Deutsch-Englisch Übersetzung für "ovarian malignant mixed epithelioma"

"ovarian malignant mixed epithelioma" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Mixed, Epitheliom, ovarial, Mixer oder mixen?
mix
[miks]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf mixedor | oder od mixt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • often | oftoft mix up
    zusammenmischen, -werfen, durcheinandermischen
    often | oftoft mix up
Beispiele
  • mix (into)
    mischen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    beimischen (dative (case) | Dativdat)
    mix (into)
Beispiele
  • mixen, mischen
    mix cocktailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mix cocktailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kreuzen
    mix biology | BiologieBIOL
    mix biology | BiologieBIOL
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to mix it (up) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich einen harten Kampf liefern
    to mix it (up) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
mix
[miks]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (ver)mischen
    mix be blended
    mix be blended
Beispiele
  • verkehren (with mit in indative (case) | Dativ dat)
    mix
    mix
Beispiele
mix
[miks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mischungfeminine | Femininum f
    mix
    mix
Beispiele
  • an interesting mix of personalities
    eine interessante Mischung von unterschiedlichen Charakteren
    an interesting mix of personalities
  • Durcheinanderneuter | Neutrum n
    mix muddle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Mischmaschmasculine | Maskulinum m
    mix muddle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mix muddle familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Verwirrungfeminine | Femininum f
    mix confusion
    mix confusion
  • Keilereifeminine | Femininum f
    mix fight slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Raufereifeminine | Femininum f
    mix fight slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mix fight slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Speisefeminine | Femininum f aus mehreren Bestandteilen
    mix meal with several components American English | amerikanisches EnglischUS
    mix meal with several components American English | amerikanisches EnglischUS
  • (koch-or | oder od gebrauchsfertige) Mischung
    mix ready-to-use combination of ingredients American English | amerikanisches EnglischUS
    mix ready-to-use combination of ingredients American English | amerikanisches EnglischUS
  • Mischungfeminine | Femininum f
    mix
    mix
nonmalignant
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht bösartig, nicht krebsig, benigne, gutartig
    non(-)malignant medicine | MedizinMED ulceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    non(-)malignant medicine | MedizinMED ulceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ovarian
[oˈvɛ(ə)riən]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eierstock(s)…, Ovarial…, ovarial
    ovarian medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    ovarian medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • Fruchtknoten…
    ovarian botany | BotanikBOT
    ovarian botany | BotanikBOT
epithelioma
[-ˈoumə]noun | Substantiv s <epitheliomata [-mətə]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Epithelial-, Hautkrebsmasculine | Maskulinum m
    epithelioma medicine | MedizinMED
    epithelioma medicine | MedizinMED

  • böswillig, -artig
    malignant malicious
    malignant malicious
  • arglistig, (heim)tückisch
    malignant crafty
    malignant crafty
  • gehässig
    malignant spiteful
    malignant spiteful
  • bösartig, maligne (Tumoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    malignant medicine | MedizinMED
    malignant medicine | MedizinMED
  • malignant → siehe „malign
    malignant → siehe „malign
malignant
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Königstreue(r), Royalist(in) (especially | besondersbesonders Anhänger von Charles I)
    malignant history | GeschichteHIST royalist British English | britisches EnglischBr
    malignant history | GeschichteHIST royalist British English | britisches EnglischBr
  • Unzufriedene(r)
    malignant also | aucha. politics | PolitikPOL malcontent
    Missvergnügte(r)
    malignant also | aucha. politics | PolitikPOL malcontent
    malignant also | aucha. politics | PolitikPOL malcontent
malign
[məˈlain]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • übelwollend
    malign rare | seltenselten (evil in intent)
    malign rare | seltenselten (evil in intent)
  • bösartig, maligne (Tumoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    malign medicine | MedizinMED malignant
    malign medicine | MedizinMED malignant
  • malign syn vgl. → siehe „sinister
    malign syn vgl. → siehe „sinister
malign
[məˈlain]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

malignity
[məˈligniti; -nəti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heftigeor | oder od erbitterte Feindschaft, tiefer Hass
    malignity bitter enmity or hatred
    malignity bitter enmity or hatred
  • böser Wille, Boshaftigkeitfeminine | Femininum f
    malignity maliciousness
    malignity maliciousness
  • Hassgefühleplural | Plural pl
    malignity feelings of hatred <plural | Pluralpl>
    malignity feelings of hatred <plural | Pluralpl>
  • böswillige Handlungenplural | Plural pl
    malignity malicious acts <plural | Pluralpl>
    malignity malicious acts <plural | Pluralpl>
  • unheilvolle Ereignisseplural | Plural pl
    malignity disastrous events <plural | Pluralpl>
    malignity disastrous events <plural | Pluralpl>
  • Verabscheuungswürdigkeitfeminine | Femininum f
    malignity abhorrence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verruchtheitfeminine | Femininum f
    malignity abhorrence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    malignity abhorrence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • malignity syn vgl. → siehe „malice
    malignity syn vgl. → siehe „malice
osteomyelitis
[(ɒ)stiomaiəˈlaitis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Osteomyelitisfeminine | Femininum f
    osteomyelitis medicine | MedizinMED
    Knochenmarksentzündungfeminine | Femininum f
    osteomyelitis medicine | MedizinMED
    osteomyelitis medicine | MedizinMED
Beispiele
pustule
British English | britisches EnglischBr [ˈpʌstjuːl] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧuːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pustelfeminine | Femininum f
    pustule medicine | MedizinMED
    Eiterbläschenneuter | Neutrum n
    pustule medicine | MedizinMED
    pustule medicine | MedizinMED
Beispiele
  • pustelartige Erhöhung, Warzefeminine | Femininum f
    pustule especially | besondersbesonders botany | BotanikBOT bump, wart
    pustule especially | besondersbesonders botany | BotanikBOT bump, wart
  • Warzefeminine | Femininum f
    pustule zoology | ZoologieZOOL wart
    pustule zoology | ZoologieZOOL wart
mixing
[ˈmiksiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Misch…
    mixing
    mixing
Beispiele
  • mixing ratio automobiles | AutoAUTOet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Mischverhältnis
    mixing ratio automobiles | AutoAUTOet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
mixing
[ˈmiksiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tonmischungfeminine | Femininum f
    mixing MEDIA
    mixing MEDIA