„Air“: Neutrum Air [ɛːr]Neutrum | neuter n <Air(s); keinPlural | plural pl> arch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) air air(sPlural | plural pl) Air Aussehen, Benehmen Air Aussehen, Benehmen Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun to give oneself airs, to put on airs sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
„sample“: noun sample British English | britisches EnglischBr [ˈsɑːmpl] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈsæ(ː)m-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Probe, Muster Kostprobe Probe Sample, ZufallsStichprobe, Erhebungsauswahl Probefeminine | Femininum f sample Musterneuter | Neutrum n sample sample Beispiele samples only commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Muster ohne Wert samples only commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to make (up) samples Warenproben zusammenstellen to make (up) samples sample taken off-hand, random sample Stichprobe sample taken off-hand, random sample that’s a sample of her behavio(u)r familiar, informal | umgangssprachlichumg so ungefähr benimmt sie sich immer that’s a sample of her behavio(u)r familiar, informal | umgangssprachlichumg true sample, fair sample gutes Beispiel true sample, fair sample Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Kostprobefeminine | Femininum f sample of food, wine sample of food, wine Probefeminine | Femininum f sample of bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sample of bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele urine sample Urinprobe urine sample Sampleneuter | Neutrum n sample sociology | SoziologieSOZIOL (Zufalls)Stichprobefeminine | Femininum f sample sociology | SoziologieSOZIOL Erhebungsauswahlfeminine | Femininum f sample sociology | SoziologieSOZIOL sample sociology | SoziologieSOZIOL sample syn vgl. → siehe „instance“ sample syn vgl. → siehe „instance“ „sample“: transitive verb sample British English | britisches EnglischBr [ˈsɑːmpl] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈsæ(ː)m-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Probe nehmen von, probieren, prüfen, kosten, schmecken sampeln, samplen eine Probe zeigen von eine Probe machen von eine Probe nehmen von, probieren, prüfen sample try especially | besondersbesonders kosten, schmecken sample try sample try sampeln, samplen sample musical term | MusikMUS sample musical term | MusikMUS eine Probe zeigen von sample show sample of sample show sample of eine Probe machen von sample make sample of sample make sample of „sample“: adjective sample British English | britisches EnglischBr [ˈsɑːmpl] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈsæ(ː)m-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Muster…, Probe… Muster…, Probe… sample sample
„Sampling“: Neutrum Sampling [ˈzamplɪŋ]Neutrum | neuter n <Samplings; keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sampling sampling Sampling Musik | musical termMUS Technik | engineeringTECH Sampling Musik | musical termMUS Technik | engineeringTECH
„sampling“: noun sampling British English | britisches EnglischBr [ˈsɑːmpliŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈsæ(ː)m-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Versuchen Stichprobenprüfung, Probenentnahme Bemusterung Sampling Musterstück Mustersammlung Auswählen, Auswahl Einführen durch Probepackungen Abtastung, Abtasten, Sampling Versuchenneuter | Neutrum n sampling of foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sampling of foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stichprobenprüfungfeminine | Femininum f sampling quality control Probenentnahmefeminine | Femininum f sampling quality control sampling quality control Bemusterungfeminine | Femininum f sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH providing with samples sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH providing with samples Samplingneuter | Neutrum n sampling musical term | MusikMUS sampling musical term | MusikMUS Musterstückneuter | Neutrum n sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sample sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sample Mustersammlungfeminine | Femininum f, -kollektionfeminine | Femininum f sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH collection of samples sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH collection of samples Auswählenneuter | Neutrum n sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH selection Auswahlfeminine | Femininum f sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH selection sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH selection Einführenneuter | Neutrum n durch Probepackungen sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH introduction: of product sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH introduction: of product Abtastungfeminine | Femininum f sampling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Abtastenneuter | Neutrum n sampling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Samplingneuter | Neutrum n sampling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK sampling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„unpicked“: adjective unpickedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht ausgesucht, unsortiert nicht gesammelt ungepflückt nicht ausgesucht, unsortiert unpicked commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unpicked commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele unpicked samples unsortierte Muster unpicked samples nicht gesammelt unpicked not gathered unpicked not gathered ungepflückt unpicked flowers unpicked flowers
„Air“: Neutrum AirNeutrum | neuter n <Air; Airs> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) air air Air Musik | musical termMUS Air Musik | musical termMUS
„air-to-air“: adjective air-to-airadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bord-Bord-… in der Luft Bord-Bord-… air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele air-to-air communication Bord-Bord-(Funk)Verkehr air-to-air communication air-to-air refuel(l)ing Luftbetankung air-to-air refuel(l)ing in der Luft air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL Beispiele air-to-air combat Luftkampf air-to-air combat air-to-air gunnery Luftzielbeschuss, Luftkampf air-to-air gunnery air-to-air missile Luft-Luft-Rakete air-to-air missile „air-to-air“: adverb air-to-airadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in der Luft in der Luft air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele refuel air-to-air in der Luft auftanken refuel air-to-air
