„milk sickness“: noun milk sicknessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Milchkrankheit Milchkrankheitfeminine | Femininum f milk sickness medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET American English | amerikanisches EnglischUS milk sickness medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET American English | amerikanisches EnglischUS
„sick“: adjective sick [sik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) krank, erkrankt, leidend übel, zum Erbrechen geneigt Kranken…, Krankheits… krankhaft, krank abartig schwach, kraftlos, blass, fahl, schwach, gezwungen, matt sich verzehrend, verlangend, leidend, krank... krank, im Kindbett liegend, unwohl schadhaft, ausbesserungsbedürftig schlecht, ausgelaugt, ungeeignet, verseucht Weitere Übersetzungen... krank sick nur attributiv British English | britisches EnglischBr sick nur attributiv British English | britisches EnglischBr erkrankt (off andative (case) | Dativ dat) sick taken ill British English | britisches EnglischBr sick taken ill British English | britisches EnglischBr leidend sick ailing British English | britisches EnglischBr sick ailing British English | britisches EnglischBr Beispiele a sick man ein kranker Mann a sick man a sick society eine kranke Gesellschaft a sick society sick of fever fieberkrank sick of fever sick to death todkrank sick to death to be off sick krank(geschrieben) sein to be off sick to go sick especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL sich krankmelden to go sick especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL to call in sick sich krankmelden to call in sick Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen übel, zum Erbrechen geneigt sick usually | meistmeist auf diese Bedeutung beschränkt, wenn prädikativ British English | britisches EnglischBr sick usually | meistmeist auf diese Bedeutung beschränkt, wenn prädikativ British English | britisches EnglischBr Beispiele he was (or | oderod felt) sick ihm war schlechtor | oder od übel he was (or | oderod felt) sick I’m going to be sick ich muss mich gleich übergeben I’m going to be sick it makes me sick mir wird übelor | oder od schlecht (davon) it makes me sick it makes me sick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mir dreht sich der Magen um es ekelt mich an it makes me sick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he is as sick as a dog er fühlt sich hundeelend he is as sick as a dog to be worried sick vor Sorge ganz krank sein to be worried sick she turned sick sie wurde krank ihr wurde übelor | oder od schlecht, sie musste (sich er)brechenor | oder od sich übergeben she turned sick Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Kranken…, Krankheits… sick sick Beispiele sick certificate Krankenschein sick certificate sick club Krankenunterstützungsverein sick club sick diet Krankenkost, Diät sick diet sick fund Krankenkasse sick fund Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen krankhaft sick mentally (geistigor | oder od moralisch) krank sick mentally sick mentally abartig sick humour, behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc sick humour, behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele sick (of) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl angeekelt, angewidert (von), überdrüssig (genitive (case) | Genitivgen) sick (of) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sick of waiting des Wartens überdrüssig sick of waiting to be sick (and tired) ofsomething | etwas sth something | etwasetwas (gründlich) satthaben to be sick (and tired) ofsomething | etwas sth krank, sich verzehrend (vordative (case) | Dativ dat) sick with loveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig leidend (unteror | oder od andative (case) | Dativ dat) sick with loveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sick with loveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich verzehrend, verlangend (for nach) sick longing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sick longing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele sick with love krank vor Liebe, liebeskrank sick with love to be sick forsomething | etwas sth sich vor Sehnsucht nachsomething | etwas etwas verzehren to be sick forsomething | etwas sth schwach, kraftlos sick weak sick weak blass, fahl sick colour, light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sick colour, light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwach, gezwungen, matt sick smile familiar, informal | umgangssprachlichumg sick smile familiar, informal | umgangssprachlichumg krank sick often | oftoft euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sick often | oftoft euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs im Kindbett (liegend) sick in confinement sick in confinement unwohl sick woman during her period sick woman during her period schadhaft, ausbesserungsbedürftig sick especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sick especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele the ship is nail-sick (paint-sick) das Schiff braucht neue Nägel (einen frischen Anstrich) the ship is nail-sick (paint-sick) schlecht, ausgelaugt sick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil:, poor sick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil:, poor ungeeignet (für ein bestimmtes Anbauprodukt) sick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil:, unsuitable sick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil:, unsuitable verseucht (mit Mikroorganismen) sick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil:, rare | seltenselten (contaminated) sick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil:, rare | seltenselten (contaminated) Beispiele a clover-sick field ein für Kleeanbau ungeeignetes Feld a clover-sick field schlecht sick sick muffig, verdorben sick eggs, fish sick eggs, fish trüb sick wine sick wine ungesund sick air sick air laichend, milchig, unschmackhaft sick oysters sick oysters faul sick commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl flau sick commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sick commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sick syn → siehe „ill“ sick syn → siehe „ill“ Beispiele sick market flauer Markt sick market „sick“: noun sick [sik]noun | Substantiv s <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kranke Kranker Krankheit, Übelkeit Krankeplural | Plural pl sick sick Beispiele the sick die Kranken the sick sick and wounded Krankeand | und u. Verwundete sick and wounded Kranke(r) sick ill person sick ill person Krankheitfeminine | Femininum f sick British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übelkeitfeminine | Femininum f sick British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sick British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele that’s enough to give one the sick das ist (ja) zum Kotzen da(bei) kann einem (ja) übel werden that’s enough to give one the sick
