Deutsch-Englisch Übersetzung für "small animal reservior"

"small animal reservior" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Reservoir, anomal, Anima oder Scall?
Small Talk
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
animal
[aniˈmaːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • animal
    animal Biologie | biologyBIOL animalisch
    animal Biologie | biologyBIOL animalisch
animal
[ˈæniməl; -nə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tierneuter | Neutrum n
    animal
    animal
  • tierisches Lebewesen (im Ggs zu den Pflanzen)
    animal animal lifeform
    animal animal lifeform
  • viehischer Mensch, Tierneuter | Neutrum n
    animal brutish person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Viehneuter | Neutrum n
    animal brutish person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bestiefeminine | Femininum f
    animal brutish person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    animal brutish person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
animal
[ˈæniməl; -nə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • animalisch, tierisch
    animal brutish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    animal brutish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • animalisch, fleischlich, sinnlich
    animal carnal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    animal carnal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • animal syn vgl. → siehe „carnal
    animal syn vgl. → siehe „carnal
smallness
[ˈsmɔːlnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geringe Anzahl
    smallness small number
    smallness small number
  • Kleinlichkeitfeminine | Femininum f
    smallness pettiness
    smallness pettiness
  • Gemeinheitfeminine | Femininum f
    smallness meanness
    niedrige Gesinnung
    smallness meanness
    smallness meanness

  • klein
    small generally | allgemeinallgemein
    small generally | allgemeinallgemein
Beispiele
Beispiele
  • klein, gering
    small extent, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    small extent, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • wenig, nicht viel
    small not much
    small not much
Beispiele
  • klein, mit geringem Besitz
    small small-time
    small small-time
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the small worries of life
    die kleinen Sorgen des Lebens
    the small worries of life
  • he is great in small matters
    in Kleinigkeiten ist er groß
    he is great in small matters
Beispiele
Beispiele
  • klein, gering
    small strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    small strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • schwach, dünn
    small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • klein, zierlich, niedlich (von Frauen)
    small petite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small petite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • small syn → siehe „diminutive
    small syn → siehe „diminutive
  • small → siehe „little
    small → siehe „little
  • small → siehe „miniature
    small → siehe „miniature
  • small → siehe „minute
    small → siehe „minute
  • small → siehe „tiny
    small → siehe „tiny
small
[smɔːl]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (nur) wenig, ein bisschen
    small only a little obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small only a little obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • nicht laut, ängstlich, (nur) schwach
    small rare | seltenselten (quietly)
    small rare | seltenselten (quietly)
Beispiele
  • to sing small obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to sing small obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auf bescheidene Art
    small modestly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small modestly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gering(schätzig), verächtlich
    small slightingly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small slightingly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
small
[smɔːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Kleine
    small small thing
    small small thing
  • (das) wenige
    small
    small
  • (etwas) Kleines
    small
    small
Beispiele
  • by small and small obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    allmählich, nachand | und u. nach
    by small and small obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • in small
    im Kleinen, in Miniatur
    in small
  • in the small
    selten in kleinen Mengenor | oder od Einheitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in the small
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schmaler Teil
    small narrow part
    small narrow part
Beispiele
  • the small of the back
    das Kreuz (Körperteil)
    the small of the back
  • kleinere Gebrauchsgegenständeplural | Plural pl
    small small goods <plural | Pluralpl>
    Kleinwarenplural | Plural pl
    small small goods <plural | Pluralpl>
    small small goods <plural | Pluralpl>
  • Leib-, Unterwäschefeminine | Femininum f
    small underwear <plural | Pluralpl>
    Kurzwarenplural | Plural pl
    small underwear <plural | Pluralpl>
    small underwear <plural | Pluralpl>
  • kleine Person
    small small person
    small small person
Beispiele
  • great and small
    Großand | und u. Klein, die Großenand | und u. die Kleinen
    great and small
  • erstes Examen der Kandidaten für das Bakkalaureat
    small at Oxford University British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    small at Oxford University British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
animate
[ˈænimeit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beleben
    animate bring to life
    animate bring to life
Beispiele
animate
[ˈænimeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

animate
[ˈænimeit]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lebhaft, munter
    animate lively
    animate lively
  • animate syn vgl. → siehe „living
    animate syn vgl. → siehe „living
cornigerous
[-ˈnidʒərəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gehörnt, hörnertragend
    cornigerous zoology | ZoologieZOOL
    cornigerous zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • cornigerous animals
    cornigerous animals
smalls
[smɔːlz]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smalls → siehe „small
    smalls → siehe „small
cruelty
[ˈkruːəlti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grausamkeitfeminine | Femininum f
    cruelty attitude
    Unmenschlichkeitfeminine | Femininum f (to gegen[über])
    cruelty attitude
    cruelty attitude
  • Grausamkeitfeminine | Femininum f
    cruelty behaviour
    grausame Handlung, Quälereifeminine | Femininum f
    cruelty behaviour
    cruelty behaviour
Beispiele
  • Schwerefeminine | Femininum f
    cruelty difficulty
    Härtefeminine | Femininum f
    cruelty difficulty
    cruelty difficulty
animative
[ˈænimeitiv; -mə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • belebend, beseelend
    animative giving life
    animative giving life