Deutsch-Englisch Übersetzung für "rigid-column-flexible-beam model"

"rigid-column-flexible-beam model" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Model, rigid, Model oder modeln?
flexibel
[flɛˈksiːbəl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flexible
    flexibel Material etc
    pliable
    flexibel Material etc
    flexibel Material etc
  • flexible
    flexibel Technik | engineeringTECH Kupplung etc
    flexibel Technik | engineeringTECH Kupplung etc
  • flexible
    flexibel BUCHDRUCK Einband
    limp
    flexibel BUCHDRUCK Einband
    flexibel BUCHDRUCK Einband
Beispiele
  • flexible
    flexibel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Arbeitszeit, Ladenschluss, Altersgrenze
    flexibel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Arbeitszeit, Ladenschluss, Altersgrenze
  • flexible
    flexibel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wechselkurs
    floating
    flexibel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wechselkurs
    flexibel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wechselkurs
  • flexible
    flexibel wendig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flexibel wendig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • adaptable
    flexibel anpassungsfähig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flexibel anpassungsfähig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • inflectible, capable of (in)flection
    flexibel Sprachwissenschaft | linguisticsLING flektierbar
    flexibel Sprachwissenschaft | linguisticsLING flektierbar
beamen
[ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beam
    beamen
    beamen
beamen
[ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich beamen
    beam oneself
    sich beamen
model
[ˈm(ɒ)dl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Musterneuter | Neutrum n
    model
    Vorbildneuter | Neutrum n (for für)
    model
    model
Beispiele
  • after (or | oderod on) the model of
    nach dem Muster von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    after (or | oderod on) the model of
  • he is a model of self-control
    er ist ein Muster von Selbstbeherrschung
    he is a model of self-control
Beispiele
  • Musterneuter | Neutrum n
    model pattern
    Vorlagefeminine | Femininum f
    model pattern
    model pattern
  • Modellneuter | Neutrum n
    model art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    model art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • genaues Vorbild des Gussstücks (aus Tonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    model exact replica made of clayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    model exact replica made of clayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
Beispiele
  • Modelneuter | Neutrum n
    model fashion model
    Mannequinneuter | Neutrum n
    model fashion model
    model fashion model
Beispiele
  • Bau(weisefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    model design obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    model design obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    model design obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Urbildneuter | Neutrum n, -typmasculine | Maskulinum m
    model prototype
    model prototype
  • Ebenbildneuter | Neutrum n
    model exact likeness dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    (genaues) Abbild
    model exact likeness dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    model exact likeness dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • model syn → siehe „example
    model syn → siehe „example
  • model → siehe „exemplar
    model → siehe „exemplar
  • model → siehe „ideal
    model → siehe „ideal
  • model → siehe „pattern
    model → siehe „pattern
model
[ˈm(ɒ)dl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Modell…
    model
    model
Beispiele
model
[ˈm(ɒ)dl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf modeled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr modelled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Form geben (dative (case) | Dativdat)
    model shape
    in richtige Form bringen
    model shape
    model shape
  • modellieren
    model mould (in clayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    model mould (in clayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
Beispiele
  • vorführen
    model display clothing
    model display clothing
model
[ˈm(ɒ)dl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein Modellor | oder od Modelle herstellen
    model make a model
    model make a model
  • modellieren
    model art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    model art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • plastische Gestalt annehmen, ein natürliches Aussehen gewinnen
    model assume a three-dimensional appearance: of drawinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    model assume a three-dimensional appearance: of drawinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • modeln, als Model arbeiten
    model display clothing
    model display clothing

  • Balkenmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    Baummasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    Schwellefeminine | Femininum f
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • Gebälkneuter | Neutrum n
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    Balkenlagefeminine | Femininum f
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    Unterzugmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
Beispiele
  • Tramenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
    Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
  • Hebebalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
    Wippefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
  • (Weber)Baummasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
  • Pflugbaummasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Waagebalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of scales
    beam engineering | TechnikTECH of scales
  • Spindelfeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of lathe
    beam engineering | TechnikTECH of lathe
  • Deichselfeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of carriage
    beam engineering | TechnikTECH of carriage
  • Holmmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH
    Querstangefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH
    beam engineering | TechnikTECH
  • Triebstangefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    Balanciermasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    Schwinghebelmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
Beispiele
  • Decksbalkenmasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ladebaummasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m
    strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten)
    strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • abaft the beam
    achterlicher als quer(ab)
    abaft the beam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih)
    beam zoology | ZoologieZOOL
    beam zoology | ZoologieZOOL
  • Baummasculine | Maskulinum m
    beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m
    beam of light
    beam of light
Beispiele
  • Strahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Bündelneuter | Neutrum n
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Peilstrahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam
  • (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam
Beispiele
  • to come in on the beam
    auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen
    to come in on the beam
  • to fly (or | oderod ride) the beam of plane
    genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern
    to fly (or | oderod ride) the beam of plane
  • off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf dem Holzweg
    off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
  • (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen
    beam engineering | TechnikTECH in tanning
    beam engineering | TechnikTECH in tanning
  • (aus)strahlen
    beam radiate
    beam radiate
Beispiele
  • ab-, ausstrahlen, aussenden
    beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Richtstrahler senden
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • senden, ausstrahlen
    beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
    beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
beam
[biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
flexible
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beweglich, nicht starr, flexibel
    flexible engineering | TechnikTECH moveable
    flexible engineering | TechnikTECH moveable
Beispiele
  • anpassungsfähig, flexibel
    flexible adaptable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flexible adaptable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • unzerbrechlich
    flexible record: unbreakable
    flexible record: unbreakable
  • fügsam, nachgiebig
    flexible compliant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flexible compliant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • flexible syn vgl. → siehe „elastic
    flexible syn vgl. → siehe „elastic

