Deutsch-Englisch Übersetzung für "kiln-burning"

"kiln-burning" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Kilt, Köln, Kien oder Kilo?
kiln
[kil; kiln]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brenn-, Schacht-, Röst-, Darrofenmasculine | Maskulinum m
    kiln
    Darrefeminine | Femininum f
    kiln
    kiln
Beispiele
  • Dampfkastenmasculine | Maskulinum m
    kiln nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF steam chest
    kiln nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF steam chest
  • Kühl-, Glasofenmasculine | Maskulinum m
    kiln at glassworks
    kiln at glassworks
kiln
[kil; kiln]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

burning
[ˈbəː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • brennend, glühend (with vordative (case) | Dativ dat)
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leidenschaftlich
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
burning
[ˈbəː(r)niŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burning
    Brennenneuter | Neutrum n
    burning
    Hitzefeminine | Femininum f
    burning
    Glutfeminine | Femininum f
    burning
    burning
  • Röstenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    (Zu)Brennenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    Verbrennungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH
    burning engineering | TechnikTECH
  • Hitzebehandlungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
burn
[bəː(r)n]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brandwundefeminine | Femininum f, -malneuter | Neutrum n
    burn medicine | MedizinMED
    burn medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sonnenbrandmasculine | Maskulinum m, -bräunefeminine | Femininum f
    burn sunburn
    burn sunburn
burn
[bəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burnedand | und u. burnt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)brennen, in Flammen stehen
    burn
    burn
Beispiele
  • brennen, Feueror | oder od Glut enthalten
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • brennen
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • brennen
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • brennen, der Lösungor | oder od dem gesuchten Gegenstand nahekommen
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verbrannt werden, den Feuertod erleiden
    burn at the stake
    burn at the stake
  • auf dem elektr. Stuhl hingerichtet werden
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
Beispiele
  • verbrennen, ein brennendes Gefühl erzeugen inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    burn produce burning feeling in
    burn produce burning feeling in
Beispiele
Beispiele
  • ausbrennen, beizen, ätzen, kauterisieren
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
  • brennen
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
  • verkoken
    burn coal engineering | TechnikTECH
    burn coal engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • auf dem elektrischen Stuhl hinrichten
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pfeffern
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schmeißen
    burn
    burn
  • übers Ohr hauen
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • reinlegen
    burn
    burn
glaze
[gleiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verglasen, mit Glas-or | oder od Fensterscheiben versehen
    glaze buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    glaze buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit Geleeguss überziehen
    glaze meat, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    glaze meat, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lasieren
    glaze varnish, esp paintings
    glaze varnish, esp paintings
  • satinieren
    glaze engineering | TechnikTECH paper
    glaze engineering | TechnikTECH paper
glaze
[gleiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (beim Reifwerden) poliert erscheinen
    glaze botany | BotanikBOT of seeds: appear polished American English | amerikanisches EnglischUS
    glaze botany | BotanikBOT of seeds: appear polished American English | amerikanisches EnglischUS

  • Politurfeminine | Femininum f
    glaze shine, polish
    Glättefeminine | Femininum f
    glaze shine, polish
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    glaze shine, polish
    glaze shine, polish
Beispiele
  • Glasurfeminine | Femininum f
    glaze on ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    glaze on ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geleeüberzugmasculine | Maskulinum m
    glaze for food
    glaze for food
  • Glasur(masse)feminine | Femininum f
    glaze substance for covering ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    glaze substance for covering ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lasurfeminine | Femininum f
    glaze varnish: for paintings
    Lasierungfeminine | Femininum f
    glaze varnish: for paintings
    glaze varnish: for paintings
  • Satinierungfeminine | Femininum f
    glaze of paper
    glaze of paper
  • Verschleierungfeminine | Femininum f
    glaze of eye
    Glasigkeitfeminine | Femininum f
    glaze of eye
    Schleiermasculine | Maskulinum m
    glaze of eye
    glaze of eye
  • Glatteisneuter | Neutrum n
    glaze meteorology | MeteorologieMETEO black ice
    glaze meteorology | MeteorologieMETEO black ice
  • glasartige Vereisung
    glaze aviation | LuftfahrtFLUG process of freezing over
    glaze aviation | LuftfahrtFLUG process of freezing over
  • dünne, glatte Eisschicht
    glaze thin layer of ice American English | amerikanisches EnglischUS
    glaze thin layer of ice American English | amerikanisches EnglischUS
Kiln
[kɪln]Maskulinum | masculine m <Kiln(e)s; Kilne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kiln
    Kiln Technik | engineeringTECH Schachtofen
    Kiln Technik | engineeringTECH Schachtofen
ghat
, ghaut [gɔːt]noun | Substantiv s BrInd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Gebirgs)Passmasculine | Maskulinum m
    ghat mountain pass
    ghat mountain pass
  • Ghatneuter | Neutrum n
    ghat mountain range
    Gebirgszugmasculine | Maskulinum m, -kettefeminine | Femininum f
    ghat mountain range
    ghat mountain range
  • Lande-and | und u. Badeplatzmasculine | Maskulinum m mit Ufertreppeor | oder od -pfad
    ghat path and steps leading to river
    ghat path and steps leading to river
Beispiele
  • usually | meistmeist meist burning ghat place of cremation
    Totenverbrennungsplatzmasculine | Maskulinum m (der Hindus) am oberen Ende einer Ufertreppe
    usually | meistmeist meist burning ghat place of cremation
Burns
, Robert [bəː(r)nz]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schottischer Dichter 1759-96
    Burns
    Burns
burn
[bəː(r)n]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bachmasculine | Maskulinum m
    burn brook
    burn brook
burned
[bəː(r)nd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geschlechtskrank
    burned infected with venereal disease American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
    burned infected with venereal disease American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
burn in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einbrennen
    burn in colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn in colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc