Deutsch-Englisch Übersetzung für "software design approach"

"software design approach" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Design, Browser-Software, Software-Schutzeinrichtung oder IRC-Software?

approach

[əˈprouʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • approach (to) resemble figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nahekommen, ähnlichor | oder od fast gleich sein (dative (case) | Dativdat)
    grenzen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    approach (to) resemble figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • anfliegen
    approach aviation | LuftfahrtFLUG
    approach aviation | LuftfahrtFLUG

  • sich nähern (dative (case) | Dativdat)
    approach come nearer to
    approach come nearer to
Beispiele
  • to approach the city
    sich der Stadt nähern
    to approach the city
  • to approach a limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    sich einem Grenzwert nähern
    to approach a limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • nahekommen (dative (case) | Dativdat)
    approach almost reach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (fast) erreichen
    approach almost reach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    approach almost reach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • herantretenor | oder od -gehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    approach begin to deal with
    approach begin to deal with
Beispiele
  • herantretenor | oder od sich wendenor | oder od sich heranmachen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    approach turn to, make proposal to
    ansprechen
    approach turn to, make proposal to
    approach turn to, make proposal to
Beispiele
  • to approach a purchaser
    an einen Kunden (mit einem Angebot) herantreten
    to approach a purchaser
  • sich wendenor | oder od sich heranmachen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    approach especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL often with dishonest intentions American English | amerikanisches EnglischUS
    approach especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL often with dishonest intentions American English | amerikanisches EnglischUS
  • zu redenor | oder od sprechen kommen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    approach subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    anschneiden
    approach subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    approach subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • näherbringen, -rücken, (an)nähern
    approach bring nearer
    approach bring nearer
  • sich heranpirschenor | oder od -schleichen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    approach hunting | JagdJAGD stalk American English | amerikanisches EnglischUS
    approach hunting | JagdJAGD stalk American English | amerikanisches EnglischUS

Beispiele
  • (Heran)Nahenneuter | Neutrum n
    approach coming closer
    Nahe-, Näherkommenneuter | Neutrum n
    approach coming closer
    (Her)Anrückenneuter | Neutrum n
    approach coming closer
    Kommenneuter | Neutrum n
    approach coming closer
    approach coming closer
Beispiele
  • the approach of summer
    das Nahen des Sommers
    the approach of summer
  • the approach of a storm
    das Heraufziehen eines Gewitters
    the approach of a storm
  • Anflugmasculine | Maskulinum m
    approach aviation | LuftfahrtFLUG
    approach aviation | LuftfahrtFLUG
  • Annäherungfeminine | Femininum f
    approach approximation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Nahekommenneuter | Neutrum n
    approach approximation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    approach approximation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Ähnlichkeitfeminine | Femininum f (to mit)
    approach similarity
    approach similarity
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    approach step, attempt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (erster) Versuch, Ansatzmasculine | Maskulinum m
    approach step, attempt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    approach step, attempt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Annäherungfeminine | Femininum f
    approach to person, organizationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Herantretenneuter | Neutrum n
    approach to person, organizationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kontaktaufnahmefeminine | Femininum f
    approach to person, organizationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    approach to person, organizationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Zugangmasculine | Maskulinum m
    approach access route
    Zutrittmasculine | Maskulinum m
    approach access route
    Zufahrtfeminine | Femininum f
    approach access route
    Auffahrtfeminine | Femininum f
    approach access route
    Zugangs-, Zufahrtsstraßefeminine | Femininum f
    approach access route
    approach access route
Beispiele
  • Wegmasculine | Maskulinum m
    approach way, means of access figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugangmasculine | Maskulinum m
    approach way, means of access figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    approach way, means of access figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the best approach to Shaw is through Ibsen
    der bester Zugang zu Shaw hat man durch Ibsen
    the best approach to Shaw is through Ibsen
  • Anlaufmasculine | Maskulinum m
    approach engineering | TechnikTECH starting
    approach engineering | TechnikTECH starting
  • Anlaufbahnfeminine | Femininum f
    approach ski | SkisportSKI
    approach ski | SkisportSKI
  • Ansteuerungfeminine | Femininum f
    approach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF steering towards
    approach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF steering towards
  • Revierneuter | Neutrum n
    approach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area close to harbour
    approach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area close to harbour
  • Laufgräbenplural | Plural pl
    approach military term | Militär, militärischMIL approach trenches <plural | Pluralpl>
    Approchenplural | Plural pl
    approach military term | Militär, militärischMIL approach trenches <plural | Pluralpl>
    approach military term | Militär, militärischMIL approach trenches <plural | Pluralpl>
  • Vormarschstraßefeminine | Femininum f
    approach military term | Militär, militärischMIL route used for advance <plural | Pluralpl>
    approach military term | Militär, militärischMIL route used for advance <plural | Pluralpl>
  • Absäugelnneuter | Neutrum n
    approach horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN inarching <plural | Pluralpl>
    Ablaktierenneuter | Neutrum n (Veredelungsmethode durch Annäherung)
    approach horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN inarching <plural | Pluralpl>
    approach horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN inarching <plural | Pluralpl>

designate

transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) bestimmen, festlegen, -setzen
    designate thing: fix, lay down
    designate thing: fix, lay down
Beispiele
Beispiele
  • designate (to, for) person: to an office
    (jemanden im Voraus) designieren, bestimmen, ernennen, ausersehen (für ein Amt) zu (einem Amtsträgeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    designate (to, for) person: to an office
  • designate (to, for) vorläufig
    berufen (auf einen Posten) (in ein Amt) (zu einem Amtsträger)
    designate (to, for) vorläufig
Beispiele
  • also | aucha. designate as name
    bezeichnen als, betiteln, (be)nennen
    also | aucha. designate as name
  • to designatesomebody | jemand sb (as) a thief
    jemanden einen Dieb nennen
    to designatesomebody | jemand sb (as) a thief
  • ansprechen
    designate military term | Militär, militärischMIL target
    designate military term | Militär, militärischMIL target

designate

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

gewöhnungsbedürftig

Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • that needs getting used to, that takes (some) time to get used to beideprädikativ | predicative(ly) präd
    gewöhnungsbedürftig
    gewöhnungsbedürftig
Beispiele
  • die neue Software ist gewöhnungsbedürftig
    the new software takes some time to get used to
    die neue Software ist gewöhnungsbedürftig

Beispiele
Beispiele
  • konstruieren
    design machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    design machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entwerfen, ausdenken, ersinnen, im Geiste erdenken
    design think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    design think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • bestimmen, vorsehen
    design rare | seltenselten (thing: designate)
    design rare | seltenselten (thing: designate)
Beispiele
  • to designsomething | etwas sth forsomebody | jemand sb (for a purpose)
    something | etwasetwas für jemanden (für einen Zweck) bestimmen
    to designsomething | etwas sth forsomebody | jemand sb (for a purpose)
Beispiele
  • bezeichnen, markieren
    design mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    design mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

design

[diˈzain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Designneuter | Neutrum n
    design as subject in school or college
    design as subject in school or college
  • Entwurfmasculine | Maskulinum m
    design sketch
    Zeichnungfeminine | Femininum f
    design sketch
    Planmasculine | Maskulinum m
    design sketch
    Skizzefeminine | Femininum f
    design sketch
    Designneuter | Neutrum n
    design sketch
    design sketch
  • Muster(zeichnungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    design pattern
    Designneuter | Neutrum n
    design pattern
    design pattern
Beispiele
  • Baumusterneuter | Neutrum n
    design engineering | TechnikTECH construction plan
    Konstruktionszeichnungfeminine | Femininum f
    design engineering | TechnikTECH construction plan
    design engineering | TechnikTECH construction plan
  • Bau(formfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    design engineering | TechnikTECH construction
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    design engineering | TechnikTECH construction
    Ausführungfeminine | Femininum f
    design engineering | TechnikTECH construction
    design engineering | TechnikTECH construction
  • Dessinneuter | Neutrum n
    design sample
    (Stoff)Musterneuter | Neutrum n
    design sample
    design sample
  • Planmasculine | Maskulinum m
    design plan, arrangement
    Anlagefeminine | Femininum f
    design plan, arrangement
    Anordnungfeminine | Femininum f
    design plan, arrangement
    design plan, arrangement
  • Planmasculine | Maskulinum m
    design plan, intention
    Projektneuter | Neutrum n
    design plan, intention
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    design plan, intention
    Absichtfeminine | Femininum f
    design plan, intention
    design plan, intention
Beispiele
  • Zielneuter | Neutrum n
    design aim
    (End)Zweckmasculine | Maskulinum m
    design aim
    design aim
Beispiele
  • Anschlagmasculine | Maskulinum m
    design bad intention
    böse Absicht
    design bad intention
    design bad intention
Beispiele
  • to have designs (up)on (or | oderod against)
    something | etwasetwas (Böses) im Schilde führen gegen, einen Anschlag vorhaben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have designs (up)on (or | oderod against)
  • Zweckmäßigkeitfeminine | Femininum f
    design efficacy
    design efficacy
  • design syn → siehe „intention
    design syn → siehe „intention
  • design syn → siehe „plan
    design syn → siehe „plan
Beispiele

approachableness

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

designative

, also | aucha. designatory British English | britisches EnglischBr [-neitəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-nətɔːri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be designative ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas bezeichnen
    to be designative ofsomething | etwas sth

designation

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bezeichnungfeminine | Femininum f
    designation description
    Kennzeichnungfeminine | Femininum f
    designation description
    Markierungfeminine | Femininum f
    designation description
    designation description
  • Namemasculine | Maskulinum m
    designation name
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    designation name
    Benennungfeminine | Femininum f
    designation name
    designation name
  • Bestimmungfeminine | Femininum f
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
    Festlegungfeminine | Femininum f -setzungfeminine | Femininum f (einer Sache)
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
Beispiele
  • designation (to, for) for position or office
    Designationfeminine | Femininum f
    Bestimmungfeminine | Femininum for | oder od Ernennungfeminine | Femininum f (im Voraus) (für ein Amt)
    designation (to, for) for position or office
  • designation (to, for)
    (zu einem Amtsträger)
    Berufungfeminine | Femininum f (im Voraus) auf einen Posten)
    designation (to, for)
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    designation meaning
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    designation meaning
    designation meaning

business software

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geschäftssoftwarefeminine | Femininum f
    business software (package) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Finanzsoftwarefeminine | Femininum f
    business software (package) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    business software (package) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

Software

[ˈzɔftvɛːr]Femininum | feminine f <Software; Softwares> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • software
    Software Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Software Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

Selbstlerner

Maskulinum | masculine m, SelbstlernerinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele