Deutsch-Englisch Übersetzung für "sense of hearing"

"sense of hearing" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Hering, Senne oder Senne?

  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    sense faculty
    Sinnesorganneuter | Neutrum n
    sense faculty
    sense faculty
Beispiele
  • the five senses
    die fünf Sinne
    the five senses
  • sense of hearing(sightor | oder od vision] smell, taste, touch)
    Gehör- (Gesichts-, Geruchs-, Geschmacks-, Tast)sinn
    sense of hearing(sightor | oder od vision] smell, taste, touch)
  • Sinneplural | Plural pl
    sense right mind <plural | Pluralpl>
    (klarer) Verstand
    sense right mind <plural | Pluralpl>
    sense right mind <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Vernunftfeminine | Femininum f
    sense reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    sense reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sense reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sound sense, good sense → siehe „common sense
    sound sense, good sense → siehe „common sense
Beispiele
  • a man of sense
    ein vernünftigeror | oder od kluger Mensch
    a man of sense
  • to have the sense to dosomething | etwas sth
    so klug sein,something | etwas etwas zu tun
    to have the sense to dosomething | etwas sth
  • “Ssense and Sensibility”
    Verstand und Gefühl Roman von Jane Austen
    “Ssense and Sensibility”
  • Sinneplural | Plural pl
    sense faculty of perception
    Wahrnehmungs-, Empfindungsvermögenneuter | Neutrum n
    sense faculty of perception
    sense faculty of perception
  • Gefühlneuter | Neutrum n
    sense sensation
    Empfindungfeminine | Femininum f (of für)
    sense sensation
    sense sensation
Beispiele
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    sense feeling
    Gefühlneuter | Neutrum n (of für)
    sense feeling
    sense feeling
  • Auffassungfeminine | Femininum f
    sense
    sense
  • Verständnisneuter | Neutrum n
    sense
    sense
Beispiele
  • Bewusstseinneuter | Neutrum n
    sense awareness
    Gefühlneuter | Neutrum n
    sense awareness
    Empfindenneuter | Neutrum n
    sense awareness
    sense awareness
Beispiele
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    sense meaning
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    sense meaning
    sense meaning
Beispiele
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    sense what is reasonable
    sense what is reasonable
  • (etwas) Vernünftiges
    sense
    sense
Beispiele
  • (especially | besondersbesonders allgemeine) Ansicht, Meinungfeminine | Femininum f
    sense opinion
    Auffassungfeminine | Femininum f
    sense opinion
    sense opinion
Beispiele
  • Richtungfeminine | Femininum f
    sense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Orientierungfeminine | Femininum f
    sense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    sense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • sense syn → siehe „common sense
    sense syn → siehe „common sense
  • sense → siehe „gumption
    sense → siehe „gumption
  • sense → siehe „judgment
    sense → siehe „judgment
  • sense → siehe „wisdom
    sense → siehe „wisdom
  • sense syn → siehe „meaning
    sense syn → siehe „meaning
sense
[sens]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kapieren
    sense understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
    begreifen
    sense understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sense understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
Sense
[ˈzɛnzə]Femininum | feminine f <Sense; Sensen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scythe
    Sense Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Sense Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Beispiele
  • eine Wiese mit der Sense mähen
    to cut (oder | orod mow) a meadow with a scythe, to scythe a meadow
    eine Wiese mit der Sense mähen
  • die Sense dengeln (oder | orod schärfen)
    to sharpen the scythe
    die Sense dengeln (oder | orod schärfen)
  • von der Sense des Todes dahingemäht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to be snatched away by death
    von der Sense des Todes dahingemäht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • nur in (jetzt ist aber) Sense! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stop that! that’s enough! leave off! give over!
    nur in (jetzt ist aber) Sense! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Hearing
[ˈhiːrɪŋ]Neutrum | neuter n <Hearings; Hearings> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hearing
    Hearing Politik | politicsPOL
    Hearing Politik | politicsPOL
hearing
[ˈhi(ə)riŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hörenneuter | Neutrum n
    hearing act of hearing
    hearing act of hearing
  • Hörenneuter | Neutrum n
    hearing sense of hearing
    Hörvermögenneuter | Neutrum n
    hearing sense of hearing
    Gehör(sinnmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    hearing sense of hearing
    hearing sense of hearing
Beispiele
  • Anhörenneuter | Neutrum n
    hearing listening
    hearing listening
  • Gehörneuter | Neutrum n
    hearing meeting at which explanations or grievances are heard
    hearing meeting at which explanations or grievances are heard
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a fair hearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden richtig anhören
    to givesomebody | jemand sb a fair hearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to gain (or | oderod obtain) a hearing
    angehört werden, sich Gehör verschaffen
    to gain (or | oderod obtain) a hearing
  • to give (or | oderod grant)somebody | jemand sb a hearing
    jemanden anhören
    to give (or | oderod grant)somebody | jemand sb a hearing
  • Audienzfeminine | Femininum f
    hearing audience: with pope, kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hearing audience: with pope, kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Probesingenneuter | Neutrum n
    hearing rare | seltenselten (singing audition)
    hearing rare | seltenselten (singing audition)
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    Verhörneuter | Neutrum n
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
  • Voruntersuchungfeminine | Femininum f
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR preliminary investigation
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR preliminary investigation
  • Verhandlungfeminine | Femininum f
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR trial
    Terminmasculine | Maskulinum m
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR trial
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR trial
Beispiele
  • Hörweitefeminine | Femininum f
    hearing earshot
    hearing earshot
Beispiele
  • within (out ofor | oder od beyond) hearing
    in (außer) Hörweite
    within (out ofor | oder od beyond) hearing
  • in sb’s hearing
    in jemandes Gegenwart
    in sb’s hearing
hearing
[ˈhi(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hör…
    hearing
    hearing
sensing
[ˈsensiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abtastenneuter | Neutrum n
    sensing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Abfragenneuter | Neutrum n
    sensing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    sensing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
hear of
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
organ of hearing
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gehörorganneuter | Neutrum n
    organ of hearing
    organ of hearing
hear
[hi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf heard [həː(r)d] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs [hi(r)d]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to hearsomething | etwas sth about (or | oderod of)somebody | jemand sb
    something | etwasetwas erfahren über jemanden
    to hearsomething | etwas sth about (or | oderod of)somebody | jemand sb
  • have you heard about Ben?
    hast du schon das Neueste über Ben gehört?
    have you heard about Ben?
  • they’re bound to hear it sooner or later
    früher oder später werden sie es erfahren
    they’re bound to hear it sooner or later
Beispiele
  • to hearsomebody | jemand sb out
    jemanden bis zum Ende anhören, jemanden ganz ausreden lassen
    to hearsomebody | jemand sb out
  • (an)hören
    hear listen to: thing
    hear listen to: thing
Beispiele
  • erhören
    hear pleaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hear pleaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hören auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    hear follow advice of
    dem Rat folgen von
    hear follow advice of
    hear follow advice of
  • vernehmen, verhören
    hear legal term, law | RechtswesenJUR interrogate
    hear legal term, law | RechtswesenJUR interrogate
  • verhandeln
    hear legal term, law | RechtswesenJUR case
    hear legal term, law | RechtswesenJUR case
  • abhören
    hear pupil reciting or thing learned being recited
    hear pupil reciting or thing learned being recited
hear
[hi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf heard [həː(r)d] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs [hi(r)d]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to hear say obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sagen hören
    to hear say obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • I have heard tell of it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ich habe davon sprechen hören
    I have heard tell of it familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • he would not hear of it
    er wollte nichts davon hörenor | oder od wissen
    he would not hear of it
  • (zu)hören
    hear listen
    hear listen
Beispiele
  • hear! hear! especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    hört! hört!
    hear! hear! especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
  • hören (of von)
    hear learn, get news of
    erfahren, Nachricht(en) erhalten (from von)
    hear learn, get news of
    hear learn, get news of
Beispiele
  • so I have heard (or | oderod so I hear)
    das habe ich gehört
    so I have heard (or | oderod so I hear)
  • you will hear of this! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dafür werden Sie sich zu verantworten haben!
    you will hear of this! familiar, informal | umgangssprachlichumg
senseful
[ˈsensful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten sinnvoll, -reich, bedeutungsreich
    senseful
    senseful
organ of sense
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sinnesorganneuter | Neutrum n
    organ of sense
    organ of sense