Deutsch-Englisch Übersetzung für "keeping records and orderliness"

"keeping records and orderliness" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ana, Anh., Anl., AfD oder ans?
orderly
[ˈɔː(r)də(r)li]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ordentlich, (wohl)geordnet
    orderly neat
    orderly neat
  • folgsam, gehorsam, friedlich
    orderly obedient, peaceful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    orderly obedient, peaceful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • imor | oder od vom Dienst, diensthabend, -tuend
    orderly nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL in service
    orderly nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL in service
  • ordonnanzmäßig, Ordonnanz…, Order…
    orderly nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL relating to orderly
    orderly nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL relating to orderly
  • befehlsgemäß
    orderly nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL according to command
    orderly nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL according to command
  • orderly syn → siehe „methodical
    orderly syn → siehe „methodical
  • orderly → siehe „systematic
    orderly → siehe „systematic
Beispiele
  • on orderly duty
    auf Ordonnanz
    on orderly duty
orderly
[ˈɔː(r)də(r)li]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • methodisch, systematisch
    orderly systematically obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    orderly systematically obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
orderly
[ˈɔː(r)də(r)li]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ordonnanzfeminine | Femininum f
    orderly military term | Militär, militärischMIL
    orderly military term | Militär, militärischMIL
  • Sanitätsunteroffiziermasculine | Maskulinum m
    orderly military term | Militär, militärischMIL in field hospital
    Lazarettgehilfemasculine | Maskulinum m
    orderly military term | Militär, militärischMIL in field hospital
    orderly military term | Militär, militärischMIL in field hospital
  • (Offiziers)Burschemasculine | Maskulinum m
    orderly military term | Militär, militärischMIL batman
    orderly military term | Militär, militärischMIL batman
  • Krankenwärtermasculine | Maskulinum m, -pflegermasculine | Maskulinum m
    orderly male nurse
    orderly male nurse
  • Straßenkehrermasculine | Maskulinum m
    orderly rare | seltenselten (road sweeper) British English | britisches EnglischBr
    orderly rare | seltenselten (road sweeper) British English | britisches EnglischBr
orderliness
[ˈɔː(r)də(r)linis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ordnungfeminine | Femininum f
    orderliness order
    Regelmäßigkeitfeminine | Femininum f
    orderliness order
    orderliness order
  • Ordentlichkeitfeminine | Femininum f
    orderliness neatness
    orderliness neatness
recorded
[riˈkɔː(r)did]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufgezeichnet, mitgeschnitten
    recorded
    recorded
Beispiele
  • recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    gespeicherte Ansageor | oder od Mitteilung
    recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • recorded highlights television | FernsehenTV of match, event
    mitgeschnittene Höhepunkte
    recorded highlights television | FernsehenTV of match, event
  • recorded message
    automatische Ansage, Hinweisansage, gespeicherte Ansage, Sprechtext
    recorded message
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • (auf Tonbandor | oder od CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmenor | oder od festhalten, eine Aufnahme machen von
    record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • speichern
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
Beispiele
  • to record one’s thoughts
    seine Gedanken schriftlich niederlegen
    to record one’s thoughts
  • beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmen
    record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (im Gedächtnis) bewahrenor | oder od erhalten, (der Nachwelt) überliefern
    record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (mündlich) berichtenor | oder od erzählen
    record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bezeugen
    record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
record
[riˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (auf einer CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmen lassen, auf Band aufsprechen
    record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • singen
    record of birds
    record of birds

  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Niederschriftfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Eintragungfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • on record
    schriftlich niedergelegtor | oder od belegt
    on record
  • matter of record
    belegteor | oder od verbürgte Tatsache
    matter of record
  • off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (schriftlicher) Bericht
    record report
    record report
  • Registerneuter | Neutrum n
    record register
    Listefeminine | Femininum f
    record register
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    record register
    Tabellefeminine | Femininum f
    record register
    Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record register
    gespeicherte Information
    record register
    record register
Beispiele
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Leumundmasculine | Maskulinum m
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vergangenheitfeminine | Femininum f
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorlebenneuter | Neutrum n
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a bad record
    ein schlechter Rufor | oder od Leumund
    a bad record
  • to have a good record forsomething | etwas sth
    fürsomething | etwas etwas bekannt sein
    to have a good record forsomething | etwas sth
  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zeugnisneuter | Neutrum n
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Registrierungfeminine | Femininum f
    record registration
    Verzeichnungfeminine | Femininum f
    record registration
    record registration
  • CDfeminine | Femininum f
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
    (Ton)Bandneuter | Neutrum n
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
  • (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum f
    record engineering | TechnikTECH sound recording
    Mitschnittmasculine | Maskulinum m
    record engineering | TechnikTECH sound recording
    record engineering | TechnikTECH sound recording
Beispiele
  • record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Plattenentzerrer
    record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Rekordmasculine | Maskulinum m
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    Höchst-, Best-, Spitzenleistungfeminine | Femininum f
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
Beispiele
  • Urkundefeminine | Femininum f
    record document
    Dokumentneuter | Neutrum n
    record document
    Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record document
    Aktefeminine | Femininum f
    record document
    record document
Beispiele
  • (Public) Record Office
    Staatsarchiv (in London)
    (Public) Record Office
  • Protokollneuter | Neutrum n
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Niederschriftfeminine | Femininum f
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Gerichts)Aktmasculine | Maskulinum m
    record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings
    record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings
Beispiele
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
record
[riˈkɔː(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • noch nicht überboten, Rekord…
    record
    record
Beispiele
  • (An)Melde…
    record engineering | TechnikTECH
    record engineering | TechnikTECH
Beispiele
Recorder
[reˈkɔrdər]Maskulinum | masculine m <Recorders; Recorder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • recorder
    Recorder Radio, Rundfunk | radioRADIO Rekorder
    Recorder Radio, Rundfunk | radioRADIO Rekorder
keeping
[ˈkiːpiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verwahrungfeminine | Femininum f
    keeping
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    keeping
    Pflegefeminine | Femininum f
    keeping
    Obhutfeminine | Femininum f
    keeping
    Hütungfeminine | Femininum f
    keeping
    keeping
Beispiele
  • to be in safe keeping
    in guter Obhutor | oder od sicherer Hut sein
    to be in safe keeping
  • to havesomething | etwas sth in one’s keeping havesomething | etwas sth in one’s possession
    something | etwasetwas in Verwahrungor | oder od in Handen haben
    to havesomething | etwas sth in one’s keeping havesomething | etwas sth in one’s possession
  • to havesomething | etwas sth in one’s keeping maintainsomething | etwas sth
    something | etwasetwas unterhalten
    to havesomething | etwas sth in one’s keeping maintainsomething | etwas sth
  • Gewahrsammasculine | Maskulinum m
    keeping custody
    Haftfeminine | Femininum f
    keeping custody
    keeping custody
  • Unterhaltmasculine | Maskulinum m
    keeping food obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nahrungfeminine | Femininum f
    keeping food obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Futterneuter | Neutrum n
    keeping food obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keeping food obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    keeping agreement
    Einklangmasculine | Maskulinum m
    keeping agreement
    keeping agreement
Beispiele
  • to be in (out of) keeping withsomething | etwas sth
    mitsomething | etwas etwas (nicht) in Einklang stehenor | oder od (nicht) übereinstimmen, zusomething | etwas etwas (nicht) passen
    to be in (out of) keeping withsomething | etwas sth
  • Haltungfeminine | Femininum f
    keeping harmony (in a painting)
    Harmoniefeminine | Femininum f (der Teile)
    keeping harmony (in a painting)
    keeping harmony (in a painting)
  • Lagernneuter | Neutrum n
    keeping engineering | TechnikTECH storing
    keeping engineering | TechnikTECH storing
keeping
[ˈkiːpiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • keeping apples
    Winter-, Daueräpfel
    keeping apples
Lebensgewohnheiten
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • waySingular | singular sg of life (oder | orod living)
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
    habits
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
  • waySingular | singular sg of life, customs
    Lebensgewohnheiten eines Volkes
    Lebensgewohnheiten eines Volkes
Beispiele
  • er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern
    he had to change his whole way of life
    er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern
recording
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    recording electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of sound
    (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum f
    recording electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of sound
    recording electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of sound
  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    recording writing down
    Eintragungfeminine | Femininum f
    recording writing down
    Registrierungfeminine | Femininum f
    recording writing down
    recording writing down
  • Protokollierungfeminine | Femininum f
    recording of minuteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recording of minuteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
recording
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufzeichnend, eintragend, registrierend, Registrier…
    recording
    recording
Beispiele
  • recording angel
    Engel, der die gutenand | und u. bösen Taten des Menschen aufzeichnet
    recording angel
  • recording ga(u)ge
    Registriermanometer
    recording ga(u)ge
  • protokollierend, Protokoll…
    recording minute-taking
    recording minute-taking
Beispiele