  • Säulefeminine | Femininum f
    column architecture | ArchitekturARCH
    Pfeilermasculine | Maskulinum m
    column architecture | ArchitekturARCH
    Trägermasculine | Maskulinum m
    column architecture | ArchitekturARCH
    Pfostenmasculine | Maskulinum m
    column architecture | ArchitekturARCH
    Stützefeminine | Femininum f
    column architecture | ArchitekturARCH
    column architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
  • (Rauch-, Wasser-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Säulefeminine | Femininum f
    column of smoke, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    column of smoke, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Säulefeminine | Femininum f
    column biology | BiologieBIOL
    column biology | BiologieBIOL
  • Wirbelsäulefeminine | Femininum f
    column spinal column biology | BiologieBIOL
    Rückgratneuter | Neutrum n
    column spinal column biology | BiologieBIOL
    column spinal column biology | BiologieBIOL
  • Wirbelsäulefeminine | Femininum f
    column vertebral column biology | BiologieBIOL
    Rückgratneuter | Neutrum n
    column vertebral column biology | BiologieBIOL
    column vertebral column biology | BiologieBIOL
  • (Luft-, Quecksilber-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Säulefeminine | Femininum f
    column physics | PhysikPHYS
    column physics | PhysikPHYS
  • Kolumnefeminine | Femininum f
    column BUCHDRUCK
    (Satz-, Zeitungs)Spaltefeminine | Femininum f
    column BUCHDRUCK
    column BUCHDRUCK
Beispiele
  • Unterhaltungsteilmasculine | Maskulinum m
    column entertainment section of newspaper
    column entertainment section of newspaper
  • Feuilletonabteilungfeminine | Femininum f
    column arts department American English | amerikanisches EnglischUS
    column arts department American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kolumnefeminine | Femininum f
    column article by regular columnist
    kurzer, regelmäßig (usually | meistmeist täglich) erscheinender Zeitungsartikel (die persönliche Meinung des genannten Verfassers enthaltend)
    column article by regular columnist
    column article by regular columnist
  • (Truppen)Kolonnefeminine | Femininum f
    column military term | Militär, militärischMIL
    column military term | Militär, militärischMIL
  • in Kiellinie fahrende Schiffeplural | Plural pl
    column nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    column nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Kolonnefeminine | Femininum f
    column mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    senkrechte Reihe
    column mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    column mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Feldneuter | Neutrum n
    column in table
    Rubrikfeminine | Femininum f
    column in table
    column in table
  • lonnefeminine | Femininum f
    column engineering | TechnikTECH (distilling apparatus) Ko
    säulenförmiger Destillierapparat
    column engineering | TechnikTECH (distilling apparatus) Ko
    column engineering | TechnikTECH (distilling apparatus) Ko
  • Dampfzylindermasculine | Maskulinum m
    column engineering | TechnikTECH in cotton printing
    column engineering | TechnikTECH in cotton printing
  • Pyramidefeminine | Femininum f
    column geology | GeologieGEOL
    column geology | GeologieGEOL
  • Schichtenfolgefeminine | Femininum f
    column geology | GeologieGEOL
    column geology | GeologieGEOL

Beispiele
  • rigid with ice
    vor Eis starrend
    rigid with ice
  • starr, unbeweglich, (orts)fest, stationär
    rigid especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH fixed in position
    rigid especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH fixed in position
  • (stand-, form)fest, stabil
    rigid especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH not flexible
    rigid especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH not flexible
Beispiele
  • starr
    rigid aviation | LuftfahrtFLUG
    rigid aviation | LuftfahrtFLUG
  • starr, Trag…
    rigid aviation | LuftfahrtFLUG
    rigid aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
Beispiele
  • streng(gläubig)
    rigid religion | ReligionREL
    rigid religion | ReligionREL
  • starr, unelastisch
    rigid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices, market conditions
    rigid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices, market conditions
  • unabänderlich
    rigid legal term, law | RechtswesenJUR constitution
    rigid legal term, law | RechtswesenJUR constitution
  • rigid syn → siehe „rigorous
    rigid syn → siehe „rigorous
  • rigid → siehe „strict
    rigid → siehe „strict
  • rigid → siehe „stringent
    rigid → siehe „stringent
  • rigid syn → siehe „stiff
    rigid syn → siehe „stiff
interdepartmental
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abteilungsübergreifend, zwischen den Abteilungen
    interdepartmental within company, organization
    interdepartmental within company, organization
  • mehrere Abteilungen betreffend
    interdepartmental matteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    interdepartmental matteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele

  • Steifheitfeminine | Femininum f
    rigidity
    Starrheitfeminine | Femininum f
    rigidity
    Starrefeminine | Femininum f
    rigidity
    Rigiditätfeminine | Femininum f (auch im Benehmen)
    rigidity
    rigidity
Beispiele
  • Unbeweglichkeitfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH immobility
    rigidity engineering | TechnikTECH immobility
  • (Stand-, Form)Festigkeitfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH stability
    Stabilitätfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH stability
    rigidity engineering | TechnikTECH stability
  • Starrheitfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH stiffness
    rigidity engineering | TechnikTECH stiffness
Beispiele
  • also | aucha. coefficient of rigidity engineering | TechnikTECH
    Steifigkeitszahlfeminine | Femininum f
    also | aucha. coefficient of rigidity engineering | TechnikTECH
  • Strengefeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Härtefeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unnachgiebigkeitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unerbittlichkeitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Genauigkeitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Striktheitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Righeitfeminine | Femininum f
    rigidity in geophysics
    rigidity in geophysics
flexibility
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anpassungsfähigkeitfeminine | Femininum f
    flexibility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fügsam-, Schmiegsamkeitfeminine | Femininum f
    flexibility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flexibility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig