod oral) agreement mündliche Vereinbarung gegenseitige [stillschweigende] Vereinbarung mutual [tacit] agreement gegenseitige [stillschweigende] Vereinbarung nach Vereinbarung by agreement nach Vereinbarung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen arrangement Vereinbarung Abmachung, Regelung Vereinbarung Abmachung, Regelung Beispiele eine finanzielle Vereinbarung a financial arrangement eine finanzielle Vereinbarung eine Vereinbarung treffen to enter into (oder | orod make) an arrangement eine Vereinbarung treffen sich an eine Vereinbarung halten to keep (to) an arrangement sich an eine Vereinbarung halten laut Vereinbarung as arranged laut Vereinbarung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen appointment Vereinbarung für eine Sprechstunde Vereinbarung für eine Sprechstunde convention Vereinbarung Politik | politicsPOL völkerrechtliche Vereinbarung Politik | politicsPOL völkerrechtliche