„sickness“: noun sickness [ˈsiknis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Krankheit, Erkrankung Siechtum, Leiden Übelkeit, Erbrechen, Unwohlsein Schwäche, krankhafte Beschaffenheit Geschmacklosigkeit, Abartigkeit Krankheitfeminine | Femininum f, -seinneuter | Neutrum n sickness Erkrankungfeminine | Femininum f sickness sickness sickness insurance → siehe „sick insurance“ sickness insurance → siehe „sick insurance“ Beispiele travel sickness Reisekrankheit travel sickness Siechtumneuter | Neutrum n sickness ailing Leidenneuter | Neutrum n sickness ailing sickness ailing Übelkeitfeminine | Femininum f sickness nausea Erbrechenneuter | Neutrum n sickness nausea Unwohlseinneuter | Neutrum n sickness nausea sickness nausea Schwächefeminine | Femininum f sickness weakness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig krankhafte Beschaffenheit sickness weakness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sickness weakness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geschmacklosigkeitfeminine | Femininum f sickness of jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abartigkeitfeminine | Femininum f sickness of jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sickness of jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„Milke“: Femininum Milke [ˈmɪlkə]Femininum | feminine f <Milke; keinPlural | plural pl> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) calf’s sweetbread (calf’s) sweetbread Milke Kalbsbries(chen) Milke Kalbsbries(chen)
„milk“: noun milk [milk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Milch PflanzenMilch, Milchsaft Milch, milchartige Flüssigkeit Austernlaich Wolken Milchfarbe Milchfeminine | Femininum f milk milk Beispiele milk and honey figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Milchand | und u. Honig milk and honey figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig milk and honey Überfülle an allem, was das Herz begehrt milk and honey milk of human kindness Milch der frommen Denkungsart milk of human kindness skim(med) milk Magermilch skim(med) milk it is no use crying over spilt milk geschehene Dinge sind nicht zu ändern, hin ist hin it is no use crying over spilt milk a land flowing with milk and honey ein Land, wo Milchand | und u. Honig fließt a land flowing with milk and honey that accounts for the milk in the coconut humorously | humorvoll, scherzhafthum das erklärt alles that accounts for the milk in the coconut humorously | humorvoll, scherzhafthum Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Pflanzen)Milchfeminine | Femininum f milk botany | BotanikBOT Milchsaftmasculine | Maskulinum m milk botany | BotanikBOT milk botany | BotanikBOT Milchfeminine | Femininum f milk milk-like liquidalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM milchartige Flüssigkeit milk milk-like liquidalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM milk milk-like liquidalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Beispiele milk of sulphur Schwefelmilch milk of sulphur Austernlaichmasculine | Maskulinum m milk zoology | ZoologieZOOL milk zoology | ZoologieZOOL Wolkenplural | Plural pl (in Diamanten) milk mineralogy | MineralogieMINER milk mineralogy | MineralogieMINER Milchfarbefeminine | Femininum f milk colour milk colour „milk“: transitive verb milk [milk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) melken abzapfen, leeren, schröpfen, rupfen, melken anzapfen wetten gegen melken milk milk Beispiele to milk a cow eine Kuh melken to milk a cow to milk the pigeon familiar, informal | umgangssprachlichumg selten den Mohren weiß waschen,something | etwas etwas Unmögliches versuchen to milk the pigeon familiar, informal | umgangssprachlichumg abzapfen, leeren milk empty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig milk empty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schröpfen, rupfen, melken milk get money out of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig milk get money out of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anzapfen milk electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK line etc:, um Nachrichtenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mitzuhören milk electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK line etc:, um Nachrichtenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mitzuhören wetten gegen (ein eigenes Pferd, das nicht gewinnen kannor | oder od soll) milk in horse racing British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl milk in horse racing British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „milk“: intransitive verb milk [milk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Milch geben melken Milch geben milk milk melken milk of milkmaidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc milk of milkmaidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„sick“: transitive verb sick [sik]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hetzen, fassen, angreifen hetzen hetzen, fassen, angreifen sick hunting | JagdJAGDusually | meist meist Imperativ: game sick hunting | JagdJAGDusually | meist meist Imperativ: game Beispiele sick him! fass! sick him! hetzen (on, at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) sick hunting | JagdJAGD dog, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etcor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sick hunting | JagdJAGD dog, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etcor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to sick the police onsomebody | jemand sb jemandem die Polizei auf den Hals hetzen to sick the police onsomebody | jemand sb
„desiccated“: adjective desiccatedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) getrocknet, gedörrt, Trocken…, Dörr… getrocknet, gedörrt, Trocken…, Dörr… desiccated desiccated Beispiele desiccated fruit Dörrobst desiccated fruit desiccated milk Trockenmilch desiccated milk
„phone in“: intransitive verb phone inintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anrufen anrufen phone in phone in Beispiele to phone in sick sich telefonisch krankmelden to phone in sick „phone in“: transitive verb phone intransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) telefonisch aufgeben telefonisch aufgeben Bestellung phone in phone in
„sick leave“: noun sick leavenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kranken-, Krankheits-, Genesungs-, Erholungsurlaub Kranken-, Krankheits-, Genesungs-, Erholungsurlaubmasculine | Maskulinum m sick leave sick leave Beispiele to be on sick leave krankgeschrieben sein to be on sick leave
„cupful“: noun cupful [ˈkʌpful]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schalevoll, Bechervoll, Tassevoll Schale(voll)feminine | Femininum f cupful Becher(voll)masculine | Maskulinum m cupful Tasse(voll)feminine | Femininum f cupful cupful Beispiele a cupful of milk eine Schale Milch a cupful of milk