„air“: noun air [ɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Luft, Atmosphäre Luftströmung, Wind, Luftzug, Lüftchen Äther luftförmiger Körper, Gas Duft, Dunst Wetter Art, Stil Miene, Gebärde, Äußeres, Schein, Anschein Auftreten, Gebaren, Allüre, Getue, Air Gang, Gangart Luftfeminine | Femininum f air Atmosphärefeminine | Femininum f air air Beispiele by air auf dem Luftwege, imor | oder od per Flugzeug by air in the open air im Freien in the open air to beat the air strike out in die Luft hauen to beat the air strike out to beat the air try without success figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich erfolglos bemühen to beat the air try without success figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig change of air Luftveränderung change of air to take the air get fresh air frische Luft schöpfen to take the air get fresh air to take the air aviation | LuftfahrtFLUG take off aufsteigen, starten to take the air aviation | LuftfahrtFLUG take off to take the air of bird sich in die Lüfte schwingen to take the air of bird to walk (or | oderod tread) on air sich wie im (siebenten) Himmel fühlen to walk (or | oderod tread) on air to givesomebody | jemand sb the air American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem den Laufpass geben, jemanden an die (frische) Luft setzen (jemanden hinauswerfen, entlassen) to givesomebody | jemand sb the air American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to be in the air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Luft liegen to be in the air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (quite up) in the air (völlig) ungewiss, in der Schwebe (quite up) in the air his plans are still (up) in the air seine Pläne hängen noch (völlig) in der Luft his plans are still (up) in the air castle in the air, castle in Spain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Luftschloss castle in the air, castle in Spain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Luftströmungfeminine | Femininum f air wind, draught Windmasculine | Maskulinum m air wind, draught Luftzugmasculine | Maskulinum m air wind, draught Lüftchenneuter | Neutrum n air wind, draught air wind, draught Beispiele air in motion bewegte Luft air in motion Äthermasculine | Maskulinum m air radio | Radio, RundfunkRADIO ether air radio | Radio, RundfunkRADIO ether Beispiele on the air durchor | oder od im Rundfunk on the air to be on the air senden, auf Sendung sein (Rundfunksender) gesendet werden (Rundfunkprogramm) to be on the air to go on the air die Sendung beginnen to go on the air to go off the air die Sendung beend(ig)en to go off the air to put on the air Musiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc im Rundfunk senden, übertragen to put on the air Musiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc to put on the air Nachrichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durch Rundfunk verbreiten, im Rundfunk für (etwas) werben to put on the air Nachrichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen luftförmiger Körper, Gasneuter | Neutrum n air gas air gas Duftmasculine | Maskulinum m air aroma obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Dunstmasculine | Maskulinum m air aroma obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs air aroma obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wetterneuter | Neutrum n air mining | BergbauBERGB air mining | BergbauBERGB Beispiele foul air schlagende Wetter foul air Artfeminine | Femininum f air type, style Stilmasculine | Maskulinum m air type, style air type, style Mienefeminine | Femininum f air gesture, appearance Gebärdefeminine | Femininum f air gesture, appearance Äußeresneuter | Neutrum n air gesture, appearance Scheinmasculine | Maskulinum m air gesture, appearance Anscheinmasculine | Maskulinum m air gesture, appearance air gesture, appearance Auftretenneuter | Neutrum n air allure Gebarenneuter | Neutrum n air allure Allürefeminine | Femininum f air allure Getueneuter | Neutrum n air allure Airneuter | Neutrum n air allure air allure Beispiele noble air edler Anstand, Würde noble air to put on airs, to give oneself airs sich zieren, vornehm tun to put on airs, to give oneself airs Gangmasculine | Maskulinum m air gait: of horse Gangartfeminine | Femininum f air gait: of horse air gait: of horse „air“: transitive verb air [ɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trocknen, zum Trocknen aufhängen an die Öffentlichkeit bringen, öffentlich besprechen senden an die Luft bringen, der Luft aussetzen, lüften Luft einlassen in abkühlen, verschlagen lassen zur Schau tragen ventilieren trocknen, zum Trocknen aufhängen air laundry air laundry an die Öffentlichkeit bringen, öffentlich besprechen, zur Schau tragen air make public air make public Beispiele to air one’s views seine Ansichten bekannt geben to air one’s views senden air broadcast British English | britisches EnglischBr air broadcast British English | britisches EnglischBr an die Luft bringen, der Luft aussetzen, lüften, ventilieren air expose to air, ventilate air expose to air, ventilate Luft einlassen in (accusative (case) | Akkusativakk) air let air into air let air into abkühlen, verschlagen lassen air drinks air drinks air syn vgl. → siehe „express“ air syn vgl. → siehe „express“ „air“: intransitive verb air [ɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) frische Luft schöpfen, sich erfrischen gesendet werden frische Luft schöpfen, sich erfrischen air air gesendet werden air be broadcast American English | amerikanisches EnglischUS air be broadcast American English | amerikanisches EnglischUS „air“: adjective air [ɛ(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pneumatisch, Luft… pneumatisch, Luft… air air
„acceptance sampling“ acceptance sampling Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Musterprüfung vor dem Kauf Musterprüfungfeminine | Femininum f vor dem Kauf acceptance sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sampling inspection acceptance sampling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sampling inspection
„outturn“: noun outturnnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ertrag Ausstoß, Produktion Ausfall, sich herausstellende Beschaffenheit Ertragmasculine | Maskulinum m outturn yield, profit outturn yield, profit Ausstoßmasculine | Maskulinum m outturn output Produktionfeminine | Femininum f outturn output outturn output Ausfallmasculine | Maskulinum m outturn commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH quality sich herausstellende Beschaffenheit outturn commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH quality outturn commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH quality Beispiele the outturn of the commodity was unsatisfactory die Beschaffenheit der Ware erwies sich als unbefriedigend the outturn of the commodity was unsatisfactory outturn sample Ausfallmuster outturn sample