Deutsch-Englisch Übersetzung für "mit Zucker und Essig saucierter Fisch"

"mit Zucker und Essig saucierter Fisch" Englisch Übersetzung

Meinten Sie mit oder Zuckerl?
eingemacht
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • preserved
    eingemacht Nahrungsmittel etc
    eingemacht Nahrungsmittel etc
Beispiele
  • preserved (oder | orod bottled) in vacuum jars
    eingemacht eingeweckt
    eingemacht eingeweckt
Essig
[ˈɛsɪç]Maskulinum | masculine m <Essigs; selten Essige>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vinegar
    Essig Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Essig Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • vinegar
    Essig Chemie | chemistryCHEM
    acetum
    Essig Chemie | chemistryCHEM
    Essig Chemie | chemistryCHEM
Beispiele
Beispiele
  • damit ist es Essig in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s all off now
    damit ist es Essig in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit der Reise ist es Essig
    our trip has fallen through
    mit der Reise ist es Essig
  • mit unseren Plänen ist es jetzt Essig
    our plans have gone down the pan
    mit unseren Plänen ist es jetzt Essig
ruck, zuck
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Zuck
Maskulinum | masculine m <Zuck(e)s; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (sudden) jerk
    Zuck Ruck
    Zuck Ruck
Beispiele
Beispiele
Zucker
[ˈtsʊkər]Maskulinum | masculine m <Zuckers; Zuckersorten Zucker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sugar
    Zucker Süßmittel
    Zucker Süßmittel
Beispiele
  • brauner [gestoßener] Zucker
    brown [coarsely granulated] sugar
    brauner [gestoßener] Zucker
  • ein Stück Zucker
    a lump of sugar
    ein Stück Zucker
  • etwas mit Zucker süßen
    to sweetenetwas | something sth with sugar, to sugaretwas | something sth
    etwas mit Zucker süßen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • diabetes
    Zucker Medizin | medicineMED Zuckerkrankheit
    Zucker Medizin | medicineMED Zuckerkrankheit
  • glucose
    Zucker Medizin | medicineMED in der Physiologie
    Zucker Medizin | medicineMED in der Physiologie
Beispiele
  • er hat Zucker
    he is (a) diabetic
    er hat Zucker
Beispiele
  • das ist Zucker! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s marvel(l)ous (terrific, smashing)!
    das ist Zucker! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
zuck
[tsʊk]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ruck, zuck umgangssprachlich | familiar, informalumg
    in a jiffy
    ruck, zuck umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aber ruck, zuck! nach einem Befehl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be quick about it! make it snappy!
    aber ruck, zuck! nach einem Befehl umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das ist ruck, zuck geschehen
    it was done in a jiffy (oder | orod in no time)
    das ist ruck, zuck geschehen
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
Brieftasche
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wallet
    Brieftasche für Geld
    Brieftasche für Geld
  • auch | alsoa. billfold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Brieftasche
    Brieftasche
Beispiele
  • seine Brieftasche zücken
    to pull out one’s wallet
    seine Brieftasche zücken
  • er musste die Brieftasche zücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he had to cough up (oder | orod fork out)
    er musste die Brieftasche zücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mailman’s amerikanisches Englisch | American EnglishUS bag
    Brieftasche des Briefträgers
    postman’s britisches Englisch | British EnglishBr bag
    Brieftasche des Briefträgers
    Brieftasche des Briefträgers
  • purse
    Brieftasche Geldbeutel
    Brieftasche Geldbeutel
Fisch
[fɪʃ]Maskulinum | masculine m <Fisch(e)s; Fische>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fish
    Fisch Zoologie | zoologyZOOL
    Fisch Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • Fliegender Fisch Zoologie | zoologyZOOL Dactylopterus volitans
    flying gurnard (oder | orod robin)
    Fliegender Fisch Zoologie | zoologyZOOL Dactylopterus volitans
  • Fische fangen
    to (catch) fish
    Fische fangen
  • Fische fangen mit dem Schleppnetz
    to trawl, to seine
    Fische fangen mit dem Schleppnetz
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fish
    Fisch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Fisch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • Pisces
    Fisch Astronomie | astronomyASTRON <Plural | pluralpl>
    the Fishes
    Fisch Astronomie | astronomyASTRON <Plural | pluralpl>
    Fisch Astronomie | astronomyASTRON <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • geboren im Zeichen der Fische Astrologie | astrologyASTROL <Plural | pluralpl>
    born under (the sign of) Pisces
    geboren im Zeichen der Fische Astrologie | astrologyASTROL <Plural | pluralpl>
  • Werner ist (ein) Fisch <Plural | pluralpl>
    Werner is (a) Pisces
    Werner ist (ein) Fisch <Plural | pluralpl>
  • ichthus
    Fisch Religion | religionREL als Symbol
    auch | alsoa. ichthys
    Fisch Religion | religionREL als Symbol
    Fisch Religion | religionREL als Symbol
  • (printers’) pi (auch | alsoa. pie)
    Fisch BUCHDRUCK Zwiebelfisch
    Fisch BUCHDRUCK Zwiebelfisch
  • stranger
    Fisch im Tee umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fisch im Tee umgangssprachlich | familiar, informalumg
fischen
[ˈfɪʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fish for
    fischen aus dem Wasser holen
    fischen aus dem Wasser holen
Beispiele
  • Forellen fischen
    to fish for trout
    Forellen fischen
  • Austern fischen
    to dredge for oysters
    Austern fischen
  • Perlen fischen
    to fish for pearls
    Perlen fischen
  • angle
    fischen angeln
    fischen angeln
  • troll
    fischen mit Schleppangel
    fischen mit Schleppangel
  • catch
    fischen fangen
    fischen fangen
  • fish
    fischen herausholen, gewinnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fischen herausholen, gewinnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • take
    fischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er fischt (sichDativ | dative (case) dat) die besten Brocken aus der Suppe
    he takes the best for himself
    er fischt (sichDativ | dative (case) dat) die besten Brocken aus der Suppe
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden fischen Mann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to hook (oneself)jemand | somebody sb
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden fischen Mann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • fish
    fischen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker, Mast
    fischen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker, Mast
fischen
[ˈfɪʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fish
    fischen
    fischen
Beispiele
  • angle
    fischen angeln
    fish
    fischen angeln
    fischen angeln
  • troll
    fischen mit Schleppangel
    fischen mit Schleppangel
Beispiele
  • nach etwas fischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fish foretwas | something sth
    nach etwas fischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nach etwas fischen in einer Tasche etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fish (oder | orod look) foretwas | something sth
    nach etwas fischen in einer Tasche etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er fischt nur nach Komplimenten
    he is only fishing for compliments
    er fischt nur nach Komplimenten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fischen
Neutrum | neuter n <Fischens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • „Fischen verboten!“ <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    “fishing prohibited!” “no fishing!”
    „Fischen verboten!“ <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>